Читаем Волк Арагона полностью

Картина стала краснеть. На заднем плане забушевало пламя. Над равниной заклубился дым, вперемежку с искрами. Ветер обрушил его на всадников. Хуан напряженно наклонился вперед, мстительно сверкнув глазами. Теперь всадники с трудом справлялись со своими лошадьми. Животные упирались и отскакивали назад. Очаги огня множились и сливались в кольцо, окружая группу. Сухая трава пылала с яростным треском.

Сквозь все более густеющий дым Хуан мельком заметил темные силуэты, наощупь перемещающиеся и панически кидающиеся из стороны в сторону. Лошади сбрасывали своих седоков, топтали их. Над суматохой маячила фигура дона Диего, который пытался навести порядок в хаосе.

Но у него ничего не получалось. Наконец Волк оставил эти тщетные попытки, кинулся прямо на огненное кольцо и скрылся внутри него.

Языки пламени ушли дальше, оставив после себя на земле обугленные, почерневшие кучи. Из отряда дона Диего живым остался только один человек. Волк Арагона пришпорил своего коня и с грохотом копыт умчался прочь.

Изображение внутри колонны пропало.

— Он едет к морю, чтобы сесть на корабль в Европу, — сказал Икстал. — Ты должен успеть раньше догнать его.

— У меня уставшая лошадь, — глухо ответил Хуан.

— Тебе не нужны ничьи ноги, кроме собственных, — загадочно произнес Икстал. — Твоя кровь — это кровь ацтеков. Могущество Пернатого Змея распространяется на тебя.

Жрец сделал жест рукой. Из столба голубого пламени вырвался отросток. Он превратился в пылающую чашу огромного цветка. Чаша, изогнувшись на стебеле, коснулась Хуана — и сложила вокруг него свои огненные лепестки!

Он исчез. Возле Икстала уже никто не стоял. Вместо человека там сидел волк, огромный серый волк, с конвульсивно подергивающейся лохматой шкурой.

— Беги, как можно быстрее, — шепнул жрец. — Поспеши, Хуан Васкес, ибо твой враг уже убегает!

Как стрела, волк кинулся через пещеру и исчез в туннеле.

Всю ночь он мчался, не снижая скорости. Горные склоны сменились пологими холмами, а затем равнинами. Неутомимые звериные ноги несли оборотня для выполнения его смертоносной задачи. С белых клыков рвалось рычание.

Хуан Васкес вернулся к богам своих предков, и это были боги мести!

ЧЕРЕЗ Сонору бежал человек-волк. Рассвет пришел с радужным всплеском красок на востоке. И наконец далеко впереди показалась фигура человека верхом на лошади.

Трава давала возможность спрятаться. Темная тень украдкой бесшумно скользила за добычей, не позволяя дону Диего заметить погоню. Ветер дул в нужную сторону, так что лошадь не учуяла опасность, пока не стало слишком поздно.

Она заржала и повалилась как подкошенная, брыкаясь и почти придавив дона Диего при падении. Испанец отпрыгнул в сторону. Он мельком успел заметить волка, скользнувшего в укрытие. Он выхватил пистолет, заряженный и готовый к бою. Он не стал стрелять. Он выжидал.

Крик лошади оглушал. Но дон Диего не шевелился, пока волк не вынырнул из укрытия и не встал в пятнадцати шагах, наблюдая за человеком.

Щелкнул курок. Моментально волк отпрыгнул в сторону, а затем, как молния, бросился вперед. Дон Диего вскинул одну руку, чтобы защитить свое горло, свободной рукой пытаясь выхватить меч.

Внезапно он остался в одиночестве, и от удивления даже выдохнул. Пистолет исчез. Волк схватил его зубами и умчался прочь. Дон Диего от души расхохатался.

— Умный lobo[14]! Но я тоже волк, мой друг, и моя сталь остра. Посмотрим, кто победит в этом раунде.

Он быстро оглянулся вокруг, ведь волк мог быть не один, а со стаей, но не увидел ничего, кроме бесконечной прерии, да покрытой росой травы, колышущейся под утренним ветром. И никаких следов волка.

Дон Диего пожал плечами. Было бы намного хуже, если бы несчастный случай произошел за несколько часов до этого. Теперь же он был недалеко от своей цели. Он осторожно двинулся, держа одну руку на рукояти меча. Про лошадь он не забыл, добив ее быстрым ударом в шею. Животное дернулось один раз и затихло.

Дон Диего двинулся на восток. Через некоторое время пот ручейками потек по его загорелому лбу. Жара мексиканского дня душила.

Он не снимал шлем, опасаясь теплового удара. Хотя металл стал обжигающе горячим, кожаная подкладка защищала его череп. Доспехи на нем были слишком тяжелыми и ненужными. Их он постепенно выкидывал часть за частью, но сохранил свой меч и кинжал.

Он быстро устал, так как не привык ходить пешком. Бедра и икры болели. Один раз он присел отдохнуть, но почти тут же настороженно выпрямился, заметив в траве серую тень. Он опять рассмеялся.

Дон Диего продолжал идти, пока не понял, что полуденная сиеста придумана не просто так. Двигаться в этой раскаленной духовке стало невозможно. В конце концов, пришлось ему снова присесть для отдыха, положив меч на колени. На этот раз, пообещал он себе, волк не заставит его идти дальше.

Незаметно для себя, в дремотной, зависшей тишине, он уснул. Пробудиться его заставило неясное предчувствие опасности, рука сама собой инстинктивно метнулась к рукояти меча. Он вскочил, широко раскрыв глаза, и только тогда понял, что оружие бесследно исчезло.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Wolf of Aragon - ru (версии)

Волк Арагона
Волк Арагона

Отпрыск знатного конкистадора и ацтекской красавицы, унаследовавший солидное поместье, ведёт праздную жизнь истинного кабальеро. После долгих (и, несомненно, приятных!) поисков кандидаток в супруги, он остановил свой выбор на девушке из достойного испанского рода. Накануне свадьбы главный герой получает вызов от дальнего родственника матери, старого и мудрого жреца ацтекских богов. На тайной встрече тот просит юношу жениться на представительнице своего племени, дабы способствовать продолжению древней расы местных владык. Подобное развитие событий не только благотворно для туземных жителей, но и позволит избежать трагедии из открывшегося жрецу пророческого видения: с берегов постоянно воюющей Европы собирается в грабительский набег на земли Нового Света знаменитый кровавый разбойник, «Волк арагонский»…

Генри Каттнер

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика