Читаем Волшебные сказки Афганистана полностью

Юноша вытащил золотой слиток, отдал ей. Старуха пустила его на ночлег.

— У Габра есть дочь, которая читает Коран и владеет искусством обращения в любую тварь, подобно её отцу. Сам же Габр днём летает


по свету и лишь ночью возвращается домой, — сказала она ему.

Делать нечего — пошёл юноша к дому Габра, зашёл внутрь и увидел красавицу, читающую Коран.

— Эй, человек! Что тебе здесь нужно?! Или тебе надоела жизнь?! — воскликнула она.

Рассказал ей свою историю сын бедняка, и стало дочке Габра жаль красивого юношу.

Начало смеркаться, девушка превратила юношу в соломинку и вплела в циновку, на которой сидела. И только она успела это сделать, как в комнату влетел Габр.

— Человеческим духом пахнет! — закричал Габр страшным голосом.

— Ты ешь человечину, ей и пахнет, — ответила хитроумная дочь.

Но Габр был ещё хитрее.

— Я очень замёрз, — сказал он. — Дай мне соломы из твоей циновки, чтобы я сжёг её и согрелся.

Габр разжёг огонь и стал бросать в него соломинки из циновки, но девушка вплела соломинку с дальнего края циновки, и Габру надоело возиться с циновкой.

На следующий день девушка превратила юношу в свой волос, и Габр вырвал у девушки целый клок волос, желая найти человека.

Остался юноша в доме Габра сорок дней. За это время девушка и юноша полюбили друг друга, кроме того, дочка Габра научила юношу сорока заклинаниям из Корана, способным превращать человека в любую вещь.

Наконец наступил день, когда девушка уже не могла прятать своего возлюбленного, ибо подозрения Габра становились всё сильнее.

И тогда она превратила юношу в петуха, отнесла к старушке и наказала: «Продай этого петуха, но смотри, ни за что не отдавай красной привязи на ноге петуха!»

Старушка пошла на базар, а Габр обратился ветхим старцем, собрал ослиный и собачий помёт и превратил его в золото. Затем подошёл к старухе и стал просить продать петуха.

— Отдай мне петуха с привязью! — стал говорить он.

— Петуха бери, а привязь не продаётся, — ответила старушка.

Начал старик силой выдёргивать привязь из старухиных рук и почти уже вырвал, да обратилась ленточка белым голубем, и взлетел голубь в голубое небо. Старик тут же ударился оземь и обернулся коршуном, бросился, выпустив острые когти, вслед за голубем. Голубь, выбившись из сил, камнем полетел вниз и спрятался у верблюда под хвостом. Коршун обернулся купцом и стал просить у караванщика продать ему верблюда.

— Кто повезёт мой товар, если я продам тебе верблюда?! — воскликнул удивлённый караванщик.

Но Габр превратил кучу навоза в кучу золота, и караванщик, увидев такое богатство, сразу же отдал верблюда. Габр взял острый нож и стал резать верблюда, чтобы вытащить из его внутренностей голубя. Но голубь выпорхнул из-под хвоста и взлетел в небо. Старик вновь обернулся коршуном и бросился в погоню. Караванщик тем временем собирал золото в мешки, хваля Аллаха, как вдруг сверкающее золото превратилось в верблюжий навоз.

Полетел голубь к дворцу падишаха, где в это время гуляла падишахская дочь. Голубь обернулся ожерельем и упал на шею девушке.

Девушка несказанно удивилась, когда с неба на неё упало золотое ожерелье.

— Отец! — воскликнула она, — сам Аллах всемогущий послал мне этот дар!

— Да, это поистине достойно удивления! Ты необычайно счастлива,

дочь моя! — ответил удивлённый падишах.

Ночью, когда девушка легла спать, она положила ожерелье на столик. В ту же минуту ожерелье обратилось юношей.

— Я тот самый бедняцкий сын, что сватался к тебе, — сказал он.

Девушке полюбился красивый юноша.

— Завтра придёт к твоему отцу старик и станет требовать ожерелье, — сказал ей юноша. — Ты скажи, что отдашь ожерелье при условии, что отец соберёт на площади весь народ. Затем возьми ожерелье и при всём народе брось его на землю.

— Будь по-твоему, — ответила падишахская дочь.

А в это время разозлённый Габр начал поджигать вокруг дворца кучи навоза. Распространилось зловоние по всему дворцу. Выбежал на балкон сам падишах.

— Эй, сумасшедший старик! Ты совсем спятил! — закричал он.

— Отдай мне моё ожерелье, что забрала твоя дочь, и я уйду! — крикнул в ответ Габр.

Разгневанный падишах приказал страже прогнать старика. Но старик исчезал при появлении стражи и появлялся вновь и вновь.

Отчаявшийся падишах пришёл к дочери.

— Дочь моя! Этот сумасшедший колдун донимает меня! Прошу тебя, отдай ему ожерелье! — воскликнул он.

— Да будет ваша воля, отец, — покорно ответила дочь. — Но лучше, если я отдам ожерелье при всём народе. Пусть все видят, что для меня воля отца важней, чем мои драгоценности.

На следующий день собралось на дворцовой площади множество народу. Открылись двери, и вошёл старик Габр. Девушка протянула руку


из-за шёлковой завесы и бросила ожерелье оземь. Рассыпалось ожерелье тысячью мелких пшеничных зёрен, а старик вмиг оборотился курицей и начал клевать зёрна. Осталось лишь два зёрнышка: одно — в сапоге, а другое — за каблуком. Подумалось Габру, что юноша обратился тем самым зерном, что упало в сапог. Засунула курица голову в сапог, ища зерно. Как вдруг зерно, что было за каблуком, обернулось рысью. Бросилась рысь на курицу и откусила ей голову.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей