Читаем Вересковый мёд полностью

А Эрика могла сейчас думать только об одном:

Где же Викфорд?!

Он просил ничего не бояться, что бы ни произошло. Вот только появление здесь Тревора и тавиррцев вряд ли связано с тем, что он имел в виду. Или связано? Он ничего не говорил про дядю. Может быть, это просто странное совпадение?

И она растерялась, не зная, что сказать. Ей отказать им, оставаться и ждать Викфорда? Или всё-таки бежать отсюда с тавиррцами, как можно скорее? Так она сможет выбраться из замка, а там… там свобода. Ей не составит труда снова обвести вокруг пальца Корина и этого белобрысого. Но… А если Викфорд придёт за ней сюда, а её нет? Если вдруг его схватят? Или он с ними, но просто не здесь?

От всех этих мыслей ноги у неё приросли к полу и, видя, что она не может вымолвить и слова, Тревор хотел шагнуть ей навстречу, но четыре охранника, преградили ему путь.

— Эээ, так дело не пойдёт, — прищурился Тревор и ткнул пальцем в барристера. — В этом кофре мирный договор, а Эрика — невеста короля. И удерживать её здесь, против её воли…

— А кто сказал, что против воли? — усмехнулся Джералд. — По ней не скажешь, что она чем-то недовольна. Да ведь, Эрика?

Джералд посмотрел на неё так, что она разом вспомнила весь его страшный рассказ о судьбе Истер, весь от первого до последнего слова. И не нашла в себе сил, сделать так, как он приказал ей через свою служанку.

— Нет, милорд Адемар, я не всем довольна. И хочу уехать с моим дядей, как и было договорено с самого начала.

— Вот видите. Вам стоит прислушаться к будущей королеве, — с усмешкой произнёс Тревор.

И если можно было бы убить её взглядом, то от льдисто-голубых глаз Джералда, от той ненависти, что полыхнула в них, Эрика бы уже упала замертво.

— Не тебе решать, балеритский выскочка, к кому мне прислушиваться, — прорычал Джералд и его сыновья обнажили мечи. — Уведите найрэ Нье Лири, я чувствую, что кого-то следует научить почтению.

Эрика сделала шаг назад и хотела бежать, но Джералд её опередил, схватил за руку и дёрнул прямо на себя. Ей казалось, она сейчас полетит прямо в камин, и боль в запястье прострелила руку почти до плеча.

— Уведи и запри эту суку! — рявкнул Джералд, и толкнул её прямо в руки Бреннану.

И прежде чем она успела хоть что-то сделать, локтевой захват Бреннана сдавил ей шею. Она пыталась ударить его ногой, но проще было бы свалить скалу. Одной рукой Бреннан крепко её удерживал, а другой выставил вперёд меч, медленно отступая к лестнице. А Эрике не хватало воздуха и сил, чтобы освободиться, и казалось, что сейчас она потеряет сознание. Попытки отцепить стальную руку оказались бесполезными, и только в тот момент, когда перед глазами уже заплясали разноцветные круги, она вспомнила про нож у себя в рукаве.

Достала его, едва не выронив, но потом крепко вцепилась в ручку. Именно сейчас она поняла, что если Адемары победят, то её ждёт самая худшая участь. Ей не выбраться отсюда никогда, и её судьба будет стократ хуже той, которую Джералд уготовил для Истер.

Вся её ненависть к этим псам поднялась со дна души, потому что, наконец, наступило время, когда её можно было больше не скрывать. Страха не было, и удар в бедро Бреннану вышел неожиданно яростным и сильным. На нём не было доспехов и нож, легко пронзив ткань штанов, вошёл почти по рукоять.

Бреннан взвыл, разжал руку, грязно выругавшись и схватившись за бедро, непроизвольно выпустил Эрику. Ярость и страх придавали сил, и она метнулась к стене, так, что никто не успел ей помешать. В этот момент всё для неё встало на свои места. Вот он, конец её пути, один шанс из миллиона, то, чего она так хотела…

Псы слишком поздно бросились ей наперерез. Она уже сорвала со стены свой лук и одним взмахом забросила на спину колчан.

Она тренировала это движение бесконечными днями в лесу под Кинвайлом, выхватывая из колчана стрелу и целясь в мишень, нарисованную на стволе дерева. Представляя, как однажды перед ней вместо круга, обведённого углём, будет лицо виновника всех бед обрушившихся на неё, на её семью, на её страну…

И вот он перед ней.

— Ты повесил сюда этот лук, как свой трофей?! — воскликнула она, натягивая тетиву и целясь в Джералда Адемара. — Ты бы повесил сюда и наши головы рядом с оленьими?

— Ты же фрэйя… Ты не можешь убивать, — Джералд усмехнулся и выставил руку вперёд.

— Могу, — ответила она, отпуская тетиву. — Тебе за это спасибо.

Глава 29. "И пронзят они сердце волков…" (часть 2)

— За моего отца! За маму! За всю Балейру! И… за Истер!

Стрела вонзилась Джералду в плечо. Вторую Эрика пустила в Бреннана, который уже выдернул нож из раны и оскалился, как зверь, собираясь броситься на неё прямо с окровавленным лезвием. Третья досталась Осмунду, а четвёртая Айкену. Ровно четыре стрелы из пяти…

И хотя они все достигли цели, но ни одна из них не была смертельной. Рука, за которую её дёрнул Джералд, болела и пальцы дрожали, и не дав прицелиться точнее. Но это было и не нужно. Стрела убивает Дар, а не человека. И если то, что сказал ей отец, правда, то достаточно и просто раны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Край янтаря и вереска

Вересковый мёд
Вересковый мёд

Князь Викфорд Адемар — первый меч королевства, рыцарь без страха и упрёка. Князь Викфорд — кондотьер и позор рода Адемаров, младший сын, родившийся безо всякого дара. Но дар ему заменяют отвага, меч и крепкая рука. Именно его король отправляет на мятежный север с важным поручением — доставить ко двору наследницу Янтарного трона для заключения политического брака. Это опасное путешествие и оно может стоить ему жизни, ведь у будущего союза очень много противников. Но опасность для князя Викфорда лучший вызов и приглашение… Он дал слово, что с головы будущей невесты не упадёт ни единого волоса. Он поставил свой меч на то, что привезёт её к следующей луне. Ведь князь Викфорд не проиграл врагу ни одной битвы. Но самым коварным врагом оказалось собственное сердце…

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература