Читаем Внимательность. Практическое руководство по пробуждению полностью

Будда приводил конкретные примеры такой обусловленности. В одной сутте он говорил о том, что недоброжелательность и злой умысел пробуждаются из-за мысли, будто некто в прошлом (в настоящем или будущем) причинил вред нам, близкому нам человеку или услужил нашему врагу (человеку, которого мы не любим).

Следует изучить свой собственный ум и понять, действительно ли такого рода мысли ведут к недоброжелательности.

Неприятные ситуации

В период медитационного ретрита порой возникают ситуации, которые могут пробуждать отвращение. Скажем, человек может терять терпение или раздражаться из-за неприятных бытовых условий. Также существует явление, которое называют випассана-вендеттой. Бывает так, что в ходе практики мы сталкиваемся с какими-то трудностями и начинаем переносить свою неудовлетворённость на других людей. Когда мы чувствуем себя усталыми и сердитыми, любая мелочь может вызывать отвращение и раздражение. Обычно появляется конкретный человек, который начинает нас раздражать. Вам не нравится, как он двигается, одевается, ест и т. д. Зачастую вы и знать прежде не знали этого человека, ни разу с ним не разговаривали, однако ум, полный осуждения и неприятия, цепляется к этой личности и искажает ваше восприятие.

Эгоцентрическое восприятие трудностей

В ситуациях повседневной жизни отвращение возникает, когда мы принимаем на свой счёт трудности, которые по существу к нам не относятся. Когда человек приезжает в аэропорт за два часа до вылета и узнаёт, что его рейс отменён, что он чувствует – злится или сохраняет хладнокровие? Что происходит, когда люди застревают в пробке или оказываются на улице в плохую погоду? Эти ситуации не касаются конкретно нас, они вызываются причинами, которые мы, очевидно, не можем контролировать, однако часто мы ведём себя так, словно они лично нас оскорбляют.

Будда кратко излагает эти причины отвращения, следующим образом описывая страдающий ум: отвращение возникает, когда мы не получаем того, что хотим, и получаем то, чего не хотим. Внимательность к дхаммам – в данном случае, к одному из препятствий, отвращению – способна освободить нас от этой устоявшейся привычки, недоброжелательности.

Знайте условия, ведущие к исчезновению отвращения

В следующем наставлении Пробудившийся говорит, что следует знать условия, ведущие к устранению отвращения, когда оно уже возникло.

Практикуйте внимательность, когда возникает отвращение

Первый и самый прямой способ взаимодействия с отвращением – просто осознавать его, не оценивая ни себя, ни это переживание. Следует просто открыться ему как одному из возникающих состояний ума. В этом случае может быть полезна практика отмечания. Можно спокойно отмечать про себя: «недоброжелательность», «гнев», «уныние» – когда возникают эти состояния, и отмечать их до тех пор, пока они не исчезнут. Интересно было бы посчитать, сколько раз нужно отметить состояние отвращения, чтобы оно ушло. Пять, двадцать или сто раз? В определённый момент одно состояние ума сменяется другим, и созерцание его исчезновения позволяет нам проникать в природу непостоянства, постигать её важные проявления.

Однако порой отвращение упорно сохраняется, даже когда мы отмечаем это состояние ума. Если вы чувствуете, что не можете отпустить его, можно углубиться в исследование своего неприятия. Во-первых, проверьте, насколько точно вы его описываете. Не стоит описывать своё состояние как «отвращение вообще», внимательнее присмотритесь, какую именно форму оно принимает. Например, однажды во время моей практики в Бирме я почувствовал неясную тревогу, возникшую в уме из-за окружающего шума, однако я не понимал, что именно происходит с моим умом. Поскольку это состояние не уходило, я стал исследовать его подробнее и увидел, что мой ум попал в порочный круг раздражённого, подавляемого недовольства. Как только я стал отмечать его как «недовольство», его власть над сознанием стала ослабевать.

Замечайте связь между умом и эмоциями

Другая техника исследования своих состояний, ведущая к устранению возникающих препятствий, состоит в том, чтобы наблюдать взаимоотношения ума и эмоций. Вам может казаться, что вы проявляете внимательность, когда на самом деле вы реагируете на отвращение и тем самым подпитываете его. Однажды, довольно давно, я оказался в ситуации, которая пробудила во мне сильное чувство праведного гнева. Один человек совершил поступок, который, как мне казалось, имел разрушительные последствия. Чем больше я думал о произошедшем, тем сильнее злился. Это чувство стало таким сильным, что однажды в четыре часа утра я буквально вскочил с постели в порыве гнева. Тогда, заметив силу своей реакции, я немало заинтересовался этой ситуацией: «Что же происходит на самом деле? Почему меня это так задевает?».

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература