Одри громко спросила:
– Что он делает?
– Мадам, я собираюсь взглянуть на ваш лот, – Додиньи шутовски поклонился в её сторону. – Как каждый потенциальный покупатель, я имею право исследовать его перед аукционом.
Он перешагнул через окружающий кресло шнур. Серро махнул служащему в униформе, тот сделал шаг к Додиньи, но князь Куракин выступил вперёд:
– Предпоказ предполагает физическое обследование экспоната.
– Для тех, кто намеревается приобрести экспонат. Месье Додиньи – гонитель моего покойного супруга и ничего приобретать не собирается.
– Месье Додиньи проводит экспертизу стула для моей галереи по моей просьбе, – подал спокойный, но уверенный голос Попов.
Вдова не сдавалась:
– Месье Додиньи повредит ценнейший экспонат!
– Я?! – Додиньи искренне возмутился. – Да я скорее себе глаз выколю, чем поврежу подлинный
– Вы слышите?! – возмутилась Одри. – Он заранее предполагает, что экспонат не подлинный.
Низкий, напряжённый как струна контрабаса голос Марго пропел:
– Жена, конечно, всегда узнаёт последней, но мне Ив-Рене часто хвастался своими подделками.
Одри сделала вид, что не слышала. Если Марго Креспен умела скрывать свои чувства, то Одри Люпон умела ещё и не действовать под их влиянием.
Воспользовавшись паузой, Додиньи воздел к потолку выпроставшиеся из рукавов тонкие волосатые запястья, потряс клешнями ладоней:
– Мадам и месье, известно ли вам, что это уже четвёртый стул работы Деланнуа для мадам Дюбарри, внезапно возникший на рынке за последние три года? – он победно оглядел публику. – Насколько это вероятно, чтобы четыре стула этого мастера были обнаружены и выставлены на продажу почти одновременно?!
– Чего тут такого-то? – прохрипел Мишони. – Кто знает, сколько он их сделал?
– Я знаю, поскольку я читал его дневник, – театральным жестом Додиньи закинул за спину концы жёлтого шарфика. – За пять лет присутствия графини Дюбарри при дворе – с апреля 1769 по май 1774 года – Деланнуа сделал всего двенадцать
Мишони бесцеремонно повернулся к всезнайке задом.
Елена прошептала:
– Он мне нравится! Видно, что горит своим делом. Один этот перстень-ларец на его мизинце чего стоит. И эта жёлтенькая верёвочка повешенного на шее!
В общем молчании князь Куракин сказал:
– Похоже, нам следует выслушать месье Додиньи.
Служащий отступил. Додиньи нагнулся, с неожиданной силой приподнял кресло, проворно перевернул его на попа и опустился перед ним на колени. Любопытные сгрудились вокруг, заслонив спектакль. Я пристроил свой бокал на стопке каталогов и протиснулся поближе к происходящему. Скорчившись на полу, скептик с помощью лупы изучал недра деревянной изнанки кресла. Краем глаза я заметил, что Мишони подошёл к служащему, что-то приказал ему, тот принялся подавать знаки кому-то невидимому за дверью. Похоже, несмотря на заступничество Куракина и Попова, дотошного и чрезмерно эрудированного эксперта всё-таки выставят вон.
Додиньи поднял голову и торжествующе провозгласил:
– Наклейка! Наклейка наполовину оторвана, а наполовину осталась приклеенной! – и нырнул обратно в стул.
Жерар Серро возмущённо крикнул служителю:
– Прекратите эту комедию! Это не рассматривание лота, а попытка опорочить трагически погибшего человека! Это хулиганство!
– Выгнать каналью пинками! – загромыхал откуда-то с задних рядов Мишони.
В зал вошли трое молодых людей в униформе аукционного дома и направились к Додиньи, но их остановил Валюбер:
– Господа, я присутствую тут в качестве инспектора французской полиции и намерен разобраться в ситуации.
Серро отмахнулся сигарой:
– В какой ситуации? Вы должны заниматься убийством Люпона, а не шутовскими трюками полоумного!
– Я буду разбираться в деле так, как сочту нужным, – не спасовал Валюбер. – Заприте, пожалуйста, двери. Мадам и месье, никто не мешает экспертизе, и никто не пытается покинуть зал.
Ажаны встали у запертых дверей.
– Итак, месье Додиньи, проясните, что вам кажется подозрительным в этой наклейке?
Серро резко повернулся и выбрался из плотного круга зрителей. Его место тут же заняли другие интересующиеся. Теперь все поднимались на цыпочки и протискивались поближе к действию, обещавшему скандальные разоблачения.
Из глубины кресельных недр Додиньи заявил срывающимся, но торжествующим фальцетом:
– Само её существование подозрительно. Оригинальная наклейка 1769 года должна была просто отвалиться, почти не оставив следа. Клей, которым пользовались в конце XVIII века, неминуемо испарился бы от сырости.
Годар возмущённо фыркнул, но Попов утвердительно кивнул. Мийо что-то шепнул на ухо мадам Люпон, она громко пригрозила:
– Я подам на вас в суд, Додиньи!
Тот вынырнул из чрева стула и ухмыльнулся, окончательно превратившись в гротескную карнавальную маску:
– Я жду этого суда уже много лет! На этот раз ваши эксперты не спасут вас. Они будут среди обвиняемых. Смотрите, – он обращался уже напрямую к Валюберу, – здесь не хватает перекладины.