Читаем Все имеет свою цену, или принц для Гарри (СИ) полностью

- Мне на занятия к Киру, вторая часть.

- Ты не говорил об этом.

- Да я и сам не знал. Но как я понял, меня хотят направить работать в министерство, а для этого у меня не хватает знаний, – улыбаясь, ответил Драко.

- А сам ты этого хочешь? – спросил Хранитель.

- Думаю, да. Папа, как я понял, станет министром, выборы уже на этой неделе, Северус возглавит школу, точнее, он уже её возглавляет. А я хочу работать в сфере финансов.

- Гринготсс?

- Ну почти, в отделе по связям с гоблинами и банками мира.

- Ясно, тогда иди, учись, – Гарри ещё раз поцеловал Драко, и последний ушел.

- Сложно его отпускать?

- Нет, ведь я знаю, что вечером он вернётся, и то, что он любит меня, а это главное.

- Да, это главное, – Элиан улыбнулся и продолжил, – что будем делать с судом?

- Что-что, судить. Пошли к Люциусу наведаемся, и я лично ему «дам» указаний.


Большой зал судейства был забит под завязку, многие маги и волшебники пришли на этот суд. Весь уцелевший состав Визингомота с новыми членами, все начальники нового министерства, во главе с новым министром лордом Люциусом Малфоем, – все они ожидали Хранителя равновесия. Хранитель явился в сопровождении Князя вампиров Альберта Вентру, своего фамильяра Элиана, двух магов в черных балахонах и пяти вампиров личной охраны. Заняв со всей своей свитой специально приготовленную для него ложу, он подал знак Люциусу начинать.

- Многоуважаемые волшебники и волшебницы, я, министр магии лорд Люциус Малфой, объявляю об открытии судебного процесса! Сегодня нашем подсудимым является Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, бывший директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, член Визингамота. Ввести подсудимого!

Вампиры вели старика, он шел прямо, гордо держа голову, на что он надеялся? Усадив его на стул для подсудимых и заковав в цепи, вампиры удалились.

- Назовите своё имя, – четко произнёс Люциус. Наверное, это был самый страшный сон Альбуса, и он отчаянно хотел проснуться, но не мог.

- Моё имя Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор.

- Сторона обвинения, прошу, зачитайте список того, что вы ставите в вину мистеру Дамблдору.

- Конечно, – ответил Альберт и, поднявшись со своего места, подошел к трибуне.

- Что это за цирк? – недовольно спросил Гарри Элиана.

- Это судебный процесс, он всегда велся так.

- Бред, да и только, – отозвался юноша.

- Мы вменяем в вину мистеру Дамблдору то, что он, будучи осведомленным о сложном положении ныне покойного мистера Тома Редела, манипулировал ребёнком, развивая в нем качества темного лидера, обиженного на весь мир, что привело к становлению Темного Лорда и многолетнему террору. Также мы обвиняем его в том, что он не исполнил свой долг опекуна над мистером Гарри Джеймсом Поттером, избавившись от него на 10 лет, отправив его в мир маглов, где к ребёнку не проявляли должного внимания. Мы также обвиняем мистера Дамблдора в подстрекательстве мирных граждан к войне, развязывании кровной вражды между представителями чистокровных и полукровок. Так же ….

Список был очень длинным, но и он закончился, Гарри всё больше злился, вся эта паказушная демократия очень сильно нервировала его.

- Спасибо, Князь. Теперь выслушаем сторону защиты, мистер Роулинг, прошу.

- Ваша честь, уважаемые присяжные, я хотел бы напомнить вам о том, какого человека мы судим. Мистер Дамбдлор многие десятилетия защищал наш с вами покой. Он победил Гриндевальда, он сражался против Тёмного Лорда. Он всегда защищал тех, кто был слаб и нуждался в помощи. Он …

Последние слова адвоката окончательно вывели Гарри из себя.

- Это ложь!!! – выкрикнул он, и снял наброшенный на голову капюшон. – Каждое слово ложь!!!

- Мистер Ормонд, – попытался успокоить Гарри Люциус.

- Нет! Малфой, я не согласен. Это не суд людей, это суд магии!!! Который вершу я, Гарри Джеймс Поттер, лорд Ормонд, Хранитель равновесия, благословленный самой магией!

Зал гудел, многие были в шоке, они что-то выкрикивали, кто-то в изумлении просто застыл на месте.

- Пора! – он на мгновение обернулся к своей свите, и пара магов, что в черных одеяниях, взметнулась в воздух. Они на ходу раскрыли свои косы и стали похожими на посланников смерти. Они сделали несколько кругов по залу, заставив замолкнуть каждого и, после чего, застыли в середине.

Гарри с кадуцеем в левой руке воспарил к ним, так что они были по правую и левую стороны от него.

- Я, Гарри Джеймс Поттер, лорд Ормонд, Хранитель равновесия. Обвиняю тебя, Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор в том что ты своими действиями нарушил баланс света и тьмы в этом мире, ты создал монстра, погубив невинную душу ребёнка, а потом отобрал многие жизни. Ты хотел возвыситься, ибо твоя звезда закатилась, ты совершил преступление против магии и будешь судим. Оглашаю приговор! – все в зале будто затаили дыхание, они с трепетом смотрели на Хранителя, того, о котором им рассказывали в детстве, того, кто сильнее любого мага, того кого благословила сама магия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов
Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов

Новая книга знаменитого историка кинематографа и кинокритика, кандидата искусствоведения, сотрудника издательского дома «Коммерсантъ», посвящена столь популярному у зрителей жанру как «историческое кино». Историки могут сколько угодно твердить, что история – не мелодрама, не нуар и не компьютерная забава, но режиссеров и сценаристов все равно так и тянет преподнести с киноэкрана горести Марии Стюарт или Екатерины Великой как мелодраму, покушение графа фон Штауффенберга на Гитлера или убийство Кирова – как нуар, события Смутного времени в России или объединения Италии – как роман «плаща и шпаги», а Курскую битву – как игру «в танчики». Эта книга – обстоятельный и высокопрофессиональный разбор 100 самых ярких, интересных и спорных исторических картин мирового кинематографа: от «Джонни Д.», «Операция «Валькирия» и «Операция «Арго» до «Утомленные солнцем-2: Цитадель», «Матильда» и «28 панфиловцев».

Михаил Сергеевич Трофименков

Кино / Прочее / Культура и искусство
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика