Первым делом до неё донёсся восхитительный запах стряпни. Глаза не хотелось открывать, она лежала на мягком матрасе и улыбалась. Давненько не было так хорошо, спокойно и удобно… и тепло… Давненько.
Распахнув глаза, она села и осмотрелась кругом. Находилась она в каком-то непримечательном домике, состоящим всего из двух комнат, отделённых друг от друга занавесью. В той, другой комнатке она услышала незнакомый женский голос и Тристана. Облегчение накатило волной. Всё-таки он никуда не убежал тогда…
— Добрый день, мадемуазель.
Вздрогнув, она внимательно осмотрела комнату и заметила стоящего у закрытого ставнями окна мужчину. В комнате горела лишь одна свеча, и из-за царившего здесь полумрака она не могла разглядеть его лица, но заметила его выдающийся рост.
Сердце гулко забилось в груди. Ещё недавно она видела такого же высокого мужчину, и это был Главарь… Мысли лихорадочно закрутились в голове. Неужели это он? Что теперь делать? Как бежать? И почему Тристан за занавесью щебечет, как ни в чём ни бывало?
— Не беспокойтесь, ваш секрет останется при вас, — уверил её мужчина, очевидно неправильно разгадав причину её взволнованного и испуганного вида.
— Какой? — спросила она, в ступоре сидя на месте.
Но тут её осенило: голос у мужчины был иным, значит это не Главарь. Она немного расслабилась, убрала спутанные пряди с лица и медленно поднялась.
— То, что вы — женщина, — пояснил мужчина.
— А… Понимаю. Спасибо.
— Я шёл по улице, когда увидел, что вы вот-вот упадёте. Я успел вовремя подхватить вас, а тут и ваш брат подоспел. Он сказал, что вам негде остановиться, и я привёл вас сюда.
— Сюда — это куда? — поинтересовалась Беатрис, хмурясь от головной боли. Очень сильно хотелось снова улечься и поспать, но она и так наверняка немало времени провела в постели.
— Ко мне домой, — пояснил мужчина. — Как только вам станет лучше, можете сразу уйти, я не причиню вам вреда, — уверил он её, видимо заметив, что она до сих пор бросает на него опасливые взгляды. — Пойду скажу вашему брату, что вы пришли в себя. Он будет рад.
С этими словами незнакомец вышел, и Беатрис перевела дыхание. Кажется, и правда — вреда ей здесь причинять никто не собирался.
Ворвавшийся в комнату Тристан за какие-то доли секунды преодолел разделявшее их расстояние и бросился ей на шею.
— Беа! Наконец-то ты очнулась! — радостно сказал он.
— А сколько времени? — спросила она, прижимая его к себе.
— Около полуночи. Ты, наверное, есть хочешь? Я что-нибудь принесу, — тут же вызвался он.
— Нет, подожди, я сама, — остановила его Беа, — а ты мне лучше расскажи, что это за дом и что за человек, который привёл нас сюда?
— Его зовут Клодом! Он мне сказал, пока шли сюда, что он — воин. И, представляешь, он был при Бувине [21]
! И только теперь возвратился… А этот дом принадлежит ему, и он сказал, что мы у него можем остановиться на сколько угодно.Тристан рассказывал с воодушевлением на лице, и Беа поняла, что симпатию брата этот Клод уже заполучил. Тристан любил всё, связанное с войной, и сам хотел стать воином.
— А ещё, — добавил он восхищённым шёпотом, — он обещал мне подарить самый настоящий меч!
— Надеюсь, он сдержит своё обещание, — улыбнулась Беатрис, совсем не уверенная в этом: настоящие, хорошие мечи стоили очень дорого, а этот Клод, судя по его дому, был не богат.
— Конечно, сдержит! Но… — Тристан прошептал ей следующие слова на ухо: — Он сражался за французов.
— Что же он делает в Нанте? [22]
— удивлённо спросила Беатрис.Но этого брат уже не знал.
В любом случае, надолго они здесь с Тристаном не задержатся. Во-первых, она испытывала врождённую неприязнь ко всем французам; во-вторых, существовала большая вероятность того, что преследователи знают, где они с Тристаном сейчас находятся, потому как мужчина, несущий на руках потерявшего сознание юношу, неминуемо должен был привлечь внимание даже в той суете, какую она наблюдала, только войдя в город; и, наконец, в-третьих, — она считала, что на одном месте долго оставаться крайне неразумно.
— Да, Беа… — Тристан подошёл к сундуку, на котором лежало серое льняное платье. — Мартина мне сказала, что здесь ты можешь платье носить, тебя вряд ли кто увидит, потому что дом находится почти что на окраине, и в районе этом только бедняки и живут. А ещё твоя одежда грязная, и её нужно постирать.
— Мартина?
Взяв платье из его рук, она подождала, пока он отвернётся, а затем быстро переоделась. Ей пришло в голову, что если собрать волосы под чепец, то можно и вовсе не надевать на себя потом мужскую одежду. Она будет выглядеть как непримечательная горожанка и, к тому же, воины ищут теперь юношу и мальчика, так что могут и запутаться, если она вновь оденется в платье.
— Та, кто держит этот дом, пока Клод в походах, — пояснил Тристан. — И готовит она вкусно, я уже проверил, — довольно добавил он.
— Это просто превосходно, — мягко улыбнулась ему Беа. — И тебе тоже дали другую одежду? — осмотрев его, спросила она.
— Ага, — кивнул мальчик. — Беа, а когда мама с Матильдой к нам присоединятся?