Читаем Воспоминания агента британской секретной службы. Большая игра в революционной России полностью

Мы выяснили, что советский главнокомандующий войсками, воевавшими с румынами, жил на Одесском вокзале. Это был полковник-изменник по фамилии Муравьев, и беседовать нам с ним стало неприятно, как только мы узнали в нем человека, который бросил толпе эполеты генерала Духонина и столкнул его на платформу, где тот был растерзан. Войска Муравьева не принимали активного участия в боевых действиях. Они перекрывали пути снабжения Румынии с намерением голодом довести страну до революции.

Когда мы передали ему резолюции, принятые моряками в Севастополе, Муравьев пришел в ярость. Было созвано заседание Высшего военного совета, на которое позвали и нас. Христиан Раковский был председателем Совета. Это был невысокий темноволосый мужчина с умными глазами, который, казалось, знал большинство языков мира, за исключением английского. Он был румыном, рожденным в Болгарии; свое образование он получил в парижской Сорбонне и питал неугасающую ненависть к стране, откуда он был родом. Со студенческой скамьи он занимался революционной деятельностью и был источником постоянных неприятностей и Румынии, и Болгарии. По-видимому, он испытывал личную неприязнь к королевской семье и военной касте Румынии и с нетерпением ждал того момента, когда там установится советская власть.

Кроме Муравьева и Раковского, остальные члены Совета были жалким сборищем ничтожеств; кое-кто из них не умел ни читать, ни писать. Было странно видеть Раковского во главе такого собрания и невозможно представить, что однажды в качестве советского посла в Сент-Джеймсском дворце он одержит победу над Министерством иностранных дел Великобритании. Именно это он и сделал, когда разработал договор об англо-российской торговле, из-за которого пало первое лейбористское правительство Великобритании в 1924 г.

Раковскому мы доставили сообщение, которое господин Брэтиану передал нам для Троцкого. Мы убеждали его прекратить военные действия. Раковский был непреклонен, но мы не давали ему отдыха, докучая ему день за днем и указывая ему на то, как радикально изменилась общая ситуация с того момента, когда большевики объявили Румынии войну в январе. Мы обращали его внимание на то, что переговоры в Брест-Литовске зашли в тупик, что немцы наступают на Петроград и продвигаются в Украину, что армия, которая сейчас используется против Румынии, нужна для ведения боевых действий против Германии.

Наконец Раковский согласился собрать заседание с целью обсудить условия, на которых Советы будут готовы прекратить военные действия. Чтобы все мероприятие было более внушительным, мы с полковником Бойлем уговорили присутствовать на нем консулов Великобритании, Франции и Соединенных Штатов Америки. Совещание началось в десять часов вечера. Мы с Бойлем уже были прекрасно осведомлены об общей ситуации. Румыния, как я уже говорил, должна была временно сохранить за собой Бессарабию, чтобы защитить свои продовольственные ресурсы. С другой стороны, Раковский был решительно настроен не допустить этого, потому что имел предвзятое мнение, что не должен уступать никаких российских территорий, и помимо всего прочего хотел, чтобы Бессарабия стала плацдармом, с которого Советы смогли бы вести свою пропаганду против Румынии, – пропаганду, которая, кстати, имела бы дополнительную силу в голодающей стране. Первые предложения Раковского ни при каких условиях не могли бы быть приняты румынским правительством, и мы это знали. И всю ту ночь напролет мы убеждали, настаивали, спорили и не давали ему ни минуты покоя. После нескольких часов переговоров мы уговорили его изменить все пункты, кроме одного. Это был пункт, касавшийся Бессарабии. Раковский хотел, чтобы румыны немедленно покинули этот регион, а мы со своей стороны настаивали на том, чтобы они сделали это лишь после того, как получат возможность вывезти свои продовольственные запасы.

Мы снова и снова предлагали такие формулировки этого пункта договора, чтобы они по возможности максимально устраивали Раковского и при этом охраняли интересы Румынии.

Лишь в пять часов утра он наконец согласился на нашу формулировку. Документ был составлен в двух экземплярах, и под ними были поставлены подписи членов Высшего военного совета. Именно тогда я обнаружил, что двое или трое членов Совета не умели ни читать, ни писать. Теперь нужна была только подпись Раковского, а он все никак не мог принять решение поставить свою подпись. Он читал и перечитывал черновик документа, оспаривал формулировку, предлагал изменения, затягивал с решением. Но мы с Бойлем не соглашались ни на какие изменения. Было уже шесть часов утра. Консулы и члены Высшего военного совета были уже измотаны до предела. Всем уже все надоело. Наконец Раковский сдался и подписал документ, который – после того как его позднее подписало правительство Румынии – стал первым мирным договором, заключенным во время Великой войны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы