Читаем Ветер чужого мира полностью

«Глупец, – заговорил пуудли, и близость смерти туманила его слова в мозгу Джеймса. – Глупец, однодневка, дубликат…»

Он умер, и Джеймс ощутил это. Ощутил, как ушла жизнь и осталась только пустота.

Джеймс медленно поднялся на ноги. Казалось, его разбил паралич. Поначалу он решил, что это из-за случившегося. Ведь он познал смерть – таившаяся в мозгу у пуудли, она только что тянула к нему руки.

Пуудли хотел его заморочить. Увидел револьвер и попытался вывести Джеймса из равновесия, а в следующий миг атаковал разрывающей разум мыслью. Но задел лишь самый краешек мозга. Промедли Джеймс еще хотя бы миг, с ним было бы покончено. Ослабни хоть чуть-чуть палец на спусковом крючке…

Наверняка пуудли знал, что логика подскажет Джеймсу искать его в зоопарке. Но похоже, слишком уж презирал охотника – не пытался выследить, не устроил засаду, даже логова своего не покинул. Ждал, пока Джеймс едва не споткнулся об него. И это странно, ведь пуудли с его сверхъестественными психическими способностями должен был угадывать каждый шаг преследователя. С момента своего побега ежесекундно выяснять, что у Джеймса на уме.

И Джеймс знал об этой его способности… Стоп! Нет, он узнал только сейчас, в эту самую минуту, – но теперь кажется, будто был осведомлен в самом начале.

«Что же со мной творится? – подумал он. – Что-то неправильное. Я должен был знать, что не застану пуудли врасплох, но я не знал. А он знал о моем приближении – и мог бы с легкостью прикончить меня в любой момент, после того как я вылез из рва».

«Глупец, – сказал пуудли. – Глупец, однодневка, дубликат…»

Дубликат!

Джеймс ощутил, как из него – Гендерсона Джеймса – уходят воля, и личность, и твердое, не подвергавшееся прежде сомнению восприятие себя как Гендерсона Джеймса, человека. Словно кто-то перерезал нитку, и Джеймс – кукла-марионетка – безвольно обмяк на сцене.

Так вот почему он не застал пуудли врасплох! Два Гендерсона Джеймса! Пуудли контактировал с одним из них, с оригиналом, с настоящим Гендерсоном Джеймсом, и знал о каждом его шаге, и был уверен, что пребывает в безопасности, пока тот далеко. Пуудли не подозревал о существовании второго Гендерсона Джеймса, подкрадывающегося к нему в ночи.

Гендерсон Джеймс, дубликат.

Гендерсон Джеймс, однодневка.

Гендерсон Джеймс – сегодня ты есть, а завтра тебя не будет.

Да, его не оставят в живых. Оригинальный Гендерсон Джеймс не допустит, чтобы его копия продолжала существовать. Даже если бы он допустил, не позволило бы общество. Дубликатам дается очень короткий срок, и нужны они для весьма особых задач. А когда задача выполнена, дубликату обязательно открывается горькая правда: теперь ему конец.

Теперь ему конец… Да, в буквальном смысле. С глаз долой, из сердца вон. Его прикончат безжалостно и хладнокровно – так отрубают голову курице.

Он подошел в темноте к пуудли и опустился на колено, провел рукой по его телу. Ладонь тут и там натыкалась на бугорки. Но этим созревшим почкам уже не дано полопаться, исторгнув выводок детенышей.

Джеймс встал.

Дело сделано, пуудли мертв, орда чудовищ не вырвалась на свободу. Можно возвращаться домой.

Домой?

Ну конечно, эта мысль записана в его мозгу. Так он должен теперь поступить. Вернуться в дом на Саммер-авеню, где поджидают палачи. Безмятежно, ни о чем не подозревая пойти навстречу гибели.

Его создали для выполнения одной конкретной задачи. Еще час назад он учитывался в чьих-то планах, а теперь стал не нужен. Бесполезен. Избыточен.

«Нет, минуточку! – сказал он себе. – А что, если я не дубликат? Ведь я не чувствую себя дубликатом».

И это правда. Он чувствует себя Гендерсоном Джеймсом. Он и есть Гендерсон Джеймс. Живет на Саммит-авеню. Незаконно добыл неземного зверя, известного под названием пуудли, чтобы разговаривать с ним, исследовать его реакции, измерять параметры его разумности, раскрывать силу, глубину и направленность его нечеловечности. Конечно, он совершил несусветную глупость, но тогда казалось исключительно важным понять враждебную инопланетную психику.

«Я человек», – сказал он себе.

И это действительно так, но данный факт ровным счетом ничего не значит. Конечно, он человек. Гендерсон Джеймс – человек, и его копия не отличается от оригинала. Копия создана с учетом всех его черт, повторена даже самая малейшая деталь.

И тем не менее, сколь бы точно ни совпадал дубликат с оригиналом, сколь бы полноценной личностью ни ощущал он себя, это все же новый человек. Он способен постигать и думать, и однажды ему станет известно все, что известно оригиналу.

Но все-таки ему требуется время, какой-то короткий срок, чтобы прийти к полному раскрытию заложенных в него знаний, чтобы разобраться с опытом, содержащимся в его мозгу. Сперва он будет искать ощупью и хвататься за самые важные, самые необходимые сведения. Когда же выяснит, что он собой представляет, перестанет шарить вслепую во мгле и уверенно протянет руку к тому, чего он хочет.

Именно так было с Джеймсом. Он шарил вслепую. Поначалу его рассудку давались только самые простые, базовые истины и факты.

Я человек.

Я на планете по имени Земля.

Я Гендерсон Джеймс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Фантастики. Коллекция делюкс

Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать
Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать

Фантастика, как всякое творческое явление, не может стоять на месте, она для того и существует, чтобы заглядывать за видимый горизонт и прозревать будущее человека и планеты. …Для этого тома «старой доброй фантастики» мы старались выбрать лучшие, по нашему разумению, образцы жанра, созданные в период c 1970-го по середину 1980-х годов. …Плодотворно работали «старики» — Г. Гуревич, А. Шалимов, С. Снегов, З. Юрьев, В. Савченко. Появились новые имена — Л. Панасенко, С. Другаль, В. Назаров, А. Якубовский, П. Амнуэль, Б. Штерн, В. Головачев, Б. Руденко. «Новички» не сменили, не оттеснили проверенных мастеров, они дополнили и обогатили нашу фантастику, как обогащают почву для будущего урожая.Этот том мы назвали «Создан, чтобы летать», по заглавию рассказа Д. Биленкина, вошедшего в сборник. Название символическое. И не потому, что перефразирует известную цитату из Горького. Что там ни говори, а фантастика — литература мечты, человек от рождения мечтал о небе и звездах. А первой к звездам его привела фантастика.Составитель Александр Жикаренцев.

Аскольд Павлович Якубовский , Виктор Дмитриевич Колупаев , Леонид Николаевич Панасенко , Михаил Георгиевич Пухов , Сергей Александрович Абрамов

Фантастика / Научная Фантастика
Ветер чужого мира
Ветер чужого мира

Клиффорд Дональд Саймак – один из «крестных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звезды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (две новеллы из него вошли в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».Эта книга – второй том полного собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.

Клиффорд Дональд Саймак , Клиффорд Саймак

Фантастика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Научная Фантастика
Пересадочная станция
Пересадочная станция

Клиффорд Саймак — один из отцов-основателей современной фантастики, писателей-исполинов, благодаря которым в американской литературе существует понятие «золотой век НФ». Он работал в разных направлениях жанра, но наибольшую славу — и любовь нескольких поколений читателей — ему принесли произведения, в которых виден его собственный уникальный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным. Романы, вошедшие в данный том, являются одними из лучших в наследии автора. «Заповедник гоблинов» стал в нашей стране настольной книгой для нескольких поколений.За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».

Клиффорд Саймак

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика