Читаем Волшебник в одиночестве полностью

Она покачала головой. Воздействие его индивидуальности, хотя бы один только прямой взгляд Дэррила, было тяжело описать словами, чтобы это не прозвучало глупо. Если бы его взгляд был светом — он мог бы ослепить.

— И это не просто невинность. Даже когда он кричал, он продолжал мне нравиться.

Он действительно хорош. Но он просто не замечает, не видит этого…

— И что же тебя заставило сделать такое заключение? — спросил Карл. — Это определение из Учебника, практически дословно.

— Я так думаю. И это почему-то меня пугает.

Карл слегка улыбнулся.

— Очень разумный ответ, — сказал он. — И одно только это убеждает меня, что ты права.

Ты встретила его бестелесным, без защитных масок, которыми тело закрывает душу. Ты получила полное представление о нем… и, я полагаю, это был независимый взгляд.

Нита кивнула.

— Я никогда не думала, что добро может быть таким жестким, — сказала она, — таким сильным. Но опять же… Мне кажется, в любом случае, добро — не та вещь, о которой я много думаю. Никто не использует это слово часто, если только это не прибыльно, а затем просто пытается убедить тебя, что это очень выгодно.

Карл кивнул, скривившись.

— Доблесть, — сказал он. — Реальная вещь. Это не какой-то приятный плюшевый мишка, которого можно держать на полке, а когда захочется — взять и обнять. Она опасна, вот почему она заставляет людей нервничать. У доблести есть свои задачи, и поверь мне, они не всегда совпадают с твоими. Само слово означает силу, мощь. И когда она потеряна, тебе лучше поостеречься.

— Что-то плохое может случиться…

— Нет. Но что-то болезненное — может, — Карл на миг замолчал.

— Учебник описывает абдалов как святых, — сказала Нита.

— О, они и есть святые, — ответил Карл. — Этот аспект их силы не имеет ничего общего с волшебством как таковым, хотя они могут сосуществовать вместе, так же, как, скажем, математик и действительно хороший человек.

Нита поморщилась.

— Ты не видел моего учителя по статистике.

— Понимаю. Я все еще терпеть не могу все, что сложнее деления столбиком. Но беда святости наших дней — в мантии и изображении нимба, которые напрямую ассоциируются с ней, — взгляд Карла снова стал задумчивым.

— Люди забывают, что мантии когда-то были уличной одеждой… и все еще продолжают быть во многих местах. А нимбы изображают для демонстрации этой сильной ауры невинности, как выноски в комиксах — для изображения звучания самого голоса.

Условное обозначение. Но большинство людей видит просто древний символ и не ищет за ним скрытый смысл. Святость начинает выглядеть старомодно, недосягаемо… даже отталкивающе. На самом деле, ты можешь разглядеть ее где угодно, если однажды начнешь приглядываться повнимательнее.

— Ты так говоришь, будто святые повсюду.

— Конечно, повсюду. Ты не думаешь, что ими могут быть только волшебники, поддерживающие существование Вселенной?

Но святые, как правило, незаметны. Как правило, они не хотят привлекать к себе внимание Одинокой Силы. Кроме того, они чаще всего очень заняты. Обычно святость предполагает напряженную работу.

Карл подался вперед, чтобы снова взять Учебник Ниты, и стал листать его.

— В любом случае, думаю, ты понимаешь, почему выдача информации об абдалах довольно тщательно контролируется большую часть времени.

— Основной способ, которым они действуют, предполагает, что они не осознают, кем являются. И чем меньше смертных об этом знает, тем меньше возможности совершить ошибку. Дэррил — очень важен. Намного более важен, в общем положении вещей, чем я или ты, или любой из тех, кого я знаю или буду знать. Абдалы точно не растут на деревьях, — Карл внезапно задумался. — Ну, в некоторых местах, может быть, и растут. Я имею в виду, что они очень редки. Единая вкладывает в них огромную силу. Их сейчас очень немного на нашей планете… и мы должны сохранить тех, которых имеем. Или которого мы имеем, поскольку есть вероятность, что сейчас Дэррил — единственный абдал на Земле.

И его присутствие здесь, даже когда кажется, что он ничего не делает, очень важно для мира, потому что через него Единая направляет часть силы, которую мы используем.

Прости мне эту аналогию, но мы словно водопроводные краны, а Дэррил — водохранилище. Отключи его — и… — Карл покачал головой.

Нита помолчала несколько секунд, переваривая информацию.

— Что же мне делать теперь? — спросила она наконец. — Я не хочу, чтобы Кит подумал, что я лезу в его задание или что слишком сильно трясусь над ним. Хотя я действительно обеспокоена. С ним все было в порядке, когда он начал работать над этим, по крайней мере, он чувствовал себя достаточно хорошо… насколько я могла это заметить в своем состоянии. Но сейчас… он ведет себя не так, как обычно. И я не могу понять, хорошо это или плохо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези