Читаем Время говорить полностью

– Да ладно… – насмешливо говорит мама, но тут же осекает себя: – Впрочем, как хочешь. Лучше скажи другое: вот ты даже разрешения не спрашиваешь, считаешь себя совсем взрослой, но почему ты думаешь, что я не только отпущу тебя жечь костер с мальчиком из криминальной семьи, но и разрешу взять с собой вино и хрустальные фужеры, которые твоя бабушка вывезла из России?

– Потому что я отнеслась с пониманием к тому, как ты хочешь прожить свою жизнь, и ты позволишь мне прожить свою, как того хочу я. А я сейчас так хочу. Очень.

Мама долго оценивающе смотрит на меня, улыбается и говорит:

– Не забудь плотно утрамбовать камни вокруг костра. И с этим Давидом тоже аккуратней, он не игрушка, ты несешь за него ответственность.


Три дня назад я вернулась домой часов в девять вечера, после того как провела полдня у бабушки с дедушкой: когда мама отсутствовала, а мне было лень готовить, я обычно шла к ним вместе с Карамазовым. На лестнице Карамазов залаял, и я никак не могла его успокоить. Когда попыталась открыть дверь своим ключом, то обнаружила, что она открыта. Я испугалась, что в квартиру забрались воры и поэтому Карамазов лает: я твердо помнила, что запирала дверь. Но из кухни доносились знакомые голоса, и я с удивлением обнаружила там не только маму, но и папу. Они пили то самое вино из виноградника Уди и очень мило беседовали. Папа не был дома с тех пор, как ушел пять лет назад, и маму с тех пор он видел второй раз (первый – на похоронах дедушки). Увидев меня, мама с папой немного смутились, а я продолжала стоять как вкопанная, в тихом шоке. Я решила не давать им возможности опомниться и попытаться что-либо объяснить, чтобы не спугнуть, сказала, что у меня болит голова и я иду спать, и быстро прошла в свою комнату, где на самом деле быстро уснула.

Утром встала, сразу вспомнила события предыдущего вечера и, не успев почистить зубы и принять душ, ворвалась в мамину комнату, рискуя получить нагоняй – мама очень не любила, когда ее будили по утрам, и обычно приезжала на работу часам к одиннадцати. Но мама не спала, она лежала и писала что-то, может, дневник, а может, идею для новой детской повести.

– Мама! – Я бросилась к ней в кровать, как делала в детстве. – Что это вчера было?

– А что вчера было? – улыбнулась мама и потянулась, как кошка.

– Ты шутишь? Вы с папой распивали вино и друг с другом кокетничали!

– Ну-у-у… не преувеличивай.

– Мама!

– В чем дело? Я думала, ты будешь довольна, что мы общаемся.

– Но я хочу знать… как именно вы общаетесь!

– Как хорошие друзья, у которых когда-то было много общего и до сих пор есть кое-что общее – любимая дочка, например.

– А мне вчера показалось, что… Что, может быть, вы опять… – Я не могла скрыть разочарования.

– Что мы опять поженимся, что ли? Мишенька, такое только в кино бывает. Время проходит, люди меняются…

– Мам, я знаю папу, он с женщинами не дружит, и если он пришел к тебе с бутылкой вина, то…

– Ну хорошо, Мишка, твой папа, может, и хотел бы все вернуть. Но это невозможно. По многим причинам.

– Например?

– Например, Сарит.

– При чем здесь Сарит?

– Я ее люблю.

– Я тоже, ну и что?!

– Ты не понимаешь, Мишка?

– При чем здесь твоя подруга?!

– Она не подруга. У нас романтические отношения. Мы пара.

Я застыла. И на какое-то время онемела. Мама рассмеялась и потрепала меня по волосам.

– Мишка, это не я тебя должна образовывать, а ты меня. Сейчас начало двадцать первого века, в конце концов!

– Да знаю я все, просто… То есть… то есть папа сделал тебе настолько больно, что тебе стали нравиться женщины?

– Ой, Мишка, какая ты!.. – Мама расхохоталась. – Не могу даже подобрать слова… Я тебя обожаю, Мишка! Может, мне всегда нравились женщины. И мужчины, и женщины. Просто сначала я встретила папу, а потом – Сарит, понятно теперь?

– Не особо.

– Разве ты не рада за меня, что мне хорошо?

– Рада, просто… Не обижайся, но… Мне трудно про Сарит думать вот в таком роде…

– Потому что она не красавица?

– Ну-у-у… потому что ты красавица, мам.

– Спасибо, Мишка, мне очень приятно. Знаешь, я сначала тоже не думала про Сарит в таком роде, но… У нее такие веселые, добрые глаза. И она горячая – буквально: от нее идет жар. А когда она грубовато обнимает меня и говорит басом: «Ничего, детка, прорвемся!» – я ей верю, и от этого мне очень хорошо…

– О боже, она и тебя называет «деткой»? Попроси ее хоть при мне этого не говорить…

– Мишка, на что ты злишься? На то, что у меня отношения с женщиной, или на то, что рухнула твоя детская мечта, что мы с папой будем вместе?

– Да не было у меня мечты, даже думать не смела о таком, это вы сами вчера… Теперь чувствую себя полной дурой! Почему, блин, я ничего не знала про тебя и Сарит?!

– Ну-у-у… я не была уверена, как ты к этому отнесешься…

– А сейчас что изменилось?

– Мне показалось, ты готова, и…

– «Я не была уверена …», «Мне показалось!» Почему я обо всем всегда узнаю последней?!

– Ну Мишка, что ты кипятишься?

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман поколения

Рамка
Рамка

Ксения Букша родилась в 1983 году в Ленинграде. Окончила экономический факультет СПбГУ, работала журналистом, копирайтером, переводчиком. Писать начала в четырнадцать лет. Автор книги «Жизнь господина Хашим Мансурова», сборника рассказов «Мы живём неправильно», биографии Казимира Малевича, а также романа «Завод "Свобода"», удостоенного премии «Национальный бестселлер».В стране праздник – коронация царя. На Островки съехались тысячи людей, из них десять не смогли пройти через рамку. Не знакомые друг с другом, они оказываются запертыми на сутки в келье Островецкого кремля «до выяснения обстоятельств». И вот тут, в замкнутом пространстве, проявляются не только их характеры, но и лицо страны, в которой мы живём уже сейчас.Роман «Рамка» – вызывающая социально-политическая сатира, настолько смелая и откровенная, что её невозможно не заметить. Она сама как будто звенит, проходя сквозь рамку читательского внимания. Не нормальная и не удобная, но смешная до горьких слёз – проза о том, что уже стало нормой.

Борис Владимирович Крылов , Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Проза прочее
Открывается внутрь
Открывается внутрь

Ксения Букша – писатель, копирайтер, переводчик, журналист. Автор биографии Казимира Малевича, романов «Завод "Свобода"» (премия «Национальный бестселлер») и «Рамка».«Пока Рита плавает, я рисую наброски: родителей, тренеров, мальчишек и девчонок. Детей рисовать труднее всего, потому что они все время вертятся. Постоянно получается так, что у меня на бумаге четыре ноги и три руки. Но если подумать, это ведь правда: когда мы сидим, у нас ног две, а когда бежим – двенадцать. Когда я рисую, никто меня не замечает».Ксения Букша тоже рисует человека одним штрихом, одной точной фразой. В этой книге живут не персонажи и не герои, а именно люди. Странные, заброшенные, усталые, счастливые, несчастные, но всегда настоящие. Автор не придумывает их, скорее – дает им слово. Зарисовки складываются в единую историю, ситуации – в общую судьбу, и чужие оказываются (а иногда и становятся) близкими.Роман печатается с сохранением авторской орфографии и пунктуации.Книга содержит нецензурную брань

Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Раунд. Оптический роман
Раунд. Оптический роман

Анна Немзер родилась в 1980 году, закончила историко-филологический факультет РГГУ. Шеф-редактор и ведущая телеканала «Дождь», соавтор проекта «Музей 90-х», занимается изучением исторической памяти и стирания границ между историей и политикой. Дебютный роман «Плен» (2013) был посвящен травматическому военному опыту и стал финалистом премии Ивана Петровича Белкина.Роман «Раунд» построен на разговорах. Человека с человеком – интервью, допрос у следователя, сеанс у психоаналитика, показания в зале суда, рэп-баттл; человека с прошлым и с самим собой.Благодаря особой авторской оптике кадры старой кинохроники обретают цвет, затертые проблемы – остроту и боль, а человеческие судьбы – страсть и, возможно, прощение.«Оптический роман» про силу воли и ценность слова. Но прежде всего – про любовь.Содержит нецензурную брань.

Анна Андреевна Немзер

Современная русская и зарубежная проза
В Советском Союзе не было аддерола
В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности. Идеальный кандидат для эксперимента, этническая немка, вырванная в 1990-е годы из родного Казахстана, – она вихрем пронеслась через Европу, Америку и Чечню в поисках дома, добилась карьерного успеха, но в этом водовороте потеряла свою идентичность.Завтра она будет представлена миру как «сверхчеловек», а сегодня вспоминает свое прошлое и думает о таких же, как она, – бесконечно одиноких молодых людях, для которых нет границ возможного и которым нечего терять.В книгу также вошел цикл рассказов «Жизнь на взлет».

Ольга Брейнингер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза