Читаем Вопреки полностью

– Мне известно, что Бултам она покинула именно на вашем судне. Это вы не будете отрицать?

– Разумеется, буду, – ответила Вилария, подарив ему ничуть не менее высокомерный взгляд, чем тот, которым принц смотрел на нее. – Но если вам угодно, вы можете обыскать корабль. И опросить команду.

Он тут же повелительно махнул ладонью, и оба начальника побежали выполнять приказание, а Дюпии с пленным вышли за дверь, оставив их одних.

– Это герб дома Дазро. Богатое баронство, выросшее из оружейников. Выдайте принцессу, и я верну вам титул и восстановлю доброе имя вашего отца, – проговорил он, разглядывая ее платье с розой. – Ваши предки были храбрыми воинами и верными Аравилату людьми.

– Я не могу этого сделать, потому что ее на борту нет. И никогда не было, – процедила Виларрия.

– Ваша цена? Назовите?

В комнату вернулся начальник стражи Ола.

– Капитан говорит правду, команда никого не видела, – отчитался он.

– Предложите награду в тысячу золотых за информацию о местонахождении принцессы,– процедил сквозь зубы он, не сводя глаз с Виларрии. – Каждому.

Через полчаса в кабинет вошел начальник порта и сообщил, что на борту принцессы нет.

– Подождите за дверью, – приказал тот и недовольно посмотрел на нее. – Мне ничего не остается, как применить заклинание правды.

Та даже бровью не повела, но опустила руки под стол и стала шевелить пальцами.

Она знала, принц Арвил прекрасно владеет магией смерти и магией огня. Заклинания дублировались в разных видах магии, но немало было и уникальных. И вот это относилось к таким. Воздействуя на нервную систему человека, маг мог добиться любой правды.

Арвил поднял руку перед собою, словно просил подати и зашептал слова.

Струя воды ударила через окно, превращаясь на принце в ледовый панцирь.

Он перестал творить речь. Огнем, схваченным со свечей в комнате и усиленным магией, растапливал стремительно нарастающую и сковывающую броню, пока минут через пять не расколол ее надвое, соединив с разрушительным заклинанием смерти.

Тут же добавилась вторая волна, зажав его с двух сторон.

Маг противодействовал атакам, пока дерево корабля за спиной Виларрии, зажило собственной жизнью, заращивая окна кабинета. Через пятнадцать минут в ее распоряжении осталась только та вода, которую она успела влить в помещение.

– Хватит, – вскинул руку Арвил, останавливая ее. – Я пришел не убивать!

Виларрия перестала атаковать, но продолжала удерживать водный барьер между ним и собой.

– Вы проиграли, капитан. И я откажусь от применения силы.

Пару секунд они молчали, тяжело взирали друг на друга.

Виларрия опустила руки, и вода рухнула на пол, растекшись по кабинету.

В дверь робко постучались.

– Признаете поражение? – спросил он, теперь в его голосе сквозило уважение.

Виларрия кивнула.

Снова постучали.

– Войдите, – гаркнул принц.

– Тут пленный вор, говорит, что видел принцессу, – сообщил начальник стражи, нерешительно просунув в проем только голову.

– Что ж, – изрек довольный он и кажется впервые за долгое время у него понялось настроение. – Что и требовалось доказать. Ведите сюда.

– Он лжет, – спокойно сообщила Виларрия.

В кабинет вошел Намо, оглядывая опаленные стены и мокрые поверхности кабинета с заросшими окнами.

Арвил выжидающе посмотрел на него.

– Я видел ее, – сообщил тот доверительным голосом. – В день отплытия из Бултама.

– Это ложь, – еще раз с нажимом произнесла Виларрия.

– Если ты скажешь правду и докажешь ее, я подарю тебе свободу.

– И снятие всех обвинений.

Принц посмотрел на капитана, уголок рта победно пополз вверх.

– Мы причаливали на атоллах, три дня назад. Капитан оставила ее там, – сообщил вор. – Посмотрите путевые записи.

– Оттягивает неизбежное, – нажала Виларрия, с презрением глядя на того.

– Покажите ваши записи.

Прошла к столу и, открыв его, достала бортовой журнал, не сдержавшись, швырнула им в принца. Хватко поймал его, он открыл, просмотрев записи.

– Что вы там делали?

Она ответила после некоторой паузы.

– Пьянствовали.

– Вы? – Арвил поднял на нее любопытствующий взгляд.

– Не я, а моя команда. На небольшом острове трудно вляпаться в неприятности, – сообщила она, вызвав на его лице усмешку.

– Если лжешь, – принц повернулся к вору. – То клянусь честью, ты проведешь на тех островах остаток жизни, принадлежа всей команде по очереди.

Арвил захлопнул журнал и протянул его Виларрии.

– Отправляемся немедленно. И идем на двух кораблях, на привязи.

Часть 7

Рано утром Виларрия уплыла на корабль, а Марина с Ру приступили к тренировкам.

После обеда, как и во время утренних занятий, за плечами русала все время тянулся непонятный зеленоватый шлейф, который Марине никак не удавалась разглядеть.

– Что это такое? – полюбопытствовала она, когда ее терпение иссякло.

Русал приподнял плечо из воды, и на нем не оказалось татуировки. По спине, карабкаясь на крыльях, полз маленький дракончик. Он занял место на плече и влился в кожу, на глазах становясь татуировкой.

– Мой драк.

– Можно потрогать?

Ру усмехнулся, кивнув. Дракон тут же отделил голову, стараясь тяпнуть. Она отдернула руку.

– Кусается.

Улыбнулся. Затем русал почесал лоб и, сомневаясь, сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги