Читаем Во тьме безмолвной под холмом полностью

– Думаю, это верхний слой, эпидермис. По-видимому, ее чем-то обработали, например консервантом. Чтобы была крепче.

– Под кожей ты подразумеваешь…

Милли слегка потряхивало.

– Я не на сто процентов уверена, так, на глазок, не определишь, но… да, боюсь, она человеческая.

Элли обмякла в кресле.

– Если б только мне удалось связаться с Мэтлоком…

Милли снова прикусила губу.

– Что?

– Не знаю. – Она опять коснулась крестика. – Просто подумала, что у них могут быть свои проблемы.

– В смысле?

– Почему дороги не расчищены, Эль? В такую погоду по Северной дороге всегда ездят снегоуборщик и грузовик с песком. Видела их сегодня?

– Знаешь, Милли, мне было как-то не до того.

– Держу пари, ее не расчистили. Может, это… ну, понимаешь, что бы это ни было… может, оно происходит не только здесь.

– Мы опять вернулись к Судному дню? Милли, перестань. Нам и так забот хватает, ты тут еще…

Милли скрестила руки:

– Что я?

– Извини. Послушай. – Элли беспомощно развела руками. – Сейчас нам нужно… разобраться с тем, что здесь, черт возьми, происходит. И мне только не хватает, чтобы ты всем вещала о конце света. Я отвечаю за этих людей. За Барсолл. Понимаешь? И мне нужна твоя помощь.

– Прекрасно.

– Милли, я не собираюсь нападать на твою веру.

– А звучит именно так.

– Слушай, если ты права, то все это уже не важно. Но пока я не увижу обратного, это здешняя проблема, и моя задача – уладить ее. Я не хочу больше никого терять, понимаешь? – Собственные слова напомнили ей о Томе, и, хотя он частенько выводил ее из себя, глаза Элли наполнились слезами. Она вытерла их рукавом. А еще был Йода. Йода ей нравился. И Барбара, которая заслуживала умереть спокойно. Грант и Сэлли Бек. И тот мальчик Ричард, Рик, чьим последним поступком в жизни было затолкать Кейт Бек в подпол и накрыть крышкой, чтобы чудовища не добрались до нее. И Тони Харпер. Каково это, когда идешь себе домой, никого не трогая, а тут из метели появляется эта нечисть? Они гнали его, как собаки овцу, по подножию холма. Каково ему было вскарабкаться на этот уступ, в надежде выбраться на дорогу, и обнаружить, что они поджидают уже и там, глядя на него сверху? Так все и было; Элли буквально видела это. Тони забился в угол, съежившись на уступе с ножом в руке, надеясь измотать их ожиданием. Но они тоже ждали, и холод их не беспокоил.

– Все в порядке. – Милли коснулась ее руки. – И что теперь?

– Честно говоря, хрен его знает. Просто попробуем пережить эту ночь. Посмотрим, что будет утром. Если распогодится, кто-нибудь сможет пойти за помощью. Даже если будет как сегодня, придется рискнуть.

– Думаешь, сегодня все обойдется?

– Может быть. Вся деревня освещена, это должно помочь. Похоже, кроме света их ничто не берет. Я шарахнула в одного с двенадцатого калибра в упор, а он снова встал. Другого пыталась расплющить о стену, и… – Элли покачала головой: снова нахлынули воспоминания о гонке в Барсолл. – Свет, – повторила она. – Не знаю, действительно ли он им вредит или они просто предпочитают темноту. Но в «Колоколе» отключили все электричество. И ты слышала рассказ Кейт Бек: то же самое произошло в Воскресенском подворье перед тем, как они туда ворвались. Возможно, на них потому и напали первыми – они жили на окраине. Изолированные. Более уязвимые. Более легкая… Ч-черт.

– Не думала, что после такой ночки тебя что-то может еще напрячь. – Милли усмехнулась, а Элли – нет. – Эль? Что?

– Берт. – Она встала. Ноги, к счастью, держали.

– Он вернулся домой.

– Черт. Одолжишь ключи от машины?

– Эль, я не думаю, что тебе стоит садиться за руль в таком состоянии.

– Да, верно.

– Я попрошу Джонса съездить посмотреть.

– Нет. – Если что-нибудь случится, если Ноэль не вернется, Милли будет винить Элли, или себя, или их обеих. Хватит. Лучше поехать ей. В конце концов, кто по ней скучать будет? – Я справлюсь.

Милли, казалось, хотела возразить, но потом вздохнула и покачала головой.

– Хорошо. Но есть шанс, что ты сможешь вернуть ее в целости и сохранности?

– Постараюсь. – Тут можно было пошутить насчет страховки Милли от Божьего промысла, но Элли решила не рисковать.

Милли посмотрела сквозь жалюзи на толпу на улице и полезла в карман джинсов за ключами.

– Вот, пожалуйста. Она в переулке за домом.

– Спасибо. – Элли взяла дробовик. Поколебавшись, дослала новый патрон. Может, толку от него нет, но ведь помогло же. Немножко. Она прихватила из коробки с полдюжины сигнальных шашек, надела бронежилет и куртку и наконец потянулась за шапкой; почему-то ей показалось, что надеть ее – все равно что осенить себя крестом. Милли открыла дверь черного хода, и Элли вышла в переулок.

26

Элли забралась в розовый «Ауди» Милли и задним ходом выехала из переулка на Падубовый ряд, положив ружье на колени, а сигнальные шашки – на пассажирское сиденье. Не успела толпа у здания хирургии опомниться, как она уже выехала на Колодезный тракт, крутанула руль и направила «Ауди» на Блэкфилдскую рощу. Снег уже не валил каскадами, а мелко сеял в отблесках уличных фонарей. Не считая собравшихся возле хирургии, на улице не было ни души.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер
Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры