Читаем Владимир Листенгартен полностью

В конце 1930-х годов при переходе границы СССР был задержан молодой человек. Никаких документов или вещей, уличающих его в шпионской или террористической деятельности, при нем обнаружено не было. Сам он переход границы объяснял бедственным положением в эмиграции и желанием вернуться на родину. Его судили, дали 10 лет и отправили в какой-то лагерь в Сибири. Однако, когда подошел срок его освобождения, местное начальство нашло предлог осудить его на следующие десять лет. Просидев долгие годы и не веря, что он когда-нибудь выйдет на волю, он попытался заключить соглашение: он расскажет правду о том, зачем он перешел границу, а его наконец освободят. Он поведал следующее.

Когда его отец в 1920-х годах бежал за границу, то он считал, что вскоре советская власть падет и он вернется домой. Все имевшиеся ценности он замуровал в стену своей квартиры. Но проходили годы, семья, оказавшаяся в Турции, бедствовала и стало ясно, что возвращение домой, в Баку, становится беспочвенной мечтой. За прошедшие годы мать и отец умерли, а он, их сын, решил перейти границу, добраться до Баку, вынуть спрятанные ценности и с ними, снова перейдя границу, вернуться в Турцию. Однако, этот наивный план, естественно, не удался. И он рассказал, где именно замурованы ценности.

Выпустили его после этого из лагеря или нет, неизвестно, но работники бакинского КГБ, которым сообщили эту информацию, все ценности изъяли.

Узнав все это, муж с возмущением сказал своей жене:

– Я же тебе говорил, в стене что-то звенит, хотел ее вскрыть, а ты мне, как всегда, не верила, отвечала: «Это у тебя в ушах звенит!» Если бы мы сами нашли этот клад, то даже заявив об этом, мы получили бы 20% стоимости этих ценностей, а теперь все ушло, в стене больше ничего не звенит, а ценности, которые могли бы стать нашими, уплыли!


Конкурс (говорят, что быль)

 

По словам С.М. Апресова, одного из старейших профессоров-геологов, преподававших в Азербайджанском индустриальном институте, до революции Союз нефтепромышленников в Баку устраивал ежегодный бал, на котором проводился «конкурс вралей». Выигрывал тот, кто рассказывал очень короткую, но совершенно необычную выдуманную историю. Однажды один из геологов рассказал следующую историю, которая была признана наилучшей за все годы проведения этих конкурсов: «Я был на далеком севере, там так холодно, что выйдешь из чума по малой нужде – все замерзает на лету. Отламываешь, отходишь, снова отламываешь и снова отходишь!»


Аккредитив

 

Мне было 17 лет, когда я, закончив первый курс геологоразведочного факультета Азербайджанского индустриального института, решил отправиться в свое первое самостоятельное путешествие. Кто-то рассказал мне, какая замечательная поездка – путешествие по Волге, и я, разрабатывая свой маршрут, решил плыть по Волге до Москвы, оттуда поехать в Ленинград, где жил мой старший брат, погостить у него, затем заехать в Киев, а уж оттуда вернуться домой в Баку. Те, кто уже путешествовал по Волге, сказали мне, что плыть надо обязательно на колесном пароходе, чтобы иметь возможность любоваться замечательными пейзажами, которые открываются по обоим берегам реки. И, кроме того, если я уж решил добираться до Москвы по воде, то надо делать это с самого начала, то есть и до Астрахани плыть из Баку на корабле.

Как я уже сказал, это была моя первая самостоятельная поездка, и родители очень волновались, как бы меня в дороге не обокрали. Все деньги, которые я брал с собой, мне было строго рекомендовано положить на аккредитивы, а наличные хранить в специальном кармашке, который мать нашила мне на трусы.

И вот, я на корабле и плыву в Астрахань. Первым делом возникла проблема с деньгами в карманчике трусов. Что же мне, каждый раз, когда надо за что-то расплатиться, лезть в трусы? Как только я оказался в своей каюте на корабле, я вынул оттуда деньги и положил их в обычный карман. Аккредитивы состояли из двух частей – собственно аккредитива и талона к нему, которые полагалось хранить отдельно друг от друга. Поэтому талоны, которые были меньше размером, я оставил в карманчике трусов, а сами аккредитивы положил в чемодан.

Мне даже в голову не приходило, насколько скучным будет это двухдневное (!!!) плавание в Астрахань. Вокруг было море и ничего больше. Круизных кораблей – таких, какими мы их знаем здесь, в Америке, в те далекие времена в Советском Союзе не было и в помине. По Черному морю от Батуми до Одессы курсировали корабли, конфискованные после победы над Германией, они назывались «Россия» и «Победа». Позже я плавал на «Победе», но и она с большой натяжкой могла называться круизным кораблем. Ну, а тот корабль, на котором я плыл в Астрахань, скорее подошел бы для перевозки скота, а не людей. Но я утешал себя тем, что скоро сяду на речной корабль, и тогда все изменится: будут и виды берегов, будут и какие-то развлечения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Круги ужаса
Круги ужаса

Бельгийский писатель Жан Рэй, (настоящее имя Реймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964), один из наиболее выдающихся европейских мистических новеллистов XX века, известен в России довольно хорошо, но лишь в избранных отрывках. Этот «бельгийский Эдгар По» писал на двух языках, — бельгийском и фламандском, — причем под десятками псевдонимов, и творчество его еще далеко не изучено и даже до конца не собрано.В его очередном, предлагаемом читателям томе собрания сочинений, впервые на русском языке полностью издаются еще три сборника новелл. Большинство рассказов публикуется на русском языке впервые. Как и первый том собрания сочинений, издание дополнено новыми оригинальными иллюстрациями Юлии Козловой.

Жан Рэ , Жан Рэй

Фантастика / Приключения / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Ужасы и мистика / Прочие приключения
Цвет твоей крови
Цвет твоей крови

Жаркий июнь 1941 года. Почти не встречая сопротивления, фашистская военная армада стремительно продвигается на восток, в глубь нашей страны. Старшего лейтенанта погранвойск Костю Багрякова война застала в отпуске, и он вынужден в одиночку пробираться вслед за отступающими частями Красной армии и догонять своих.В неприметной белорусской деревеньке, еще не занятой гитлеровцами, его приютила на ночлег молодая училка Оксана. Уже с первой минуты, находясь в ее хате, Костя почувствовал: что-то здесь не так. И баньку она растопила без дров и печи. И обед сварила не поймешь на каком огне. И конфеты у нее странные, похожие на шоколадную шрапнель…Но то, что произошло потом, по-настоящему шокировало молодого офицера. Может быть, Оксана – ведьма? Тогда почему по мановению ее руки в стене обычной сельской хаты открылся длинный коридор с покрытыми мерцающими фиолетовыми огоньками стенами. И там стоял человек в какой-то странной одежде…

Александр Александрович Бушков , Игорь Вереснев

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фэнтези / Историческая литература / Документальное
Писательница
Писательница

Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.

Алексей Владимирович Калинин , Влас Михайлович Дорошевич , Патриция Хайсмит , Сергей Федорович Буданцев , Сергей Фёдорович Буданцев

Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Романы / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия