Читаем Ветер чужого мира полностью

Я живу на Саммит-авеню.

Прошло немало времени, вспомнилось ему, прежде чем удалось извлечь из глубин мозга цель его существования. Найти и уничтожить пуудли. До сих пор он не смог разыскать в потайных закоулках сознания серьезные причины, вынудившие Гендерсона Джеймса пойти на огромный риск – взяться за изучение столь свирепой и коварной твари. Конечно, причины были, их не могло не быть, и вскорости они станут ясны, все до единой.

Вот только… если он Гендерсон Джеймс, оригинал, то он уже должен знать эти причины. Потому что они – часть его жизни, часть его самого. Нет необходимости выискивать их в затуманенных недрах разума.

И пуудли, конечно же, понял, что есть два Гендерсона Джеймса. Он следил за одним, а пришел другой. Не нужно обладать таким изощренным умом, как у пуудли, чтобы догадаться об этом.

«Если бы он не сказал, – подумал Джеймс, – я бы так никогда и не узнал правду. Если бы он сразу умер и не успел выкрикнуть оскорбление, я бы остался в неведении. И сейчас шагал бы к своему дому на Саммит-авеню».

Он стоял, охваченный тоской одиночества, обдуваемый ветром, на островке в окружении рва. Во рту было горько.

Джеймс коснулся ногой мертвого пуудли.

– Прости, – сказал он. – Я жалею, что убил тебя. Знал бы правду, не сделал бы этого.

Жестко выпрямив спину, он пошел прочь.

3

Джеймс остановился на углу, в густой тени. Через улицу в полуквартале высился особняк.

На втором этаже в одном из окон горел свет, а еще сиял фонарь у ворот и освещал дорожку к крыльцу.

«Как будто дом ждет возвращения хозяина», – подумал Джеймс.

А ведь именно так и есть. Держа на коленях руки, старушка легонько покачивается в скрипучем кресле-качалке… В руках под пледом – дробовик.

У Джеймса задралась губа в полуоскале. Он не двигался, смотрел на дом. «Да за кого они меня принимают? Прямо на виду расставили западню и не сомневаются, что я в нее попадусь?»

И тут Джеймс вспомнил. Ну конечно: они уверены, что он считает себя настоящим Гендерсоном Джеймсом, единственным и неповторимым. Не дубликатом. Ждут, когда он войдет в дверь, нимало не сомневаясь, что это его дом. Ну в самом деле, как он мог узнать правду?

Его произвели на свет для того, чтобы он выполнил работу за оригинала. Совершил убийство. Должно быть, оригинал не согласился рисковать своей шеей. Или не захотел пачкать руки.

А может, все совсем не так. Может, для этой задачи требовались двое: оригинал – чтобы отвлечь бдительный разум пуудли, а дубликат – чтобы подкрасться незамеченным и нанести смертельный удар?

Какова бы ни была причина, второй Гендерсон Джеймс существует. Его создали за большие деньги по образцу Гендерсона Джеймса первого. Гигантские кладовые знаний, удивительные технологии, глубочайшее понимание органической химии, психологии человека, процессов его жизнедеятельности – и вот вам Гендерсон Джеймс номер два. Закон допускает такое в определенных обстоятельствах… например, в интересах государственной политики. Но есть жесткие условия, и одно из них требует прекратить существование дубликата после выполнения им задачи, ради которой он создается.

Как правило, это условие выполнить несложно, поскольку дубликат не подозревает о том, что он дубликат, не знает своей судьбы, не принимает мер, чтобы защититься от близкой смерти.

Дубликат морщил лоб, силясь решить этическую головоломку.

Он жив, и ему хочется остаться в живых. Жизнь оказалась слишком сладка на вкус, слишком приятна, чтобы отказаться от нее и уйти в небытие, из которого он вышел… Небытие ли? Может ли теперь он, причастившийся жизни, надеяться на существование после смерти, как надеется любой человек? Есть ли у него, как у любого человека, право на гарантии и блага, сулимые религией и верой? Он попытался вспомнить что-нибудь о религии и вере, но всплывавшие знания были обрывочны и увертливы. Возможно, ясность наступит позже, когда нейронный архивариус в мозгу обретет способность оперировать знаниями, унаследованными дубликатом от оригинала.

В душе зашевелилась злость: как же несправедливо, что ему дано лишь несколько жалких часов жизни, позволено узнать, как эта жизнь прекрасна – только для того, чтобы миг спустя расстаться с ней. Поистине нечеловеческая жестокость. Такой жестокости не бывало прежде, она порождена извращенным сознанием технологизированного общества, которое мерит человеческое существование исключительно мерками механической и физической целесообразности, бестрепетной рукой отбрасывая любую частичку социума, которая не выполняет определенной функции.

«Эта жестокость, – сказал себе Джеймс, – не только в лишении жизни, но и в одарении ею».

Конечно, главный виновник – его оригинал. Это он приобрел пуудли и позволил ему сбежать. Допустив ошибку, он не смог ее исправить самостоятельно и был вынужден заказать дубликат.

И тем не менее разве можно взвалить на него всю вину за случившееся?

Может, следует испытывать благодарность к нему за то, что позволил дубликату просуществовать несколько часов, узнать, что собой представляет жизнь? Вот только сомнительно, что за такое стоит благодарить…

Джеймс стоял и смотрел на дом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Фантастики. Коллекция делюкс

Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать
Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать

Фантастика, как всякое творческое явление, не может стоять на месте, она для того и существует, чтобы заглядывать за видимый горизонт и прозревать будущее человека и планеты. …Для этого тома «старой доброй фантастики» мы старались выбрать лучшие, по нашему разумению, образцы жанра, созданные в период c 1970-го по середину 1980-х годов. …Плодотворно работали «старики» — Г. Гуревич, А. Шалимов, С. Снегов, З. Юрьев, В. Савченко. Появились новые имена — Л. Панасенко, С. Другаль, В. Назаров, А. Якубовский, П. Амнуэль, Б. Штерн, В. Головачев, Б. Руденко. «Новички» не сменили, не оттеснили проверенных мастеров, они дополнили и обогатили нашу фантастику, как обогащают почву для будущего урожая.Этот том мы назвали «Создан, чтобы летать», по заглавию рассказа Д. Биленкина, вошедшего в сборник. Название символическое. И не потому, что перефразирует известную цитату из Горького. Что там ни говори, а фантастика — литература мечты, человек от рождения мечтал о небе и звездах. А первой к звездам его привела фантастика.Составитель Александр Жикаренцев.

Аскольд Павлович Якубовский , Виктор Дмитриевич Колупаев , Леонид Николаевич Панасенко , Михаил Георгиевич Пухов , Сергей Александрович Абрамов

Фантастика / Научная Фантастика
Ветер чужого мира
Ветер чужого мира

Клиффорд Дональд Саймак – один из «крестных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звезды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (две новеллы из него вошли в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».Эта книга – второй том полного собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.

Клиффорд Дональд Саймак , Клиффорд Саймак

Фантастика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Научная Фантастика
Пересадочная станция
Пересадочная станция

Клиффорд Саймак — один из отцов-основателей современной фантастики, писателей-исполинов, благодаря которым в американской литературе существует понятие «золотой век НФ». Он работал в разных направлениях жанра, но наибольшую славу — и любовь нескольких поколений читателей — ему принесли произведения, в которых виден его собственный уникальный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным. Романы, вошедшие в данный том, являются одними из лучших в наследии автора. «Заповедник гоблинов» стал в нашей стране настольной книгой для нескольких поколений.За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».

Клиффорд Саймак

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика