Читаем Вокруг света за 100 дней и 100 рублей полностью

Старшие поколения, хоть и стараются, плохо вникают в общественные новинки. Возле станций метро столбы по-прежнему заклеены обоями из объявлений, которые все так же работают, конкурируя с контекстной рекламой и seo. Это Азия во плоти, бумажек больше, чем на окраинах Улан-Батора. На транспортных узлах можно встретить гигантское количество объявлений о пропаже людей, возникает подозрение о существовании нелегального рынка рабов. Однако это говорит не о том, что здесь люди пропадают чаще, чем где бы то ни было, но о том, что их ищут.

Население сильно пьет, но намного меньше, чем в остальной России. Средний возраст первой пробы водки — четырнадцать лет, школьники бухают повсеместно, однако до сих пор отрицают это перед родителями и после попойки усиленно жуют жвачку. Многие семьи верят, что их дети не пьют. Среди рабочего класса принято трудиться в будни и хорошенько нажраться в пятницу или субботу. Выбор водки и пива в магазинах поражает. Старшее поколение пьет крепкие напитки, потому что это было принято во времена их молодости. Пьяные люди выглядят не дружелюбно, а агрессивно, могут взбунтоваться и начать препираться из-за пустяка.

Бомжей меньше, чем в Хьюстоне, но больше, чем в Новосибирске. Как и положено, пьют они не просыхая, но умудряются пахнуть лучше американских. Никаких пособий в виде восьмисот долларов им и безработным не платится, однако предлагаются центры по реабилитации, службы борьбы с наркоманией и алкозависимостью. Несмотря на активную борьбу с курением, сигареты стреляют почти столь же часто, как в Китае, а также активно выстреливают мелочь под любым предлогом вроде билета до Оренбурга, операции на колено или просто на бухло. Попрошаек здесь стало намного меньше, чем десять лет назад, но все равно популярен контролируемый вид заработка в переходах общественного транспорта, именуемый «Подайте денег на рождение дочери».

Москва — это гигантский город, почти как Стамбул. Загрязненность воздуха чуть выше, чем в средней европейской столице. При устройстве на работу люди в графе «Время езды до рабочего места» могут поставить галочку «меньше часа». То есть все, что меньше часа, больше не ранжируется и определяется как мало! Тратить на дорогу три часа в день считается нормально. Чтобы сходить в бар, торговый центр и кинотеатр, люди могут спустить весь день, половину времени из которого съест дорога. Нестабильность наземного общественного транспорта, многокилометровые пробки и частые печальные погодные условия способствуют тому, что нельзя точно просчитать время, необходимое на дорогу. С утра и вечером люди либо толкаются в метро, либо гордо бранятся в одиночестве на таких же одиноких автолюбителей вокруг, вместе выглядывая воооон тот светофор.

Система общественного транспорта поражает развитостью и доступностью, доехать можно до любого уголка, вопрос только во времени. Пассажирам в общественном транспорте свойственно показывать лица мыслителей и задумчивых. Довольных людей могут воспринять за пьяных, глупых или приезжих. Некоторые люди, находящиеся вдвоем или в компаниях, улыбаются, а среди тех, кто передвигается в одиночку, много задолбанных. При встрече взглядами редко удается заговорить, чаще люди отворачиваются, замыкаются или стараются выглядеть опасно.

Тогда как по всему миру государство пытается сохранить расходы на электроэнергию, а в Беларуси выключают фонари вдоль большинства дорог с часу до пяти ночи, в Москве количество огней только растет. У меня на районе за неделю на половине домов установили новую подсветку, шпарящую в два раза сильнее. Ну а к Новому году в Москву доставляют лампы со всего света: такого разнообразия светоукрашений вы не встретите ни в одном городе мира. Тогда как в Сан-Франциско просто вытаскивают елку и каток на Юнион-сквер, в Брюсселе готовятся посерьезнее и украшают огнями многочисленные ярмарки, то здесь каждый год соревнуются сами с собой и усеивают все пешеходные улицы в центре гирляндами, люстрами, килотоннами ламп и фонарей. Или просто ставят гигантскую корону у театра. Возникает ощущение, что не рубль упал в два с лишним раза, а доллар в пять, и в честь этого было решено устроить празднество и доказать самому солнцу, что Москва тоже умеет светить. Новый год празднуют со всей дури, после него считается неприличным разговаривать о работе — все равно десять дней никто ничего не делает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Travel Story. Книги для отдыха

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес
«Лахтак». Глубинный путь
«Лахтак». Глубинный путь

…Как много трудностей пришлось преодолеть экипажу «Лахтака» прежде чем они смогли с честью завершить свою экспедицию! Отважные исследователи неуклонно шли к своей цели, героически борясь с происками врагов и мужественно преодолевая стихийные бедствия. Командой «Лахтака» на ее трудном пути руководил штурман Кар. Образ этого мужественного патриота, волевого, гуманного и скромного, — несомненная удача автора… Основное ядро действующих лиц романа «Глубинный путь» — пламенные советские патриоты, люди большого размаха, умеющие мечтать и претворять свои высокие мечты в реальные дела. Инженеры Макаренко, Самборский, доктор Барабаш, академик Саклатвала — все они живые люди, способные на глубокие чувства… СОДЕРЖАНИЕ: «Лахтак». (1935) Роман. Перевод Бориса Слуцкого Глубинный путь. (1948) Роман. Перевод М.Фресиной Рисунки А. Лурье

М. Фресина , Николай Петрович Трублаини

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Путешествия и география / Научная Фантастика