– Что! – Чиновник, словно, очнулся. – О! Нет, Ваше величество! Ничего такого я… кроме того, конечно, что… мы все скорбим, – он наклонил голову, – по поводу отравления принцессы Чинсон…
Задумчиво помолчав некоторое время, король пристально посмотрел в глаза чиновнику.
– А откуда вы узнали, что это было отравление? – Король не отводил от чиновника проницательного взгляда. – Королевский врач по поводу этого получил от меня чёткие указания. Кто-нибудь из вас, – он посмотрел на присутствующих, – слышал об этом?
Члены Совета начали с тревожным недоумением переглядываться друг с другом. Послышался возмущённый ропот.
Взгляд короля, вдруг, стал жёстким. Он, словно, мёртвой хваткой вцепился в жертву и уже не отпускал.
– Глава секретариата! Префект приморской провинции, где едва не похитили королеву с наследником, – родственник вашей супруги?
– Да, это так. Но… мы с ним уже давно не виделись.
– Не виделись, но переписку ведёте регулярно. – Король усмехнулся.
– Что… вы хотите… этим сказать, Ваше Величество? – Чиновник вспыхнул, но, тут же, взял себя в руки и перешёл на примирительный тон. – Ваше величество, мы все понимаем ваше состояние. Ведь смерть нашей принцессы…
– Вино в моём кубке, – король устало посмотрел на чиновника, – тоже было отравлено.
В зале поднялся шум негодования.
– Ваше Величество! – Один из министров встал. – Надо назначить срочное расследование!
Все одобрительно зашумели.
– Уже не надо! – Король поднял руку. – Двое злоумышленников схвачены.
Раздался удивлённый возглас.
– Поскольку перед празднованием была проведена тщательная проверка, – король встал и, слегка задумавшись, подошёл к окну, – яд во дворец нужно было пронести в последний момент. И человек, сделавший это, уже задержан.
– Кто он?! Ваше Величество!
Поднялся возмущённый ропот.
– Успокойтесь! Он всего лишь исполнитель. Как и служанка, наливавшая отравленное вино. Но, – король лукаво улыбнулся, – она знает того, кто приказал им это сделать и сможет нам на него указать.
Скрипнула дверь, и в коридоре, за резной перегородкой, послышались размеренные шаги. Они были лёгкими и, без сомнения, принадлежали женщине.
Шаги приближались, своим размеренным звуком нарушая, повисшую в зале, тишину. Члены Совета с нетерпением обернулись. Шаги приблизились к краю перегородки…
Глава секретариата, не совладав с переполнявшим его волнением, вскочил с места.
Из-за перегородки вышла…
– Вы, вероятно, ожидали увидеть служанку дворцовой кухни, работавшую на вас? – Принцесса Чинсон с улыбкой посмотрела в глаза Главе секретариата.
Все, собравшиеся, ахнули и, тихо переговариваясь друг с другом, стали, кивая головами, бросать презрительные взгляды в сторону, потерявшего дар речи, чиновника.
– Вы, – глядя на него, король усмехнулся, увидитесь со своей сообщницей в тюрьме. Как и с лжемонахом, который пронёс яд во дворец. – Король кивнул Минсоку.
Тот подал знак, и четверо стражников увели, опустившего голову, чиновника.
– На этом – всё, сегодня! – Король встал.
Члены Совета поднялись со своих мест и, поклонившись королю, направились к дверям, тихо переговариваясь на ходу.
Принцесса подошла к королю. Он стоял у окна и задумчиво смотрел во двор, по которому стражники вели арестованного чиновника.
– Честно говоря, до конца не верил в то, что говорила эта девушка. Ведь все эти видения, предсказания… Она, конечно, провидица, и ей…
– А ещё, она – наша племянница.
– Ох! – Король, словно, спохватился. – Да, конечно! И мне неловко, что мы с ней так обошлись. Не представили никому, спрятали и даже с матерью до сих пор не дали встретиться.
– Не переживайте, урабони! Сами знаете – так надо было. – Принцесса тронула короля за руку. – Теперь, когда мы здесь со всем этим разобрались, я прямо сейчас пойду к ней и всё улажу.
– Да-да. И попроси от моего имени прощения за такую невежливость.
– Хорошо. – Принцесса улыбнулась.
Принц Поммин кивнул, уходящей, принцессе и, немного подумав, подошёл к королю.
– Отец! – Он немного помялся. – А как вы поняли… что этот монах?..
Король обернулся и с торжествующей улыбкой посмотрел в глаза сыну.
– Ага! Тебе интересно! – Он сел в кресло. – Ну, давай, разберём это. – Устроившись поудобнее, король продолжил: – У него на груди висел знак дао. При этом он так торопился, что едва успел к закрытию ворот. – Король улыбнулся. – Это было странно.
Пытаясь разобраться в смысле сказанного, принц задумался, но так ни к чему и, не придя, спросил:
– Почему?
Словно ожидая этого вопроса, король удовлетворённо кивнул.
– Даосы, – король поднял перед собой указательный палец, – никогда никуда не торопятся. Одним из первых их принципов является расчёт всех жизненных ситуаций на их пути. Если бы кому-то из даосов было необходимо присутствовать при каком-либо событии, то он был бы на месте раньше всех. Даже, возможно, он определил бы место и время ещё до того, как это пришло в голову тем, кто это событие задумал.
– Ух ты! – Глаза принца сверкнули восхищением. – Хотел бы я такому научиться!
– Похвальное желание.
– А вы? Вы научились этому?