Читаем Все зеркало полностью

– Объедение, – Курт закинул в рот пирожное и протянул тарелку приятелям. – Это они пекут, сами. Потрясающе вкусные штуки.

– Пускай и жрут сами, – выкрикнул вдруг Юрген и, схватив с тарелки пирожное, с силой запустил его в окно кондитерской. – Еврейские свиньи.

Курт отшатнулся. Выходка приятеля его ошеломила, он не ожидал ничего подобного. Застыв с тарелкой со злосчастными заварными в руках, Курт ошарашено смотрел на друзей.

– Идиот, – сердито выругал Юргена Вилли. – Ты что взбеленился раньше срока!? Жуй, когда угощают.

4. 2017-й

Узкий видавший виды дом с нелепым, в вычурных завитушках балкончиком, опоясывающим второй этаж, и неброской надписью «Отель» на стене, был стиснут по бокам двумя строгими серыми зданиями. Ханна собиралась пройти мимо него, но в последний момент передумала и потянула на себя стеклянную дверь расположенной на первом этаже кондитерской.

Запахи… Чёрный шоколад, пряная корица, клубничное варенье, заварной крем и горячий кофе… Пять до смешного крошечных столиков у стены. Сквозь двойные стеклянные двери напротив виден отдельный вход для постояльцев, маленькое фойе, регистрационная стойка и ведущая наверх старинная винтовая лестница. Стойка пустует; отель – слишком громкое название для нескольких квартирок, сдаваемых туристам внаём.

Та, что на втором этаже, снята на четыре дня через третьи лица. Уплачено за неё наличными, ключ в сумочке, рядом с пузырьком с таблетками от мигрени. Таблетки безвкусны и легко растворяются в воде. Одной из них вполне достаточно, чтобы отправить человека на тот свет в течение четверти часа.

Входная дверь ведёт на лестничную площадку. Чёрный ход этажом выше, прямо за лестницей. За ним – глухие темные дворы, узкие проходы между плотно жмущимися друг к другу зданиями и широкий проспект Герцога Вильгельма. Этим путём Ханна уйдёт сразу после завершения акции. Затем – такси в Мюнхенский аэропорт, три часа лёта, Тель-Авив, бульвар царя Шауля и служебный отчет. И трёхнедельный отпуск, и тогда они с Янкелем закатятся, например, в Швейцарию, или в Грецию, или даже в Марокко, и там он, наконец, сделает предложение. И мама будет счастлива, и тётя Голда, а седой, сгорбленный, с тремя шрамами от пулевых ранений отец, завьёт бороду и скажет: «Благодарю тебя, Б-же, что позволил дожить. Маззл тов, дети!»

– Заварных пирожных не желаете? – вышиб Ханну из мечтательности голос продавца. Здоровенный чернобородый детина протягивал ей тарелку, на которой горкой лежали румяные трубочки.

– Нет, спасибо, – улыбнулась Ханна.

– Простите? – переспросил женский голос.

Ханна с удивлением уставилась на стоящую за прилавком худую девушку с раскосыми глазами. Обернулась, ища взглядом бородача, и не нашла. Зато сквозь стеклянную витрину кондитерской увидела уже знакомую ей троицу. И на этот раз поняла, что так смутило её в их внешнем виде – парни были одеты, словно актёры, снимающиеся в фильме про Европу тридцатых годов прошлого века.

Высокий отвернулся и смотрел в сторону, неприметный уплетал пирожное… Ханна внезапно почувствовала сладость заварного крема во рту и вдруг осознала, что стоит уже снаружи, на улице перед кондитерской, и держит в руках полную тарелку заварных. Сбоку от неё востроносый парень зло выплюнул: «Пускай и жрут сами», затем с силой запустил одним из пирожных в витрину. По стеклу медленно поползла кремовая клякса.

– Простите, вы что-то сказали? – пробился в сознание голос продавщицы.

Ханна шарахнулась. Она снова была внутри кондитерской, а троица за стеклом исчезла, как не бывало. Внезапно закружилась голова, ослабли колени. Ханну пробило испариной.

– Нет, нет, ничего, – пробормотала она и выскочила на улицу. Прислонившись спиной к кирпичной стене, перевела дух.

Что за чертовщина, со злостью подумала Ханна. Она не устала и не больна, у неё крепкая психика, значит, ни о каких галлюцинациях и видениях не может быть и речи.

«А если это знак? Предостережение?» – мелькнула заполошная, шальная мысль.

Усилием воли Ханна взяла себя в руки. В потусторонние силы и знамения свыше она не верила. И уж тем более не собиралась верить в неведомую опасность лишь потому, что какой-то ряженый швырнул в витрину кондитерской заварное пирожное.

Минуту спустя миниатюрная белокурая девушка с дамской сумочкой на ремне через плечо решительно зашагала по Зендлингерштрассе. Впереди её ждали парадный Мариенплац, шумный Хофбройхаус и – Бейдр Бауэр.

5. 1938-й

В Хофбройхаузе, несмотря на ранний час, оказалось на удивление многолюдно. Свободных мест не было, но для Вилли, у которого здесь, как и повсюду, нашлись друзья, столик организовали мгновенно.

– Пива на всех, Ганс, – велел Вилли подскочившему кельнеру. – Сосиски с капустой и, пожалуй, – Вилли подмигнул приятелям, – бутылочку чего-нибудь покрепче.

Ганс умчался. К столику, распространяя чудовищный запах лука и перегара, приблизился небритый верзила в поношенном пальто и съехавшей набок баварской шляпе с пером. Он обнялся с Вилли и похлопал по плечу Юргена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркало (Рипол)

Зеркальный лабиринт
Зеркальный лабиринт

В этой книге каждый рассказ – шаг в глубь лабиринта. Тринадцать пар историй, написанных мужчиной и женщиной, тринадцать чувств, отражённых в зеркалах сквозь призму человеческого начала. Древние верили, что чувство может воплощаться в образе божества или чудовища. Быть может, ваш страх выпустит на волю Медузу Горгону, а любовь возродит Психею!В лабиринте этой книги жадность убивает детей, а милосердие может остановить эпидемию; вдохновение заставляет летать, даже когда крылья найдены на свалке, а страх может стать зерном, из которого прорастёт новая жизнь…Среди отражений чувств можно плутать вечно – или отыскать выход в два счета. Правил нет. Будьте осторожны, заходя в зеркальный лабиринт, – есть вероятность, что вы вовсе не сумеете из него выбраться.

Александр Александрович Матюхин , Софья Валерьевна Ролдугина

Социально-психологическая фантастика
Руны и зеркала
Руны и зеркала

Новый, четвертый сборник серии «Зеркало», как и предыдущие, состоит из парных рассказов: один написан мужчиной, другой – женщиной, так что женский и мужской взгляды отражают и дополняют друг друга. Символы, которые определили темы для каждой пары, взяты из скандинавской мифологии. Дары Одина людям – не только мудрость и тайное знание, но и раздоры между людьми. Вот, например, если у тебя отняли жизнь, достойно мужчины забрать в обмен жизнь предателя, пока не истекли твои последние тридцать шесть часов. Или недостойно?.. Мед поэзии – напиток скальдов, который наделяет простые слова таинственной силой. Это колдовство, говорили викинги. Это что-то на уровне мозга, говорим мы. Как будто есть разница… Локи – злодей и обманщик, но все любят смешные истории про его хитрости. А его коварные потомки переживут и ядерную войну, и контакт с иными цивилизациями, и освоение космоса.

Денис Тихий , Елена Владимировна Клещенко

Ужасы

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика