Читаем Времена английского глагола полностью

4. I was reading when they entered the room.

5. I shall read this book.

6. I'll be reading the whole evening tomorrow.

7. I have already read this book.

8. He said he had read this book when a child.

9. I'll have read your report by Monday.

10. He has been reading a letter for half an hour.

11. She had been reading an article for half an hour when they came.

12. By the New Year he'll have been reading this book for two years.

1. They were writing a composition when the headmaster entered the classroom.

2. Do you often write letters? – Yes, I do.

3. They have already written a composition.

4. I will write you a letter.

5. I'll have written my report by Sunday.

6. By the end of the year he'll have been writing his thesis for 5 years.

7. They have been writing a composition for 2 hours.

8. They had been writing a composition for 2 hours when the headmaster entered the classroom.

9. What is she doing? – She is writing a composition.

10. She said that she had already written a composition.

11. I'll be writing my report from 5 till on Sunday.

12. He wrote a letter two days ago.

СЛОВАРЬ К УРОКУ 7

to stew – [stju:] – тушить (мясо)

still – [stil] – все еще

since – [sins] – с

how – [hau] – как

long – [loŋ] – долго

how long? – [hau loŋ] – как долго?

to hurry (up) – ['hΛri] – торопиться

to move – [mu:v] – переезжать

head master – [hed 'mα:stə] – директор школы

thesis – ['θi:sis] – диссертация

УРОК 8

Страдательный (пассивный) залог (Passive Voice)

Итак, главное позади. Если материал предыдущих семи уроков понят и усвоен, Вам не сложно будет провести параллели между формами действительного (active) и пассивного (passive) залогов.

Passive Voice (страдательный залог) обозначает, что подлежащее не выполняет действие, а испытывает на себе действие другого предмета.

Страдательный залог образуется из вспомогательного глагола to be в соответствующем времени и Participle II смыслового глагола.

to discuss[В дополнительном грамматическом материале читайте информацию об инфинитиве.] – обсуждать (страдательный залог).

Предлоги ‹by› и ‹with› в Passive Voice.

The letter is written by my brother. (by – перед исполнителем действия)

Письмо написано моим братом. (кем?)

The letter is written with a pen. (with – перед инструментом действия)

Письмо написано ручкой. (чем?)

В вопросительных предложениях вспомогательный глагол to be ставится перед подлежащим:

Is this work finished? – Yes, it is.

Эта работа закончена? – Да.

В отрицательных – частица ‹not› ставится после вспомогательного глагола to be:

The work is not finished yet.

Работа еще не окончена.

Внимательно прочтите следующие пары предложений.

Инфинитив – to read [ri:d]

Past Indefinite – read [red]

Participle II – read [red]

(читать)

Present Indefinite

1. They often read this book. (Active Voice)

Они часто читают эту книгу.

This book is often read. (Passive Voice)

Эту книгу часто читают.

Past Indefinite

2. They read this book yesterday. (Active Voice)

Они прочли эту книгу вчера.

This book was read yesterday. (Passive Voice)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Основы русской деловой речи
Основы русской деловой речи

В книге подробно описываются сферы и виды делового общения, новые явления в официально-деловом стиле, а также языковые особенности русской деловой речи. Анализируются разновидности письменных деловых текстов личного, служебного и производственного характера и наиболее востребованные жанры устной деловой речи, рассматриваются такие аспекты деловой коммуникации, как этикет, речевой портрет делового человека, язык рекламы, административно-деловой жаргон и т. д. Каждый раздел сопровождается вопросами для самоконтроля и списком рекомендуемой литературы.Для студентов гуманитарных вузов, преподавателей русского языка и культуры профессиональной речи, а также всех читателей, интересующихся современной деловой речью.2-е издание.

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Языкознание / Образование и наука / Языкознание, иностранные языки