Читаем Волшебник в одиночестве полностью

Тоннель, вдоль которого они продвигались, становился все уже, изукрашенные стены словно бы сжимались вокруг них, как в скверном приключенческом фильме. Кит пытался убедить себя, что это просто обман зрения, но как он ни пытался, все же не смог достичь полной уверенности в том, что стены не наползают друг на друга, хотя бы и в малой степени. И, бросив более пристальный взгляд на стены слева и справа от него и Понча, он убедился — впереди был источник света. Тени метались туда-сюда, носились вдоль высеченных изображений, едва касаясь их, постоянно тихонько чирикали между собой, иногда разражаясь хихиканьем и перешептываясь. Своей манерой перемещаться, избегая прямого взгляда, они начали довольно неприятно напоминать Киту тараканов… и он немного помечтал о том, как остановится и растопчет некоторых из них, просто так, для смеха.

Но сейчас для этого не было времени. Понч стремился вперед, опустив голову, чтобы не потерять след, он снова издал тихий рык. Откуда-то спереди донесся непонятный звук, становящийся все громче — монотонный и громыхающий. Я не думаю, что это место поспособствует тому, что между нами и Дэррилом завяжется непринужденная беседа, подумалось Киту.

На углу Понч повернул налево, Кит последовал за ним. Где-то впереди мерцал холодный свет, он напоминал те отблески, которые можно увидеть, проходя в вечернее время мимо приоткрытых дверей кинотеатра во время сеанса. Но ни один земной динамик не был способен воспроизвести громыхание, прокатывающееся по тоннелям в такт отсветам. Они свернули в очередной изукрашенный коридор, несмотря на высокие потолки, этот был довольно узким, но вскоре Кит наткнулся на две приоткрытые двери высотой чуть ли не в несколько этажей.

Кит остановился у одной из этих громадин, стена сотрясалась от громовых раскатов, становящихся все громче, а волосы на затылке встали дыбом от того, что он чувствовал поблизости Одинокую Силу. Если Дэррил и Одинокая Сила или Ее приспешники ожидали его впереди, некоторая защита, вероятно, не помешает.

Теперь держись ближе ко мне, сказал он Пончу. Все, что нам сейчас нужно делать — это понять, что происходит и что с этим делать.

Дай мне знать, когда это случится, ответил Понч, потому что сразу после этого я хочу отправиться домой.

Он выразился необычно четко.

Ты не одинок в этом, это уж точно.

Кит задумался, чувствовал ли Понч то же, что он сам начал чувствовать — утомляющее давление, делавшее его слишком усталым, чтобы смотреть на что бы то ни было, слишком усталым, чтобы обращать внимание на то, что происходит вокруг. И это тогда, когда мне больше всего нужно быть внимательным. Если Дэррил подвергается этому постоянно, тогда, черт возьми, я ему сочувствую…

Было еще одно заклинание, которое Кит держал наготове в глубине своего ума, двадцать шесть слов из двадцати семи уже были произнесены. Сейчас, с выдохом, Кит сказал последнее слово заклинания.

Зримо ничего не произошло вокруг него и Понча, но безмолвное шипение волшебного силового поля с легким щелчком воздвиглось вокруг, создавая полусферу защиты от внезапной насильственной силы. Поле не было чем-то, способным надолго задержать Одинокую Силу, если Она решит стать действительно агрессивной, но оно может дать Киту и Пончу достаточно времени, чтобы подумать о чем-либо или чтобы успеть уйти.

Кит повертел рукой над головой и почувствовал ожидаемый удар и легкий шок от прикосновения к полю, подобно тому электическому разряду, который вы чувствуете, пройдясь по ковру, а затем прикоснувшись к чему-то металлическому.

Работает, сказал он. Ты готов?

Нет, но давай покончим с этим, ответил Понч.

Кит слегка удивился тому, насколько нервно это прозвучало… но ведь и сам он чувствовал себя не лучше. Кит медленно двинулся в сторону слегка приоткрытых дверей.

Понч следовал за ним на небольшом расстоянии. Яркий свет, проникающий из-за створок, очерчивал вырезанные на них изображения: переплетенные между собой создания, полу-люди, полу-звери, их головы либо были повернуты в сторону от смотрящего, либо что-то скрывало их лица, словно они опасались прямого взгляда. Кит начал было размышлять о причине этого, но крещендо грома, донесшееся из-за дверей, отвлекло его. Изнутри долетали ослепляющие вспышки света.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези