…я быстро вскарабкался на мрамор постамента…
– Попросту говоря, Мюнхгаузен здесь являет собою обещанный на месте памятника Александру III Монумент Революции – и имеет в этом качестве большой успех у москвичей; эпизод перекликается с прежними сопоставлениями «творца фантазмов» и «кремлевского мечтателя» (см. комментарий к с. 189) и «готовит» заключительное (см. комментарий к с. 240).…а не попробовать ли мне разыскать вчерашний день?
– Замысел этого эпизода сжат до строки: «Человек, нашедший вчерашний день (экспедиция)» (Записные тетради); есть не использованная в повести деталь: «Выпустить газету о дне, отодвинутом на двадцать лет назад» (там же.…мы, как библейская Руфь, подбирающая оброненные серпом колосья…
– См.: Руфь, 2: 2–3.…«вечное возвращение», о котором теоретизировал Ницше…
– Одна из центральных идей незавершенной (изданной посмертно, в 1906 г.) книги Ницше «Воля к власти»: все сущее, в том числе и человеческое познание, есть только форма проявления воли к власти; бытие – становление, но не беспрестанное возникновение нового, а лишь «вечный круговорот» всего того, что в прошлом уже повторялось бессчетно: «Вечные песочные часы бытия снова и снова оказываются перевернутыми» (к слову, древнеримский персонаж-песчинка из этих «вечных часов» становится соратником и спутником героя повести «Странствующее „Странно“».…поверх двери мелом: «Для скр. прт. гр.»…
– Т. е. «для скоропортящихся грузов»; похоже на то, что этот эпизод, как и несколько предыдущих, перенесен в повесть из ранее написанного сценария, в пользу такого предположения – очевидная кинематографичность примененных изобразительных приемов.…я слышу, как запломбировывают снаружи вагон.
– Путь из России Мюнхгаузен проделывает так же, как приезжал в нее Ленин, – в пломбированном вагоне; сопоставление двух «фантазеров» (или «фантазера» и «мечтателя») становится, таким образом, вполне завершенным.Тоника… медианта… октава
– ступени гармонического ряда.Кустод
– страж, хранитель (лат. custos).Соединенное Королевство Великобритании и обеих Индий
– т. е. Ост-Индии и Вест-Индии. (В действительности как Ост-Индия, так и Вест-Индия включали владения различных государств.)…в пользу Комиссии по улучшению быта ученых СССР.
– Речь идет о созданной по инициативе Горького знаменитой КУБУ, располагавшейся на Пречистенке (ныне – Дом ученых), фигурирующей в многочисленных мемуарах о 1920-х годах (например, В. Ходасевича, Н. Мандельштам и др.).АРА
– Американская администрация помощи – организация, созданная в США в 1919 г.; в ее задачи входила продовольственная и прочая помощь странам, пострадавшим в Первой мировой войне.…капеллы Сен-Джемса…
– Очевидно, имеется в виду церковь Сен-Джеймсского дворца.…проповедь о лепте вдовицы…
– См.: Марк, 12: 41–44.…торжественная «Пел-Мел», ведущая… к Букингэмскому дворцу…
– Здесь контаминированы лондонская Пэл-Мэл – улица, на которой находятся известные клубы, и Малл (Мэлл) – улица, ведущая от Трафальгарской площади к Букингемскому дворцу.Теорема Бернулли…
– Имеются в виду открытые швейцарским математиком XVII–XVIII вв. Яковом Бернулли так называемые Бернуллиевы числа, используемые в математическом анализе при разложениях в бесконечные ряды.…башмачки Сандрильоны…
– Эта героиня сказки Перро известна в русском переводе как Золушка.Шуцман
– полицейский.Модератор
– см. комментарий к с. 102.…разве великому Стагириту не сказалось как-то…
– См. комментарий к с. 143.Справа: Красного и белого не покупайте…
– Вероятно, поначалу Кржижановский намеревался иначе использовать эту фразу: «Эпиграф: Красного и белого не покупать; „да“ и „нет“ не говорить (правила игры)» (Записные тетради).…квадратики были обыкновенной складной азбукой…
– То ли сбывшееся «автобиографическое» пророчество, то ли писатель во время предсмертной болезни почувствовал и повел себя так же, как четвертью века раньше его герой: «Покой и лечение были не в его натуре. Он нетерпеливо ждал восстановления памяти, но она не прояснялась. Он купил алфавит и набросился на него, стараясь овладеть буквами, но буквы не возвращались» (А. Бовшек).