Мухаммед, спрятав руки в складках бурнуса, несколько секунд стоит молча, прежде чем ответить хриплым голосом: «Да будет благословенна ваша ночь!»
Приветствие паломников из Ятриба приводит его в замешательство, слишком много проклинали его, слишком долго над ним глумились. Почти со страхом смотрит он на лица: серьезно ли они это сказали?
Он долго колебался, прежде чем прийти, но теперь, раскаивается в том, что последовал призыву старика из Ятриба. Если присутствующие здесь не считают его глупцом и не насмехаются, значит, они хотят услышать слово Бога от него. Но он сможет говорить только когда на него снизойдет озарение.
В то время как люди из Ятриба ждали его, он стоял неподалеку на коленях под звездным небом и умолял Бога об откровении: «Ты, великий Бог, принуждаешь меня вещать слово Твое людям, которые не желают слушать и высмеивают меня. Позволь мне теперь не стоять немым перед теми, которые готовы познать тебя!»
Но Бог нем. И снова пробудилось мучительное сомнение: действительно ли он посланец Бога? Посланники из Ятриба и не подозревают о том, что в волнении и замешательстве он сжал губы и под бурнусом руки намертво вцепились друг в друга. Они видят только, что он нем и стоит здесь, потупив взор. Через несколько минут старший из мужчин решился начать разговор.
— Мы долго ждали тебя, Мухаммед, — говорит он, — и уже боялись, что ты не придешь. Но ты здесь. Садись к огню, то, что нам нужно обсудить, не говорится так быстро.
Две женщины расстелили подстилку неподалеку от огня. Мухаммед опускается. Волнение делает его беспомощным.
— Ты должен простить нас, — продолжает старик, — если мы не подбираем слова так изысканно, как это делают мужи Мекки. Вы народ купеческий и путешествуете по всему миру, мы же простые крестьяне.
Мухаммед думает обо всех издевательских стихах, сочиненных в Мекке против него, и умение красиво говорить в этот момент не кажется ему главным.
— Мы крестьяне, неучены и знаем мало. Одно известно нам… Просим… — он прерывается. — Мы пришли, чтобы послушать тебя, а не болтать самим.
— Говори дальше! — попросил Мухаммед.
— Одно, — продолжает старик, — знаем мы: если в роду хотят командовать все, это нехорошо. Так же и в городе или на войне: вести должен один. Тут мы призадумались и решили: если на земле так, почему же на небе должно быть иначе? И здесь должен править один, держащий ангелов и джиннов, а также злых де-вов в узде в преисподней. Иначе как бы сохранился порядок?
Узкоплечий темнокожий человек в коричневом бурнусе начал: «Мы слышали о твоем учении, посланник Бога, слышали и о преследованиях. И вот мы здесь, чтобы спросить: почему ты не пришел к нам?» Как просто звучит вопрос и какая теплота исходит от него!
Мухаммед все еще молчит, глаза двенадцати человек обращены на него, наблюдают за каждым его движением, и все же нет в этом назойливости. От маленького костерка исходит приятное чувство, которого он уже так долго не ощущал, презираемый всеми. Здесь он укрыт и защищен от всяких насмешек. Как же давно он не чувствовал людей так близко! Однако озарения не было, и Мухаммед не мог провозглашать слово Бога. «Возможно, — думал он, — чем дальше мы от Бога, тем ближе к людям».
Одна из женщин повторила с робким постоянством: «Почему, посланник Бога, ты не пришел к нам?»
Светят ли звезды ярче, дует ли ветер мягче? Это люди чужого города, они ждали его прихода, они верят ему… Исчезло всякое сомнение. Он пойдет по пути, которым ведет его Бог…
Может ли он им доверять?
— Сегодня вы настроены так, — говорит он, — завтра, может быть, вас убедит враждебностъ других отвернуться от истинного Бога…
— Испытай нас!
— Ты должен вести нас!
— И мы обещаем тебе…
Старик просяще складывает руки, заставляя всех замолчать:
— Мы, мужчины и женщины из Ятриба, хотим верить в одного всемогущего Бога и служить ему. Поэтому пришли сюда. Сегодня нас мало, завтра нас может быть уже больше. Мы клянемся тебе в верности и обещаем защиту тебе и всем, кто придет от твоего имени в Ятриб. Но, посланник Бога, так же как мы доверяем тебе, так и ты должен верить, что мы последуем за тобой, должен считать нас своей семьей. Иначе все остальные будут сильнее нас!
— Иначе дьявол будет сильнее нас! — восклицает Мухаммед. — А этого не должно быть! Дьявол никогда не сможет победить тех, кто слушает слова Аллаха. Мужчины и женщины из Ятриба, я верю в вашу верность! Не Мекка, а Ятриб станет родиной Аллаха и заслужит имя, имя, отмеченное уже в раю:
Старик воздел руки к небу. Он еще мало знал о новом учении, лишь то немногое, чему его научили беглецы, а из молитв он не запомнил ничего кроме начальных слов, но все же хотел показать, как серьезно его обращение:
— Во имя Аллаха милостивого, милосердного! Мы обещаем защиту и нерушимую верность Мухаммеду эль Хашиму из рода корейшитов! Мы хотим охранять его учение и защищать его нашим мечом!