Читаем Victory значит победа (СИ) полностью

Несколько обалдевшая от непринужденной бесцеремонности француженки, Вика послушно встала, кинув на Сириуса растерянный взгляд. Он улыбнулся, поднимаясь следом. Билл остался с ним. А Флер повела Вику из гостиной по лестнице наверх в небольшую комнату, где заставила ее раздеться, вытереться большим мягким полотенцем, которое блондинка принесла вместе с какой-то одеждой, и облачиться в эту самую одежду. Вика не сопротивлялась, потому что ни на какие протесты у нее не было даже мало-мальских сил.

- Спасибо, Флер… - немного неловко сказала она, разглаживая на себе платье бледно-голубого цвета, доходящее до колен. Как забавно, в одном платье она встречала день, в другом - провожает… Нонсенс. - Мерси.

- Пожалуйста, - легко сказала Флер, улыбаясь.

Непонятно почему, но Вика чуть робела перед этой ослепительной француженкой, хотя не особенно комплексовала по поводу своей заурядной, по ее мнению, внешности.

В спальню постучали.

- Можно? - спросил Сириус, уже такой же переодевшийся в сухое.

- Ну конечно, - кивнула Флер. - Если захотите есть, приходите на кухню.

Пообещав, что в этом случае так и сделают, Сириус прикрыл за нею дверь и подошел к Вике. Она, все еще поправляя непривычное платье, посмотрела на него, а он, не произнося ни слова, обхватил ее лицо и жадно поцеловал ее. Она с не меньшей горячностью отвечала ему. Прошло не менее минуты, когда они оторвались друг от друга.

- Никогда меня так больше не пугай, слышишь, Виктория! - хрипло прошептал он, прижав ее к себе.

- Я не хотела, правда, не хотела… Прости, что тебе пришлось меня спасать. Опять.

- Но и ты спасла меня… Как ты узнала, что я в Хогсмиде?

- Я не знала… - Вика, вздохнув, рассказала ему про видение. - Выходит, будущее из этих снов можно изменить.

- Можно. Но ты не думала, что так и должно произойти? Ты же не видела, что могло быть после полетевшей в меня Авады.

Вика вздрогнула.

- Мне и не хочется. Давай не будем об этом?

- Не будем.

- Сириус, я беспокоюсь за Гарри, Гермиону и Рона. Ведь, когда я уходила, их еще не было в Хогвартсе, я смотрела по карте. Как ты думаешь, с ними все в порядке?

- Я уверен в этом, - сказал он, глядя поверх ее головы в темное окно. - Гарри со своими друзьями выпутывались из самых сложных переделок.

Несмотря на его бравадный тон, Вика видела, как Сириус не на шутку встревожен за крестника. Она подняла голову и поднесла руку к его щеке, совершенно забыв об уязвивших ее сегодня днем словах Майкла Корнера.

- Все будет хорошо.

- Я знаю, потому что с нами победа, - сказал Сириус, прижавшись к ее ладони щекой.

- Ты про кого это намекаешь? - слабо усмехнулась она. - Скажи, а почему мы в доме именно у Флер и Билла? Почему не в Лондоне?

- Во-первых, Билл как-то сам предложил укрытие, если оно вдруг понадобится, я так понимаю, из чувства благодарности. Во-вторых, я не мог перенестись на Гриммолд-плейс, ибо Пожиратели смерти в первую очередь стали бы искать нас там. Также, как и в Хогвартсе. Думаю, они уже догадались, что к чему.

- О, господи… - прошептала Вика, закрыв лицо руками. - Они же теперь знают, что я все это время была в Великобритании и, возможно, поняли, где скрывалась и с кем. - Она порывисто убрала руки. - Сириус, Гарри, Рону и Гермионе нельзя прямо сейчас возвращаться в Хогвартс!

Он промолчал, но и так было ясно, что об этом он тоже подумал. Понимая, что противоречит самой себе, Вика ощутила горькую вину, что подвергла окружающих ее людей нешуточной опасности. Но если бы она вовремя не оказалась в Хогсмиде…

Викторию пробила легкая дрожь.

- Что с тобой? Ты, случайно, не заболела? - встревожился Сириус, заметив, что она странно притихла. - За сегодня ты уже два раза промокла до нитки.

- Нет, не бойся, у меня иммунитет довольно крепкий. Я из-за другого…

Она присела на край кровати, что стояла в спальне вместе с другой немногочисленной мебелью. Сириус пристроился рядом.

- Понимаю, впечатление от встречи с дементорами и безумной Беллатрикс не проходит бесследно.

Конечно, Вика думала о другом, но и это тоже наложило отпечаток на ее теперешнее состояние.

Сириус потянулся за лежащим на маленьком столике у стены шоколадом в фольге.

- Съешь еще, - сказал он, отламывая кусочек от плитки.

Вика открыла рот, когда он поднес его к ее губам.

- Мм… Спасибо. И съешь сам.

Она взяла у него шоколад и тоже, отломив, протянула мужчине дольку.

- Мм… Спасибо.

- Чего ты меня передразниваешь? - притворно возмутилась девушка, поворачиваясь к нему всем корпусом, и охнула от обжегшей ее бок боли. - Ой, мама…

Ее рука потянулась к ребрам с левой стороны.

- Ты же ранена! Почему ты сразу не сказала?..

Сириус вскочил с кровати и бросился из комнаты.

- Сириус… - Вика хотела сказать, что ранение не серьезное и беспокоиться не о чем. Даже ранения как такового не было, просто кожа покраснела.

Вскоре он вернулся, а за ним шла Флер, что-то несшая в руках.

- Зря ты только Флер побеспокил, ничего страшного.. - начала Вика, но тут же вновь скривилась от боли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор