— Что? — спросил Главарь.
Молчание. Молчание, в течение которого Беатрис чуть не сошла с ума. Она была уже уверена, что всё кончено, что кто-нибудь посмотрит вверх и увидит её, но мужчина медленно проговорил:
— Да нет. Показалось.
Беа уже боялась даже перевести дыхание. Закрыв глаза, она взмолилась, чтобы они скорее ушли. Она слышала, как они поднимаются, переговариваются о чём-то… слова замирали вдали…
— Беа, — позвал её Тристан, — можешь спускаться.
Открыв глаза, она убедилась в том, что враги ушли, и стала осторожно слазить с дерева, а когда, наконец, оказалась на земле, глубоко вздохнула. Тристан тут же оказался рядом и выжидающе посмотрел на неё.
Беатрис вспомнила мысль, посетившую её, пока она была на дереве.
— Тристан! — прошептала она, оглядываясь, потому что ещё боялась, что воины решат вернуться. — Они пошли на север, значит, мы пойдём на юг!
— Точно! — сверкнув глазами, воскликнул Тристан.
— Тише, — ещё раз осмотрелась по сторонам испуганная Беатрис. — Идём. Мне кажется, они довольно скоро поймут, что мы задумали.
Тристан кивнул и сказал:
— Я знаю одно место, оно не очень далеко от Крэйвека… Мы можем остановиться там ненадолго.
— Что за место?
— Я покажу, — пообещал мальчик.
Прошло два часа изнуряющей ходьбы по лесу, пока они с Тристаном не вышли на небольшую поляну, посередине которой располагались три маленьких хлипких домика.
Беатрис с сомнением взглянула в их сторону. Подозрительно тут было… Может быть, воины, преследующие их, как раз отсюда? Или, может, люди, живущие здесь, какие-нибудь опасные преступники, иначе бы зачем забираться в такую глушь и жить отшельниками?
Оглянувшись назад, туда, откуда они пришли, и увидев погруженный в ночную мглу лес, Беатрис вздохнула. Из двух зол выбирать надо было наименьшую, а таковой ей сейчас казалась остановка в каком-нибудь из этих домов, а не в лесу.
— Пойдём, Беа! — потащил её за руку Тристан. — Не бойся, я знаю этих людей.
— Знаешь?! — с удивлением воззрилась на него сестра.
Удивление через несколько секунд переросло в праведный гнев, но она постаралась подавить в себе это чувство. Всю дорогу Тристан и слова не проронил о месте, в которое они шли, и на все её вопросы отвечал односложно. Мог бы хоть сказать, что знает тех, к кому они шли! Тогда она не была бы так взвинчена, не ломала себе голову, стоит оно того или нет.
Будто прочитав её мысли, мальчик виновато взглянул на неё:
— Я не хотел тебе говорить о них, потому что думал, что ты откажешься сюда пойти.
— Почему я должна была отказаться? — осторожно спросила Беа, посмотрев в сторону трёх домиков. Интересно, знают ли их обитатели о нагрянувших гостях?…
— Эти люди скрываются от королевской власти.
У Беа немного отлегло от сердца. От королевской власти многие скрывались: порой наветы были слишком несправедливыми, чтобы молча смириться с ними и отдать себя правосудию, так что скрывающихся от королевской власти везде хватало.
— Это неважно. Мы же остановимся здесь только на одну ночь, а потом продолжим наш путь.
Тристан закивал и пошёл в сторону домов. Беа, стиснув зубы, последовала за ним. Её единственной мечтой сейчас было прилечь и заснуть. Казалось, что она бродит по лесу уже целую вечность, а не один день. И кратковременные привалы нисколько не улучшали её состояния.
Тристан постучал в один из домов, ничем не отличающийся от двух других. Покосившаяся дверь почти тут же отворилась, показывая за собой настороженное и грубоватое лицо женщины лет тридцати. Она сердито уставилась на Беатрис и уже набрала в грудь побольше воздуха, явно не для того, чтобы поприветствовать путников, когда Тристан своим детским звонким голосом произнёс:
— Привет, Надия!
Взгляд её опустился ниже, наткнувшись на мальчика, и вид её тотчас стал дружелюбным. Она ласково погладила мальчика по голове.
Беатрис с удивлением взглянула на Тристана.
— Это моя сестра, — представил её мальчик. — Беа, а это Надия, мой друг.
Последние слова он произнёс с такой гордостью, что невольно вызвал улыбку обеих женщин.
— Очень приятно, — улыбнулась ей Надия, даже виду не показав, что удивлена её мужской одежде. — Что же вас привело к нам?
Ни Беа, ни Тристан не успели ответить, потому что из глубин домика послышался старческий кашель. Надия как-то сразу погрустнела и только махнула им рукой, позволяя войти.
Переступив порог, Беатрис огляделась, отмечая крайне убогую внутреннюю обстановку и малое пространство. По сути, внутри не было ничего, кроме двух шкур, расстеленных на полу и служивших, очевидно, кроватями, небольшого очага, покосившегося стола и двух стульев.
— А где Виницио? — с оживлением спросил Тристан.
— Бродит где-то, скоро должен вернуться, — улыбнулась ему Надия. — У нас тут как раз ужин — хотите присоединиться?
— Я — не особо, — ответил Тристан, — а вот Беа очень голодна. Я пойду поищу Виницио, хорошо? — спросил он, обращаясь в большей степени к Надии, чем к родной сестре, что в другом случае не понравилось бы Беа, а сейчас она просто не обратила на это внимания.