Читаем Вопросы и ответы, интервью и беседы ученого-каббалиста рава М.Лайтмана с журналистами полностью

С крушением Второго Храма шестой орган чувств исчез в массе народа и остался только у каббалистов, у отдельных личностей, постигающих высший мир. В наше время методика создания шестого органа чувств, которая называется Каббала, раскрыта всем, всему человечеству.

Поэтому сейчас мы постоянно и слышим, как уже со всех сторон раздается — Каббала, Каббала, Каббала. Люди пока еще подсознательно, не понимая истинного значения этой науки, начинают интересоваться тем древним учением, идущим от времен Адама, потому что в глубине своей души, они чувствуют, что их спасение — в постижении высшего мира.

Если мы увидим всю картину мироздания, всю палитру сил, которые на нас действуют, мы все без исключения станем праведниками. Просто начнем правильно поступать. Нам все станет настолько ясно и понятно, что мы не сможем поступать иначе, не желая самим себе навредить. Поэтому нет иного метода, средства, для того, чтобы выжить в нашем мире, кроме как показать всему человечеству, в каком мире мы живем! Увидев это, люди, естественно, будут правильно жить и совершать благие поступки. Потому Каббала и раскрывается в наше время как необходимая насущная методика. Что же мне нужно делать, как я могу измениться и изменить свою жизнь с помощью Каббалы? Каким образом мне можно к ней прикоснуться? Как построена система обучения, как изучается теория мироздания?


Знакомство с наукой Каббала


Естественно, у человека возникает вопрос — действительно ли эта наука ответит на мои вопросы, поможет в развитии определенных способностей? Возможно, я стану лучшим специалистом в своей профессии? Смогу расширить представления о мире, в котором я живу? Поможет ли она мне выйти из моего личного кризиса, избавиться от дурных привычек, продемонстрировав всю глубину их ужасающих последствий? Найдутся ли во мне силы отказаться от плохого образа жизни?

Если все это возможно, и это учение будет для меня полезным, что же мне дальше делать — где я могу побольше, поглубже познакомиться с этой наукой? Каким образом преподается Каббала, из каких частей она состоит?

Каббала состоит, в основном, из двух частей:

· внутреннее созерцание

· структура мироздания.

Обе ее составляющие изучаются одновременно. Внутреннее созерцание направлено на создание у человека экрана, оно должно привести к его образованию и развитию. Изучение второго раздела призвано объяснить ученику структуру того, что он постигает.

То есть, с одной стороны я заранее, теоретически, изучаю какой-либо объект: его свойства, силы, динамику и т.д. Разбираю, осваиваю данную теорию по книгам, написанным каббалистами. Одновременно с этим при помощи внутреннего созерцания я создаю в себе экран, шестой орган чувств, и тогда теория становится для меня практикой. Я прихожу к тому, что изучаю структуру мироздания уже своим постижением, своим ощущением. Вот из этих двух частей, в общем, состоит наука Каббала. На самом деле она делится еще на много подразделов.

Все те науки, которые мы разработали в нашем мире — биология, физиология, медицина, математика, физика, химия, общественные науки, искусство, музыка, философия и т.д., с помощью которых человек познает и выражает себя, — имеют под собой каббалистическую основу. Поэтому можно говорить о каббалистической биологии, каббалистической географии, каббалистической физике, химии и т.д.

Очень интересный предмет — каббалистическая география, например. Имеется поверхность земли, где мы все обитаем. На нее действуют всевозможные духовные силы из высшего мира. О чем говорит каббалистическая география? Она объясняет: какими свойствами высший мир воздействует на каждую точку нашего мира, то есть, какими свойствами обладает Земля в каждом своем пункте. Мы обнаруживаем, что она обладает различными свойствами.

Люди, проживающие в Китае, даже физически выглядят совершенно иначе, чем те, которые населяют Южную Америку. У них разная ментальность, различные характеры. Почему? Потому что сверху на них действуют разные силы. Каббалистическая география говорит о том, какие силы действуют на Землю, как они постепенно меняются, и соответственно этому меняется история народов.

Это уже изучает каббалистическая история. Каким образом силы извне меняются и приводят в движение человеческие массы? Почему вдруг появляются некоторые научные открытия? Все это — следствия воздействия высших сил, приближение этих высших сил к нам.

Таким образом, изучение Каббалы приводит к совершенно неожиданным для обычного человека открытиям. Он вдруг начинает понимать, отчего все появляется вокруг. Почему подобным образом развиваются люди? Почему так, а не иначе развивается общество? Отчего строение мужчины отличается от строения женщины? Все это исходит из тех высших сил, которые воздействуют на нас. Мы изучаем их в курсе Каббалы, по нашему основному источнику — «Учение Десяти Сфирот».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика