Читаем Возвращение на Карнавал Ужасов полностью

— Ну… — ты не уверен и оборачиваешься на Пэтти и Флойда. Выберутся ли они с карнавала — зависит от тебя. И чтобы это произошло, ты должен продолжать играть в игры.

— Что думаете, ребята?

— Сделай это, — советует Пэтти.

В этом вся она — действие!

Но Флойд качает головой.

— Не делай этого. Я играл в эту гонку. В ней очень, очень сложно победить.

Кого ты послушаешь? Флойда или Пэтти?


Если ты хочешь воспользоваться предложением Пэтти, иди на СТРАНИЦУ 44.

Если ты последуешь совету Флойда, иди на СТРАНИЦУ 89.

94

Ты не можешь ждать больше ни секунды! Большой Эл почти здесь!

Схватив Флойда за рубашку, ты вытаскиваешь его из-за стола. Также ты хватаешь Пэтти за руку.

— Давайте! — вопишь ты, продолжая тянуть их к светящемуся прямоугольнику.

Повернув ручку, ты выталкиваешь друзей сквозь Дверь Пространства и Времени. А затем шагаешь через неё сам.

И падаешь в сбитую грязь. Мигающие огни ослепляют тебя, в ушах гремит громкая музыка.

Ты моргаешь, оглядываясь по сторонам, и понимаешь, где ты. Вот стоят «Призрачные Горки», а вдалеке, в сердце карнавала — «Коридор Горного Короля».

Ты глядишь на часы.

— О, нет! — стонешь ты.

Вы всё ещё на Карнавале Ужасов — просто вернулись к началу этого вечера!

— Я знал, что ещё не получил нужных координат, — жалуется Флойд.

Ты бросаешь на него бешеный взгляд.

— Пошли! — командуешь ты опять. — Мы должны убираться отсюда!


Ты вернулся в прошлое. Поэтому отмотай книгу обратно до СТРАНИЦЫ 59.

95

Ты выворачиваешь руль влево. Скрипя колёсами, «Призрачные Горки» кренятся — и совершают поворот!

От жуткой гримасы, висящей перед тобой, тебя передёргивает.

— Вам меня не остановить! — кричишь ты.

Мёртвое лицо продолжает парить перед тобой. Ты глядишь на него. Ты победил. Так почему же призрак улыбается?

После череды рывков «Призрачные Горки» устремляются вниз.

— Мы должны приехать к аварийной остановке, — говоришь ты Флойду и Пэтти. — В тот момент, когда мы остановимся, будьте готовы выпрыгнуть наружу.

Вы едва плетётесь. Призрачное лицо всё ещё хохочет перед тобой, так что ты не можешь увидеть, что там впереди.

А вот Пэтти и Флойд — могут.

— Осторожнее! — истошно вопят они.

— Рельсы кончаются! — визжит Пэтти.

И «Призрачные Горки» останавливаются как раз тогда, когда первая машинка — ваша машинка! — подходит к обрыву.


Падай вниз на СТРАНИЦУ 87.

96

Ты глядишь на своего двоюродного братца.

— С чего ты взял, что мы можем выиграть? — требуешь ты.

— Я коллекционирую купюры, — поясняет Флойд. Он подпрыгивает от волнения. — Деньги из 1902 стоят куда дороже целой кучи современных.

Ты глядишь на Большого Бака, складывающего деньги в две большие кучи.

— Я не знаю, — бормочешь ты. — Он выглядит таким уверенным.

Ты ломаешь голову над тем, нет ли здесь какого-то подвоха.

— Поверь мне! — голос Флойда звучит уверенно как никогда. — У меня дома уйма книг о деньгах. Стальные деньги — очень. А чем реже — тем ценнее. Давай, побейся с ним об заклад! Скажи ему, что доллары 1902 стоят куда больше. Ты выиграешь.

Совет кузена звучит неплохо.

Но прав ли он? Победишь ли ты в этой игре?


Если ты думаешь, что Флойд прав, иди на СТРАНИЦУ 56.

Если ты думаешь, что Флойд ошибается, иди на СТРАНИЦУ 13.

97

— Я попробую это! — кричишь ты, вылезая из аварийного люка. Ты сводишь колени и удерживаешь равновесие при помощи рук.

— Ву-ху! — вырывается у тебя. Фальшивые ящеры под тобой увеличиваются на глазах. Это похоже на самый крутой, самый страшный скейтборд-спуск в мире!

Подбегая к концу хвоста динозавра, ты перепрыгиваешь через забор, окружающий Карнавал Ужасов.

— ХА-ХА-ХА! — в восторге хохочешь ты. — Мы сделали это! Мы сбежали!

Ты падаешь на землю. Секунду спустя раздаётся ещё один удар, а затем «ВАААААААУ!» от падения Флойда.

Поначалу ты не можешь увидеть своих друзей. Из-под земли струится тяжёлый туман. Воздух намного теплее, чем тогда, когда вы прибыли на карнавал.

Ты находишь Пэтти, а затем и Флойда. Он изучает куст и кажется очень взволнованным.

— Это невероятное научное открытие! — восклицает он. — Все думаю, что это растение вымерло миллионы лет назад!

Прежде, чем ты успеваешь ответить, земля начинает трястись. Ты слышишь топот огромных, тяжеленных, грохочущих ног.

И они направляются к вам!


Иди на СТРАНИЦУ 109.

98

— Вы слышите… — начинаешь ты, но твой вопрос тонет, когда шум превращается в разрывающий уши рёв.

Глаза медленно привыкают к темноте. Ты начинаешь различать что-то впереди.

О, нет! Посредине лодочного сарая — огромная циркулярная пила!

И ужасный шум, который ты слышал, она производит, проходя через пустую лодку впереди!

— Нам нужно выбираться отсюда! — кричишь ты.

Но как лучше?

Следует ли вам прыгать за борт немедленно?

Или стоит попробовать остановить лодку прежде, чем она достигнет пилы?


Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps (Карнавал Ужасов)

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги