Читаем Волшебник в Бедламе полностью

— Но ты давно миновал двадцатилетний возраст, — нахмурился сбитый с толку Кор. — Наверняка ты ведь достаточно жил жизнью взрослого человека, чтобы покончить с детскими играми в идеалы и реформы. Почему ты унижаешься до них?

— Со скуки, — пожал плечами Гар.

Кор уставился на него. Затем он отвернулся от него, весь кипя, но не позвал палачей.

Дирк начал гадать, а не был ли Гар, в конце концов, воистину благороден. Он, безусловно, знал, что сказать пэру, чтобы ему поверили.

Дирк обернулся взглянуть на солдата. Тот очень мягко нажал на засов, затем расслабился, покачав головой.

Дирк плотно сжал губы и повернулся обратно к пыточной камере. Кор снова поворачивался к Гару.

— В том, что ты говоришь, возможно, есть правда. Но мы убеждены, что фрахтовая компания, обслуживающая нашу планету, высадила человека неподалеку отсюда, и у нас есть причины думать, что этот человек — бунтовщик.

— Я уже сказал вам, что искал Дело.

Глаза Кора вспыхнули, но он сдержался с заметным усилием.

— Если вы тот, кого они высадили, тогда вы можете мне сказать: насколько глубоко связаны космонавты с бунтовщиками?

— Вовсе не связаны, — быстро ответил Гар. — Мне пришлось заплатить уйму денег за свою высадку.

Дирк повернулся к Мадлон, широко раскрыв от удивления глаза. Так же, как и она. Затем Мадлон медленно с одобрением кивнула.

Кор презрительно скривил губы.

— Поэтому вы, конечно, не имеете ни малейшего представления об их деятельности.

— Конечно, — Гар следил за ним, словно за коброй.

— А парень, путешествовавший с вами, — он, я полагаю, тоже всего лишь турист?

— Нет, он был местный. Когда я услышал, что за мной идет охотиться поисковая партия, я кинулся в ближайшее укрытие, развалившуюся хижину. Он был там, тоже прятался.

Кор улыбнулся с вежливым скептицизмом.

— Разве вас не заинтересовало, почему он прятался?

— Нет, — улыбнулся Гар. — С таким шорохом позади нас это казалось как-то не совсем уместным.

Кор, нахмурившись, поджал губы.

— И вы решили путешествовать вместе.

— Нет, я нанял его в проводники.

Кор с минуту помолчал, сузив глаза.

— Что он рассказал вам о бунтовщиках?

— Ничего, — улыбка Гара стала сардонической. — Но он дал мне массу очень интересных сведений о вашем обществе.

Кор замер, и Дирк глубоко вздохнул. Разумеется, это был хороший способ отвлечь мысли Кора от следствия — но не был ли он рискованным?

Кор медленно выпрямился, пряча глаза в тени.

— Он не может позволить чужеземцу покинуть планету с такими знаниями, — произнесла дрожащим голосом Мадлон.

Кор поднял голову, и палач повернулся к висящей на стене огромной сабле.

Солдат попробовал засов, поймал взгляд Дирка и кивнул.

— Я думаю, не нужно, — произнес Кор.

Солдат начал нажимать на засов, уставясь в сторону голоса пэра, с выпученными от напряжения вокруг зрачка белками.

Но Дирк быстро напряженно замотал головой, подняв предостерегающе ладонь, вдруг поняв, что если Кор узнает, что Дирк жив, это будет означать новые пытки по всей округе. С другой стороны, если палач возьмет этот ножичек-переросток…

Но палач обернулся с пустыми руками и разочарованно насупившись.

— Нет, я думаю, мы немного развлечемся с его помощью, — проступила на физиономии Кора лживая улыбка. — Поскольку он желает узнать наши обычаи, мы поступили бы крайне невежливо, не предоставив ему всех возможностей.

Гар озадаченно нахмурился, а Дирк подобрался, и по спине его пополз холодок дурного предчувствия.

— Мы позволим ему принять участие в Играх, — Кор тепло улыбнулся Гару. — Я уверен, что вы найдете этот опыт крайне информативным.

Пальцы вонзились в руку Дирка, он взглянул и увидел испуганное лицо Мадлон. Он вновь поглядел сквозь глазок. Палач с отвращением расковывал Гара, в то время как Кор тихо переговаривался с пэром Кошоном.

Дирк опять повернулся к Мадлон, качая головой, и шагнул назад, в самую затененную часть ниши.

Мадлон недоверчиво уставилась на него. Затем в ее глазах вспыхнул гнев, и она шагнула к нему.

Дирк закрыл ей рот рукой и выдохнул прямо в ухо:

— Если мы нападем прямо сейчас, мы можем победить, но вероятнее, проиграем. В любом случае пэры будут осведомлены, что скрытый мятеж превращается в активный. А если победят они, Кор поймет, что мы живы и захочет получить еще несколько ответов, и не только от нас.

Гнев в глазах Мадлон растаял. Дирк убрал руку от ее рта. Она отвернулась, закусив губу.

— Гар управился с ним прекрасно, — продолжал Дирк. — Не буди лиха, пока оно тихо.

Мадлон стояла, не двигаясь, а затем неохотно кивнула. Дирк поднял взгляд на солдата, бесстрастно стоявшего, ожидая указаний. Дирк покачал головой. Солдат разок кивнул и убрал руку с запора.

Дирк снова перебрался к глазку, палачи выталкивали Гара через дверь в противоположной стене, в то время как Кор и Кошон повернулись, все еще разговаривая, к двери в коридор.

Дирк удовлетворенно кивнул и шагнул обратно в дверь, прислонившись спиной к стене, ожидая, пока путь будет свободен.

Он услышал, как грохнула, закрываясь, дверь, затем другая. Мадлон метнулась к глазку и повернулась обратно.

— Они ушли. Мы можем говорить.

Дирк кивнул.

— Сколько еще до Игр?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика