Читаем Война солнца полностью

– У нас есть способ выжить. Не только на этой или на следующей неделе, или даже не в следующие несколько лет. Я имею в виду – по-настоящему выжить. На протяжении поколений.

– Подождите, дамы и господа. Сейчас последует большая ложь.

– Ричард, у нас есть путь с этой планеты.

Чендлер откидывает голову назад и смеется.

– Вот это да! В самом деле. Помни, с кем ты говоришь, Джеймс.

– Я не лгу.

Чендлер прищуривается.

– А я думаю, что лжешь.

Глава 38

Эмма

Я ожидала, что учебные занятия по «Праву первородства» закончатся после того, как мы сбежим из Цитадели. Так что я не старалась сохранить группу.

Однако участники сами разыскали меня и умоляли возобновить встречи. Для многих из нас безделье наиболее мучительно. Мы все боимся часов после захода солнца, когда мы упаковываемся внутрь бункера, и нам остается только думать. Все думают лишь о том, выживем ли мы, и о тех, кого мы потеряли. Мертвые преследуют умы живых. Действительно, как и в Цитадели, наш собственный разум – возможно, величайший враг, с которым мы сталкиваемся в эти темные времена.

Я сижу в столовой в самом углу комнаты, сорок посетителей распределились по другим столам. Некоторые смотрят в пол, некоторые – на меня. Мало кто спорил о том, какова должна быть тема сегодняшней встречи.

– Сегодняшняя тема – горе. Это тема, которую в первую очередь затрагивает «Право первородства». – Я смотрю в планшет на коленях. – Согласно ему, горе – брат страха. Это еще один механизм, который используют наши умы, чтобы защитить нас. Страх защищает нас от вреда. Страх побуждает нас действовать, чтобы предотвратить травмы нашего тела и ума. От чего нас защищает горе? Подобно страху, если мы хотим справиться со своим горем, мы должны сначала понять его.

Я прокручиваю свои заметки на полях и беру секундную паузу, чтобы собраться с мыслями.

– «Право первородства» утверждает, что скорбь – способ нашего разума помнить людей, которых мы потеряли. Горе напоминает нам, что жизнь была важна. Для чего? Возможно, это метод самосохранения. Возможно, горе – это способ напомнить нам о том, что наша жизнь тоже важна – что мы оставим след в мире, что нас тоже будут оплакивать.

Я делаю паузу, оглядывая группу.

– Представьте себе мир без горя. Мир, в котором мы мгновенно забываем о любимых, которых потеряли. Такой мир мне не подходит. Они заслуживают большего, чем быть мгновенно забытыми, подобно каждому из нас. Но горе, на самом деле, значит гораздо больше. Это проявление нашим разумом страха о том, что жизнь больше никогда не будет такой хорошей, какой была до нашей потери. Горе наносит удар в те моменты, когда наша потеря чувствуется больше всего. И это чувство переполняет нас, когда мы видим изображения людей, которых мы потеряли. Когда мы обнаружим сделанный ими предмет. Когда мы вспоминаем фразу, которую они говорили. Как и страх, горе может парализовать. Но, как и страх, оно также мотивирует нас. Чтобы преодолеть наше горе, мы должны двигаться дальше. Мы должны залатать дыры в нашей жизни, оставленные потерей. Это цель горя. Это боль, которую использует наш разум, чтобы заставить нас максимально исправить свою жизнь.

Как и у страха, у горя есть темная сторона. Наш разум может работать со сбоями. Он может забыть, когда стоит приглушить наше горе. Горе, как и страх, может одолеть нас. «Право первородства» говорит, что мы должны помнить об этих периодах. Мы должны не прятаться от горя или страха, а должны признать, что они представляют из себя на самом деле. Проживите их полностью. Восстановите свое состояние, но помните, что прошлого не вернуть, и жизнь уже не будет прежней. Время и действие – единственные лекарства от горя.

Когда группа покидает столовую, мне приходит в голову, что каждый из нас потерял семью и друзей. В один момент они были рядом, а в другой ушли, оказались вырванными из нашей жизни, оставив глубокий след невидимой раны.

Я думаю, что уроки по «Праву первородства» – только половина причины, по которой собирается эта группа. Другая половина просто знает, что мы не одиноки, что другие чувствуют то же самое. Как будто знание того, что мы вместе, уменьшает груз, покоящийся на наших плечах.

Глава 39

Джеймс

В своей жизни я был под судом лишь однажды.

Тогда мое преступление было попыткой спасти кого-то, кого я любил. В том случае это был мой отец. Я раздвинул границы того, на что способна человеческая раса, изменил представление о том, как будет выглядеть наше будущее. На пути этих действий оказались неправильные влиятельные люди с другим видением нашего будущего. Я проиграл суд, и они заперли меня.

По правде говоря, я тогда не боролся. Я был убит горем из-за смерти моего отца и чувствовал себя изолированным, потому что все, кто был мне дорог, отвернулись от меня. Я думал, что мое дело безнадежно, а потому у меня просто не было сил защищать себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика