Читаем Возвращение Дикой Розы полностью

— Сейчас, дядя. — Луиджи мысленно пробежал глазами конспект своей речи, которую он долго учил наизусть. — Мне стало известно, что Роберто человек неискренний, непорядочный и корыстолюбивый. Люди, которые знали его в Аргентине и с которыми я на днях познакомился, рассказали мне, что в Буэнос-Айресе он пользуется весьма сомнительной репутацией ловеласа и азартного игрока. Не удивительно, что он до сих пор не женился. Он же порхает от одной женщины к другой, не думая об ответственности.

Граф Роскари нахмурился.

Верные люди, у которых есть надежные сведения из казино во Флоренции, говорили мне, что мой кузен был там позавчера и играл по-крупному, а потом начал брать в долг. При этом он говорил: «Не беспокойтесь. Я сын графа Роскари, маркиза де Вальдес, и в ближайшие дни он перепишет завещание на мое имя». (Поскольку сам Луиджи часто бывал в этом казино, он был уверен, что, в случае необходимости, сумеет найти свидетелей, которые за скромную плату охотно подтвердят его небылицы.)

— Ты говоришь чушь! — взорвался граф. — Как может Роберто знать о завещании, если в тот день, когда оно подписывалось, его вообще не было в замке?

— Не обязательно самому везде присутствовать, чтобы получать нужные сведения, — уверенно возразил Луиджи, у которого был богатый опыт в подобных делах. — Сдается мне, что братец любит совать нос куда не следует. Пару раз я заставал его, когда он рылся в бумагах и здесь, в кабинете, и в библиотеке.

Граф ошеломленно смотрел на него. Несмотря на его житейскую умудренность, ему не приходило в голову, что племянник может так беззастенчиво лгать.

— Вот поэтому, дядя, — подытожил Луиджи, — я считаю, что Роберто охотится за вашими деньгами, а все его красивые слова — сплошная выдумка. Я сам слышал, как он после стаканчика джина похвалялся, что, как только станет здесь хозяином, немедленно продаст замок любому, кто даст подходящую цену. «Кому нужна эта старая развалина?» — вот собственные слова Роберто.

Этого граф никак не мог вынести:

— Ты лжешь, Луиджи, — закричал он. — Роберто не мог так сказать.

— А вот сказал спьяну, — не смутившись ответил Луиджи. — Ему, видно, надо лишь убедиться в том, что его имя вписано в завещание.

Говоря все это, Луиджи с нетерпением посматривал на телефонный аппарат, стоящий на письменном столе. Успех его плана чуть ли не наполовину зависел от этого звонка.

Когда телефон наконец зазвонил, Луиджи чуть не подпрыгнул с места.

Он пристально следил за тем, как граф Максимилиано взял трубку.

— Алло, это вы, Фрез и ни? Да, я вас слушаю. Что случилось? Как, неужели он это сказал? Так что вы собираетесь сделать? Везете сюда? Хорошо, я буду вас ждать.

Когда граф положил трубку на место, его лицо потемнело, а в глазах была такая боль, что Луиджи сразу понял, что его план сработал. «Теперь, если Джузеппе не подведет, Роберто конец», — довольно подумал он.

— Луиджи, я прошу тебя оставить меня сейчас, — глухим голосом сказал граф. — Я хочу побыть один. Но не уходи далеко. Когда приедет адвокат Фрезини, я хочу, чтобы ты зашел вместе с ним.

Следующий час до приезда машины показался Луиджи одним из самых долгих в его жизни. Наконец он услышал из окна, как подъехала машина и Франческо пошел открывать дверь. Из машины вышел адвокат Фрезини, а за ним Джузеппе, у которого руки были скованы наручниками. Луиджи с удовлетворением заметил, что полицейских в машине не было.

Он выждал несколько минут и вошел в кабинет дяди, когда допрос Джузеппе уже начался. Джузеппе вел себя точно по инструкции Луиджи, которая, впрочем, прекрасно соответствовала подлинному характеру Джузеппе: он юлил, заискивал, пытался выкрутиться, и наконец, припертый к стенке, заявил, что выполнял работу, за которую ему заплатил Роберто Бусти.

На взгляд Луиджи, все произошло довольно убедительно. Ледяным колосом граф приказал Франческо позвать в комнату Роберто.

Когда Роберто вошел, граф гневно обрушился на него.

— Ты обманул мое доверие, — кричал он. — Ты подкупил этого несчастного, чтобы снять копию с завещания. Он был пойман на месте преступления с моим завещанием в руках. 

— Простите, отец, — отвечал сбитый с толку Роберто, — я не понимаю, о чем идет речь. Я не знаю никакого завещания. А этого человека я лишь пару раз встречал здесь на лестнице и ни разу не разговаривал с ним.

— Джузеппе, — грозным голосом закричал граф, обратившись к слуге. — Кто заплатил тебе деньги за то, чтобы ты пробрался в контору адвоката Фрезини?

Джузеппе дрожащим от страха голосом проговорил:

— Сеньор Роберто Бусти.

— Ты лжешь, негодяй, — воскликнул Роберто. — Я никогда в жизни даже не разговаривал с тобой.

— Я лгу, сеньор? — вдруг с невесть откуда взявшейся наглостью заговорил Джузеппе. — Разве не вы дали мне этот кошелек? Не вы принесли вот этот чертеж помещений в конторе адвоката? Разве не вы объяснили мне, где искать завещание и как снимать с него копию?

Роберто на несколько секунд замолчал, подавленный таким бесстыдством и не зная, что ему говорить в таких случаях. Эти несколько секунд стоили ему остатков доверия графа. Он приподнялся со своего кресла и закричал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Богатые тоже плачут. Книга 1
Богатые тоже плачут. Книга 1

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек.Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы
Богатые тоже плачут. Книга 2
Богатые тоже плачут. Книга 2

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек. Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература