Читаем Воспоминания о жизни и деяниях Яшки, прозванного Орфаном. Том 2 полностью

Я хотел бы остаться в Вильне, но сам великий князь, призвав, одарив, так милостиво уговаривал, поручив ехать, что я и свадьбу должен был отложить, и бросить мою Кингу, хоть сегодня одного часа, проведённого без неё, было жаль. Я попросил только дальнюю родственницу Гастольдов, пожилую женщину, вдову Корняцка, чтобы на время моего отсутствия осталась с Кингой. Дряхлый и немощный Слизиак, который пережил свою пани, также оставался при моём дворе. У меня были многочисленные и достойные слуги, на которых я мог сдать охрану этого моего сокровища.

О Пиотркове я мало могу поведать, потому что много писал и служил ксендзу Ласки, но сам собой ничего не делал, а, прибыв в город, сразу можно было предвидеть, что ни те, кто вёл Сигизмунда, ни сторонники Владислава не устоят против Александра. Простой расчёт велел поддержать дело Ягайллы и Казимира, а не разрушать его.

Выбор литовских послов, которых на польском съезде, вероятно, видели первый раз, также был очень удачным. Авторитет епископа Табора, панское выступление Радзивилла, ловкость и живой ум воеводы Троцкого сразу подкупили поляков.

Кухмистр Олехнович, вроде бы доверительно говорил то, что Александр якобы силой готов поддерживать своё право на корону.

Как только кардинал понял, что чаша весов клонится на сторону Александра, тут же поддержал его. Сигизмунд никаких попыток не предпринимал. Таким образом, всё стояло на взаимной договорённости Литвы и Польши, на поддержке старой связи и всеобщем ликовании; всё это, может, только паны краковские не разделяли. Но и те притихли, оставшись одни.

Едва там закончилось дело, я попросился у ксендза Ласки вернуться в Вильно, а никогда смолоду я не мчался так день и ночь, не чувствовал себя таким резвым и неутомимым, как тогда.

Поздно, поздно к закату улыбнулась мне жизнь.

В Вильне, слава Богу, я нашёл всё в таком порядке, как желал, а свадебные приготовления, доверенные Слизиаку, несмотря на его дряхлость, не были запущены. Поскольку королевскую коронацию должны были отложить до первых дней последнего месяца, на адвент, ей предшествовал мой праздник.

У меня на выбор два дома, мне принадлежащих: краковский и виленский, — я не хотел сам решать, где нам заключить брак и поселиться. Я просил Кингу, чтобы решила по зову сердца.

Виленский дом напоминал нам о нашем трауре, был он и для меня как бы изгнанием, мы с ней предпочитали вернуться в Краков. Позже я хотел поселиться или в Лидском, или хотя бы не покидать Краков, где у меня было много друзей, доброжелателей и знакомых. Мы отправились в дорогу, взяв с собой пани Корниактову, осенью, но ещё пока дороги не испортились, и нам выдалось такое прекрасное бабье лето, что почти весну напоминало.

В Краков, когда уже приближалась свадьба, я должен был везти с собой большую сумму денег. Мне хотелось устроить грандиозный и громкий праздник, чему Кинга воспротивилась. Я бы не пожалел нескольких сотен гривен, но сделать так, чтобы люди её запомнили. Поэтому остановились на том, что я пригласил на ужин в этот день бывших товарищей и друзей со двора в Кракове, отказавшись от шутов, музыки и всякого шумного выступления, нескольких женщин, с которыми Кинга познакомилась, когда там жила, нескольких старших купцов, кои были ко мне расположены; они сели с нами за стол и провели несколько часов до вечера.


Мы решили временно остаться в Кракове в нашем доме, наслаждаясь тихим счастьем. Так мы дождались там прибытия короля и коронации, которую брат Фридрих совершил в обществе других епископов, причём новый государь в отношении краковян и всех в целом тех, что к нему приближались, показал себя на удивление щедрым прямо до расточительности, обильно раздавая деньги, староства, имения не всегда достойным королевской милости.

Хотя на первый взгляд для нового государя всё складывалось достаточно удачно, смотря со стороны и прислушиваясь, много хорошего ему нельзя было пророчить. В подвешенном состоянии была война с русским царём, который не обращал внимания на зятя, требуя русских земель и не желая уступать.

Переговоры с ним шли тяжело, а кроме этой опасности, постоянно угрожали татары. Один король в Литве и Польши должен был разрываться, потому что его отзывали. Между тем кардинал деятельно и разумно заменял его в Кракове. Но и на этого немного можно было рассчитывать, потому что уже в то время доктор Мацей из Мехова долгой жизни ему не обещал, по причине серьёзной и жестокой болезни, вылечить которую было трудно, но больше в силу неумеренной жизни и излишеств, от которых его невозможно было удержать.

Чуть только он почувствует себя несколько лучше, ел и пил без меры, не желая уважать себя, а над докторами насмехался. У меня была возможность видеть его в то время, и с каждым разом он казался мне более худым, более старым и как бы увядающим на глазах, хотя возрастом был самый младший.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Тяжелые сны
Тяжелые сны

«Г-н Сологуб принадлежит, конечно, к тяжелым писателям: его психология, его манера письма, занимающие его идеи – всё как низко ползущие, сырые, свинцовые облака. Ничей взгляд они не порадуют, ничьей души не облегчат», – писал Василий Розанов о творчестве Федора Сологуба. Пожалуй, это самое прямое и честное определение манеры Сологуба. Его роман «Тяжелые сны» начат в 1883 году, окончен в 1894 году, считается первым русским декадентским романом. Клеймо присвоили все передовые литературные журналы сразу после издания: «Русская мысль» – «декадентский бред, перемешанный с грубым, преувеличенным натурализмом»; «Русский вестник» – «курьезное литературное происшествие, беспочвенная выдумка» и т. д. Но это совершенно не одностильное произведение, здесь есть декадентство, символизм, модернизм и неомифологизм Сологуба. За многослойностью скрывается вполне реалистичная история учителя Логина.

Фёдор Сологуб

Классическая проза ХIX века