Читаем Волшебник в Бедламе полностью

Дирк поднял голову и увидел с удивлением, что вокруг них собралось большинство заключенных, и подходили последние несколько оставшихся.

Гар сплел пальцы на затылке.

— Если то, что вы говорите, правда, — то все равно мы умрем, но все пэрики останутся в живых, поэтому если мы убьем одного из них, это будет ненужной смертью.

— В ней есть нужда, — мрачно заверил его дворецкий.

— Мы нуждаемся в ней, иноземец, крайне нуждаемся. Мы не можем покорно принять смерть, мы не можем согласиться с тем, что наши жизни ничего не стоят, — тихим, как пламя, голосом добавил конюх.

Гар поднял бровь.

— Так вот как вам удается сохранить бодрость, а я-то удивлялся.

Фермер усмехнулся, словно ленточная пила.

— А чего мы добьемся, хандря и дрожа?

Но ремесленник рассмеялся, приподнявшись на локте.

— Не думай, что мы такие смелые, иноземец. Когда я попал сюда почти год назад, меня так мутило от страха, что я едва мог не наложить в штаны. Но через некоторое время я начал понимать, что все равно умер бы молодым, даже если бы меня не поймали.

— Только теперь я знаю день своей смерти, вот и все, что изменилось, — продолжал ремесленник. — Иначе я мог бы получить еще день-другой, возможно, год…

На мгновение лицо его побелело до блеклости, затем он пожал плечами и усмехнулся.

— Но никоим образом не намного дольше — и я умер бы без всякого смысла, ничего не достигнув, никак не изменив свою жизнь, чтобы мир мог посмотреть и сказать, «Во! Вот знак, что человек жил!» Но теперь, здесь… Теперь у меня есть цель, шанс убить пэра. Возможно, только шанс и слабый к тому же — стальные перчатки против меча и пластинчатых доспехов, и с солнцем мне в глаза — но тем не менее мой шанс! Любой шанс все же больше того, что я имел раньше — и, наверное… — голос его стал тихим, ласкающим, он поднял руку, медленно сжимая кулак. — Всего лишь возможно, что я сумею из-за какого-нибудь вывиха случайно сам убить его в спазме, — и он кивнул, блестя глазами. — Да, это стоит смерти — даже верной.

Гар улыбка сошла с лица Гара. Он не сводил совершенно неподвижного взгляда с ремесленника.

Тот резко рассмеялся и снова плюхнулся на спину.

— Ай, дядя! Я изумляю тебя? — он шутливо выкатил глаза на Гара. — По-моему, ты ничего не понимаешь в ненависти.

— Я думал, что понимаю, — медленно произнес Гар.

— Добро пожаловать в школу, — бросил позабавленный конюх.

Гар недоверчиво медленно поворачивал голову из сторону в сторону.

— Вы невероятны. Кучка людей, нетерпеливо ждущих верной смерти ради даваемого ею мизерного шанса вырубить нескольких мелких врагов.

Фермер подчеркнуто пожал плечами.

— Мы не представляем собой ничего особенного. То же самое чувствовал бы любой на нашем месте.

Гар, теперь улыбаясь, все еще качал головой.

— Если бы у меня была армия людей, подобных вам, я мог бы покорить целый мир.

— Да вот она, твоя армия, — легковесно ответил ремесленник, но не сводил глаз с Гара. — А где этот мир, который ты покоришь?

Тут наступило молчание, натянутое, словно шкура на боевом барабане.

Затем Гар рассмеялся.

— Он за стенами этой тюрьмы, любезный. Отправимся маршем вниз по реке? Или, наверное, ты знаешь таверну, где мы можем посидеть и обсудить судьбы королевства?

Рот ремесленника вопреки его воле растянулся в кислой усмешке. Один за другим остальные арестанты тоже улыбнулись, но сырой воздух тюрьмы отяжелел от внезапного разочарования.

Ремесленник поднялся на ноги.

— Мы зря теряем время на болтовню. Нам следует выспаться, чтобы быть через четыре дня, по возможности, наиболее гожими к бою.

Другие прогромыхали согласие и медленно двинулись подыскать грязные соломенные тюфяки у стен.

Гар следил за их уходом в колеблющемся свете единственного факела за решеткой.

— По-моему, ты тут чуть не устроил революцию, — сказал Дирк.

— Да, — кивнул с сияющим взором Гар. — И, думается, мог бы сделать это вновь, в любое время, когда захочу. — Затем очень тихо: — Они изумительны. В тюрьме ожидаешь найти скотов, а не умных людей.

— В некотором смысле они скоты, — медленно произнес Дирк. — Каждый думает только об убийстве.

— Думает? — Гар повернулся к нему и кивнул. — Да, они думают, не правда ли? Я всегда считал себя интеллигентным человеком — но я получил хорошее образование, а они — никакого. Неужели я здесь обладаю самым низким интеллектом?

— Не думаю, — произнес, поразмыслив, Дирк. — Ты мне не кажешься испытывающим дефицит мозгов. Но ты, безусловно, оказался в подходящей компании.

Гар кивнул.

— Что за аномалией является эта планета? Мозги обращаются только к убийству?

— Они не убийцы, — мягко заметил Дирк. — Ни один из них.

— Что же тогда?

Дирк посмотрел ему в глаза.

— Ты действительно еще не понял этого? Весь смысл этой гладиаторской шарады?

Гар с минуту смотрел на него, нахмурив брови, затем снова откинулся затылком к стене, задумчиво поджав губы.

— Я понял, что смысл ее — отобрать мозговитых, но не слишком углублялся в механизм. Это не такое место, где ты будешь расспрашивать человека о его прошлом. Почему же они здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика