Я вжалась в его теплый бок, требуя защиты. Словно Кольт прямо сейчас, в одну секунду, мог решить все проблемы. Мои проблемы.
– В смысле… в партэль? На эту их заправку? – прикрыла глаза, от паники теряя связь с реальностью.
– Ну зачем же в партэль, Софи? – удивился Кольт едко, зло. Напряженно. – Туда попадают те, кем уже по максимуму попользовались эти… кхм… любители делиться. С кого сняли все сливки, мисс Эштон. Чем меньше через девушку проходило магии, тем больше энергии она еще сможет передать. И степень очистки будет высоча-а-айшего качества.
– Вы меня пугаете, – просипела в подмышку. Нашел время издеваться!
– Где ты такую достал, мужик? Выглядит почти чистенькой… Ни пятнышка… – самый высокий, с окладистой бородой и острыми глазами, вышел вперед. Остальные братья тихонько посвистывали и улюлюкали, подбадривая главного. – На продажу али для себя?
– Мы идем к Хольцеру, – негромко, но твердо ответил Грег.
О, так вот какое тут волшебное слово! Толпа отшатнулась. Имя фьёра подействовало на рыжих братьев лучше всякой магии.
– А не жирновато ему – две за один день? – скривился вожак, вальяжно отходя с нашего пути. – Мы, может, больше дадим, мм?
– Сомневаюсь, – хрипло выдал Кольт и, больно ухватив мое запястье, потянул вперед, задевая плечом местных.
– Раз к Хольцеру, значит, совсем чистенькая… – послышалось сзади. – Он порченых не покупает.
– Фьёлла! – крикнул другой, и сердце сжалось в нервный шарик.
– А хорошенькая какая… Загляденье…
– Свежая…
Маньяки! Варховы маньяки!
Они продолжали провожать нас взглядами. Некоторые принюхивались, водя носами. Кое-кто, забыв затормозить, медленно плелся следом… Так, словно одно слово «фьёлла» их всех заворожило.
Одни смотрели с любопытством, другие с завистью, лица третьих искривлялись от самых отвратительных, грязных желаний. В пустых глазах виднелся тот самый голод. Жажда, но не еды и не плотских утех… Теперь я понимала, о чем горели их сердца. Они желали магии. Болезненно мечтали наполнить свой резерв.
– Я же не местная, – взволнованно затрещала, когда мы отошли подальше. – При всем желании не смогу для них ничего переработать… А у меня нет, совсем нет этого желания!
– Не думаю, что они готовы поверить нам на слово, – Грег сдержанно качнул головой. – Я могу понять их одержимость. Десятилетиями питаться крохами со стола зажиточного, влачить жалкое существование мага с вечно пустым резервом… Вылавливать каждую искру из партэльной жрицы, наблюдая, как фьёр одним щелчком получает магию высшей степени очистки… Как и во всех мирах, здесь все решают сила и деньги, Софи. У Якова Хольцера в избытке и того, и другого.
***
Мощеная улица внезапно закончилась. От последнего фонаря тянулась узкая тропа, плотно приобнятая живой изгородью с обеих сторон. Кольт ступил прямо на нее, и я припустила следом, опасаясь потерять его во мраке садового лабиринта.
Чувство, что нас преследуют, не покидало. За спиной слышалось шарканье шагов. Местные что, тоже идут всей гурьбой к дому Хольцера?
Наконец мы вышли на освещенную площадку перед величественным строением в три этажа. Оно показалось странным, будто собранным из кусков разных зданий.
Фасад был опрятный, красивый, из чистенького белого кирпича. А вот сбоку дом неряшливо зарос лианами – так плотно, что те заплетали окна до черноты. Едва ли по утрам внутрь проникал хоть лучик красной звезды из-за такой растительной занавески.
Парадная двустворчатая дверь распахнулась, и из дома выбежала зареванная девица чуть младше меня. Она куталась в зеленый плащик, дрожала, размазывала влагу по пунцовым щекам и самозабвенно выла на всю улицу.
– Не хочу к Марьяне… Не пойду-у-у… – она потерла распухшие глаза и спрятала под капюшон светленькую копну волос.
– Будто у тебя теперь выбор есть! – следом вышла взрослая леди с жестким, суровым выражением лица и отвесила девице хлесткую пощечину.
Даже я вздрогнула и вся сжалась внутри.
– Мама!
– Твое приданое, Сьюсс! Как ты могла? Я для того тебя растила, такую красавицу, чтобы ты так грандиозно профукала единственный шанс вырваться в Йоммерхад?! – зычно горланила тетка, подталкивая дочь вниз по лестнице.
– Прости… Я не знаю, что на меня… – девица потерла сизый нос и стала совсем некрасивой.
– Мы столько времени сюда добирались, Сьюсс! – тетка спустилась первой, окатила нас взглядом, полным ненависти, и порывисто обернулась к девушке. – Вот видишь, благородный фьёр легко нашел тебе замену. А ты? Чем думала ты?!
– Я влюбилась! – взвыла несчастная, шмыгнув носом. – Я не смогла ему отказать, как ты не понимаешь…
– Дура! Ненормальная! – еще одна пощечина. Я снова вздрогнула: очень жаль стало девушку. – Да он обманул тебя так же, как десяток других…
– Лиамм любит меня. Он
– Они все
– Ему! Моему Лиамму! – горячо заверила ее дочь.