Читаем Вертикальная воля. Взлом техногенной системы полностью

Добившись тишины в голове, можно делать следующий шаг, которым является наблюдение за окружающим. Начните с простого. Придите в кафе и сядьте за столиком недалеко от какой-нибудь компании людей, бурно обсуждающих какую-то тему. Остановите ВД и начинайте слушать их речь о предмете их разговора. Вы не должны осуждать или мысленно спорить с ними. Вы должны просто смотреть. Если вы это будете делать из тишины, то вас ждет большой сюрприз. Через некоторое время вы начнете «видеть» их разговор. Нет, никаких световых вспышек или зрительных образов не появится. Но по-другому, как видеть, это не назовешь. Словно вы заглянули за декорации, за слова, в междустрочье.

Что можно увидеть в этой ситуации? Чаще всего – бессмысленность. Не ту бессмысленность, что сквозит в теме их разговора, а бессмысленность самой ситуации. Она словно пустая, словно за этой беседой ничего не стоит. Она лишена Силы. Глядя на беседующих людей, что-то в вас осознает, что эти люди просто тратят свою энергию на пустоту, на ничто. Да, может, они весело проводят время, но вас не обмануть. Вы видите бессилие этого момента. А это значит, вам с ними не по пути.

Действуя подобным образом, позже вы можете войти в состояние шока. И с ужасом осознать, что вас окружает та же пустота. Вы так же тратите время впустую, вас окружают пустые люди, и весь ваш мир лишен всякой силы. И вы еще удивляетесь, что мир к вам несправедлив?

Наблюдайте подобным образом за всем. За прохожими, за животными, за автомобильными пробками, за погодой, за временем суток – за всем, до чего сможете дотянуться. Ищите наполненность, ищите странность. Ищите Силу.

Например, придя в то же кафе, вы увидите сидящих бизнесменов, решающих какую-то бизнес-задачу. Смотрите на них «пустым» вниманием. Вы с легкостью вычислите, у кого из них больше силы, кто из них главный, а кто просто вампирит энергию. Если вы уловите смысл беседы, ваше тело может сказать вам, что эта затея провалится или, наоборот, сработает. А также вы поймете, есть ли у вас такая же сила или в том же количестве, что даст вам понимание, можете ли и вы играть на их уровне.

Тренируйтесь. Мир откроется вам с новой стороны. Вы сойдете с ума от многообразия мира. Вы увидите, что прежний шаблон настолько скуден. Вы будете в шоке от того, каким был тесным ваш прежний мир и каким огромным, таинственным и устрашающим ликом открывается вам новая реальность. Но у всего есть мера. Не торопитесь. Увидеть мир как Силу не означает, что она вам подвластна. Чтобы остановить мир, вы сами должны быть сильны, вы сами должны обладать силой. В противном случае мир раздавит вас, как таракана.

Часть II

Сила старших арканов

Ну вот мы и подошли к главной части этой книги. Если кто не читал мою первую книгу «Четыре касты. Кто вы?», то обязательно прочтите, так как заново объяснять всю модель Сефиротической магии я не буду.

Тем же, кто знаком с ней, вкратце напомню, что такое арканы, но уже в контексте этой книги.

Система арканов – это система измерения нашего мира, которую вычислили Маги древности. Она утверждает, что мир больше напоминает информационный сигнал, входящий к нам в сознание. Сам сигнал имеет 22 модуляции, с которыми может взаимодействовать сознание человека. Это программа, матрица, называемая также Богом, сознанием планеты Земля или Гением Земли. Люди являются частью этой программы, клеткой сознания и являются проводниками той или иной модуляции сигнала.

Проще говоря, наше сознание настроено на тот или иной аспект этого мира. Эта настройка формирует наш шаблон. В большинстве своем люди не догадываются о существовании других настроек, кроме их собственной. Маги же, наоборот, используют все средства, чтобы работать со всевозможными настройками. И в западной традиции магии говорится, что таких настроек 22. Большие арканы Таро.

Эти арканы можно рассмотреть как энергетические поля или каналы энергии. Или как 22 великих Силы планеты. Эти Силы руководят всей реальностью и представляют собой что-то вроде программного кода, где мы также являемся его частью. Однако мы взаимодействуем не со всеми качествами и не со всеми силами, которые могут быть нам доступны. А с теми, с которыми взаимодействуем, делаем это очень плохо.

Как выглядит взаимодействие? В течение становления личности человек попадает в определенную реальность, или договор, в котором преобладают законы той или иной касты. Работая с этим сигналом, личность обретает определенный интеллект, работающий на скоростях той или иной частоты спектра. Этот спектр разделен на семь частот, или чакр, имеющих соответствующий цвет спектра. Человек состоит из всего спектра, однако сознание имеет доминанту в той или иной частоте, что определяет уровень сознания и точку закрепления его восприятия, или точку сборки (ТС).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика