Читаем Вопросы и ответы, интервью и беседы ученого-каббалиста рава М.Лайтмана с журналистами полностью

Поскольку решимот в человеке меняются и постоянно проявляются по цепочке: все более и более эгоистические, все более и более емкие по своему желанию насладиться — то соотношение или соответствие решимот и Высшего света каждый раз потенциально все более яркое, эффективное. Это и выявляет все увеличивающий контраст между желанием насладиться и воздействием на него Высшего света.

С одной стороны — это показывает разницу между ними, а с другой — вызывает стремление, определяющее формы поведения, побуждающее человека к разнообразным действиям, чтобы реализовать свое решимо. Потому человек всегда и находится в поисках реализации своего решимо на всех уровнях: нежив, растительном, животном, человеческом. Эти уровни определяют его стремления к наслаждениям телесным, общественным, к знаниям, к духовному продвижению.

Вопрос. Можно ли просчитать судьбу.

У всех людей существуют одни и те же желания, но в самых разнообразных сочетаниях, что и определяет различия между нами. В каждом человеке набор начальных составляющих совершенно одинаков, любое решимо задано в каждом из нас. Это и называется духовным геном человека, его основой (на иврите — маца).

Основа состоит из 620-ти желаний, которые связаны между собой различным образом. Это можно изобразить в виде горизонтальной оси, от которой вверх растут шестьсот двадцать желаний. Каждое желание в любом из нас — больше или меньше. Ни в одном человеке они не повторяются по своей величине, по своей силе. Все вместе они составляют то, что называется «маца» — основа происхождения. У каждого человека она неизменна и происходит из общей души Адама, из общего кли.

Затем, Высший свет начинает воздействовать по-разному и на каждое желание, и на их сумму. Так и получается, что у каждого — своя судьба. Однако все эти желания, частные души, на самом деле, связаны между собой в единый организм, функционирующий по принципу голограммы. В сумме он состоит из шестисот двадцати желаний, каждое из которых состоит из шестисот двадцати частных желаний, как бы включенных друг в друга, и так далее — до бесконечности.

Получается, что невозможно написать программу, вывести некую формулу или уравнение для одной души, потому что все души связаны между собой. Мы не знаем и не можем описать общую характеристику всей системы — она скрыта от нас. Она не скрыта только от тех, кто находится уже на ее верху. Даже им вся эта система не открыта полностью, пока она воочию не воплотилась в наших ощущениях в своем конечном состоянии.

Ведь все человечество еще не пришло к Полному Исправлению. Здесь надо смотреть не по оси времени, а по оси наших ощущений. На сегодняшний день мы еще не ощущаем в наших келим конечного, уже существующего состояния. Оно для нас пока не раскрыто. Поскольку наши ощущения интегрируются даже с ощущениями тех, кто достиг полностью раскрытого состояния, то получается, что мы им, как бы, мешаем видеть окончательное совершенное состояние. Мы закрываем им своими ощущениями правильную, истинную, общую картину, которая существует в исправленном виде только относительно Творца.

Таким образом, на человека влияет не только ощущение жизнедеятельности относительно Высшего света, но и то, из какой точки общей души, общего существования, происходит его основа, и в каком состоянии находится эта общая душа в данный момент относительно каждой своей части.

То есть, невозможно сделать расчет на каждого из нас. Он всегда будет неверным. В идеальном состоянии — со стороны Творца — мы смогли бы просчитать величину всех желаний, настоящих и будущих состояний, но все это — мгновенно меняющиеся состояния, абсолютно неподвластные нам. Находясь на определенном уровне, человек не может принять во внимание параметры остальных. Ведь этот уровень говорит о том, что человек в чем-то себя ограничивает, а в чем-то видит правильное состояние.

Каббала этими расчетами не занимается, потому что осуществить их просто невозможно. Это скрыто до тех пор, пока человек не исправит свою душу, и то же самое не сделают все остальные души. Только тогда раскроется полная картина. Потому Каббала — это методика исправления, и не более того. Она обучает человека, как правильно реагировать и вызывать на себя Высший исправляющий свет. Это методика индивидуального исправления, потому что методикой всей системы мы заниматься не можем. Мы лишь вносим в нее свои положительные исправления.

Вопрос. Постижение единственности Творца.

Когда человек полностью адаптирует себя к Высшему свету, — настолько, что все его желания станут абсолютно подобны по своим качествам Высшему свету, то есть, получение приобретет намерение отдавать — тогда он полностью сольется с Высшим светом. Между ними уже не окажется никаких помех, скрывающих экранов и т.д. Тогда через все свои дискретные желания и исправления, человек познает общий интеграл Высшего света — от минус Бесконечности до плюс Бесконечности, он все в себя вбирает и постигает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика