–
–
–
Я быстро ткнул пальцем в свой экран.
– Только не бросайте ее там! – Вождь спаклов и Брэдли удивленно заерзали на проекшии. – Не выпускайте ее из виду!
Но ответила неожиданно мистрис Койл.
–
Я ошарашенно уставился на мэра.
– Организовали вещание для народа на холме, да, мистрис? – громко, штобы услышали через комм, вопросил он.
–
От этой тирады у нее снова начался нескончаемый кашель. Какая же бледная, какая худая и
Но в моих мыслях… и в чувствах она огромная, как мир.
– Вызывай меня сразу, если тебе што-нибудь понадобится, – сказал я. – Хоть што-нибудь.
–
Потом раздался «бип», и больше мы ничего не слышали.
Мэр, не веря своим глазам, уставился наверх, на проекшию. Брэдли и Виола уже снова говорили с вождем спаклов, но из сказанного до нас не доносилось больше ничего. Она выключила нам звук.
–
– Это
– Глупая мелкая девка, – пробормотал по ту сторону костра мистер О’Хеа.
– ШТО ты сейчас вякнул? – я уже был на ногах и смотрел на него в упор, как дуло ружья.
Мистер О’Хеа тоже встал, громко пыхтя и явно нарываясь на драку.
– Спасибо ей, мы больше не слышим, что там происходит. Так всегда получается, когда посылаешь девчонок делать муж…
– Захлопни пасть! – велел я.
Зубы скрипнули, ноздри раздулись.
– И что ты мне сделаешь, мальчик?
Мэр уже собрался было вмешаться, когда…
– Шаг вперед, – скомандовал я.
Голос мой был спокоен, Шум – легче легкого…
Мистер О’Хеа не колеблясь сделал шаг вперед…
Прямо в костер.
Несколько секунд он просто стоял там, ничего не замечая. Потом издал вопль и взвился вертикально в воздух: штанины у него уже занялись понизу. Дальше мистер О’Хеа некоторое время носился кругами в поисках воды, а мэр и мистер Тейт чуть не отхохотали себе головы напрочь.
– Да, Тодд, – одобрил мэр. – Очень эффектно вышло.
Я заморгал.
Меня трясло с головы до ног.
Я же мог ему реально повредить.
Просто
(и вообще-то это было очень приятно…)
(заткнись)
– Ну что ж, раз у нас теперь есть немного времени, пока у них продолжаются переговоры, – все еще посмеиваясь, объявил мэр, – как думаешь, не заняться ли нам легким чтением?
Я только-только начал отдышиваться, так што прошла целая долгая минута, пока до меня, наконец, дошло, о чем он.
– Нет, – сказал Брэдли, снова качая головой (солнце клонилось к закату, и от дыхания начали подниматься облачка пара). – Начинать с наказаний мы не можем. Старт всегда задает тон тому, что будет дальше.
Я закрыла глаза. Когда-то он уже говорил мне вот эти самые слова – целую вечность назад. И да, он был прав. Мы начали с катастрофы, и все дальнейшее так пока что и оставалось цепочкой катастроф.
Я склонила голову на руки. Господи, как же я устала! Температура у меня опять поднялась. Сколько бы лекарств мы с собой ни притащили, и несмотря на костер, устроенный спаклами прямо рядом с нами, когда к вечеру принялось холодать, я уже беспрерывно дрожала и кашляла.
День на самом деле прошел очень круто, куда лучше, чем мы предполагали. Мы договорились о целой куче всяких вещей: о полном прекращении боевых действий на время переговоров, об учреждении совета для решения всех споров… уже даже подбирались к выделению поселенцам земли, где они смогут жить.
Но весь день, просто весь, мы спотыкались об одно и то же.
ПРЕСТУПЛЕНИЯ, твердил Небо на нашем языке. ПРЕСТУПЛЕНИЯ – ЭТО СЛОВО НА ЯЗЫКЕ РАСЧИСТКИ. ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ЗЕМЛИ.
Мы уже поняли, что Земля – это и есть они, спаклы, а Расчистка – мы, и что для них уже само наше название есть преступление. Но это еще не все. Спаклы хотели, чтобы мы выдали им мэра и его высших офицеров для наказания за те преступления, что они совершили против группы спаклов, именуемых Бременем.
– Но и вы тоже убивали людей, – возражала я. – Вы убили сотни их.
РАСЧИСТКА НАЧАЛА ЭТУ ВОЙНУ, сказал он.
– Спаклы далеко не невинны, – отвечала на это я. – Злодеяния совершались с обеих сторон.