Читаем Всё, что нас связывает полностью

Шерифа не было, но присутствовал его старший помощник Грег Уолкер. В офисе шерифа были мы вдвоем на девять человек местных. Ян пытался вытянуть из Уолкера информацию, пока я разговаривал по телефону с Кейджем.

— Что значит, у них нет вашего свидетеля?

— Очевидно, вчера днем его перевели в полицейское управление Боумена, — ответил я.

— Почему?

— Он был кодирован не для перевода под стражу в федеральную тюрьму, а для содержания под стражей в полиции.

— Как так? — раздраженно спросил Кейдж. — Там вообще есть местные полицейские департаменты? Я думал, что тут только одно центральное ведомство шерифа, а затем полиция штата.

— Понятия не имею, но этот город находится в Виргинии, а не в Теннесси.

— Виргиния?

— Ага, значит, он в Боумене, то есть в округе Ли, штат Виргиния. Так что, может быть, там есть полицейское управление.

— Боумен большой город?

— Не уверен, — ответил я, ища данные по городу в телефоне и одновременно разговаривая с ним, включив громкую связь. — Это вдоль трассы 58, сразу после Юинга.

— Как далеко это от того места, где вы сейчас находитесь?

— Около двух часов.

— А сколько сейчас у вас времени, где-то около четырех?

— Да, четыре тридцать.

— Хорошо, тогда отправляйтесь в Боумен, свяжитесь с ним и переночуйте там. И сегодня я жду от тебя еще два звонка со статусом ваших дел.

— Так точно.

— Как там Дойл?

— Сэр?

— Он только что вернулся на работу, и я понимаю, что последняя операция прошла неудачно.

Разве? Новость, однако. Обычно я не спрашивал Яна, как проходят его миссии, потому что он не должен разглашать информацию. Но я был удивлен, что он ни словом не обмолвился о последнем задании.

— О, я не знаю.

— Но он же в порядке?

— Да.

— Хорошо. Доложи мне, когда доберетесь до Боумена.

— Так точно.

Кейдж закончил разговор, и я поднял глаза как раз вовремя — Уолкер набирал номер на телефоне, параллельно выговаривая Яну:

— Вы перешли все границы, маршал, я заберу ваш значок!

Конечно. Во время моего полутораминутного разговора с Кейджем Дойл умудрился вывести из себя всех присутствующих в комнате.

— Тебе повезет, если ты выйдешь отсюда со своим, — огрызнулся Ян.

— Твоя задница — в моих руках!

На самом деле, его задница была занята.

Ян наклонил голову и ухмыльнулся ему.

— Ты уж постарайся.

В помещении повисло напряжение, никто не двигался, а я стоял в ожидании, когда же, наконец, шериф ответит Уолкеру.

— Сэр, передо мной заместитель маршала Дойл... — сказал Уолкер в телефон, но замолчал и прислушался. — Старший заместитель федерального маршала?

Ой-ой.

— Я не знаю, что он... — Его снова перебили. — Он не числился в списках федеральных...

Я встал рядом с Яном.

— Два часа.

— Угу, — проворчал он, не отрывая глаз от разговаривающего по телефону помощника шерифа. — Это еще куда ни шло, но все равно глупо.

Я кашлянул.

— Итак, наш босс обмолвился, что в этот раз у тебя была тяжелая миссия.

— Они все одинаковые.

— Что за задание было? — мягко спросил я.

— Эвакуация.

— Все вернулись домой?

Он прокашлялся.

— Нет.

— Мне очень жаль.

— Мы спасли нашу цель, мы выполнили задачу, — дежурно сказал Ян, но желваки его правой щеки дрожали так же, как когда он был напряжен. Дойл нахмурил брови.

— Что случилось? — осторожно попытался я.

— Информация оказалась не до конца проверенной, и мы попали в передрягу, которую не ожидали.

Я положил руку ему на спину.

— Тот парень, который предоставил неточные сведения, получит нагоняй?

— Тот парень мертв.

Боже.

— Ян?

Он слегка покачал головой, заставляя меня замолчать, и сделал шаг вперед. Уолкер уже закончил разговор.

— Шериф говорит, что мы можем разместить вас и вашего напарника здесь, в управлении, пока не заберем мистера Форда из полицейского управления Боумена.

— Нет, спасибо, — язвительно ответил Ян. — Мы сами его заберем. Только бог знает, сколько времени вам потребуется, пока мы будем ждать вас.

Уолкер сжал челюсть, мышцы его шеи напряглись. Он был готов переехать Дойла на машине. Враждебность была просто осязаема.

— Мы пойдем, — мягко сказал я.

— Мы в вашем распоряжении, если понадобимся, — сказал Уолкер, и, очевидно, это предложение прозвучало по наказу шерифа.

Ян усмехнулся и повернулся к выходу.

— Ага, как же. Мне будет лучше с охраной из торгового центра.

Когда я закрыл дверь, то услышал, как что-то разбилось об стену.

— Твои навыки межличностного общения просто фантастичны, — заметил я, наверное, в сотый раз за все время нашего партнерства. Дойл мог бы и Ганди превратить в психопата, вооруженного топором.

Ян хмыкнул и, когда мы сели в машину, посмотрел на меня.

— Что?

— Та операция закончилась плохо, но я участвовал в еще более адских операциях, которые заканчивались намного хуже.

— Ладно.

— Но самое ненавистное, что, когда все заканчивается, я не могу сразу же вернуться домой.

— Допрос?

— Я имею в виду после допроса.

— А ты не можешь просто сесть в самолет?

— Нет, мы должны дождаться приказа.

— И тебе не нравится это ожидание.

— Нет. Я не...

— Почему?

— Это очевидно, — хрипло сказал он, заводя машину.

— Скажи мне.

— А ты как думаешь?

— Я бы предпочел не гадать.

— Мой дом, — коротко ответил Ян, — работа и все такое прочее.

— Цыпа, — игриво предложил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршалы

Всё, что нас связывает
Всё, что нас связывает

Заместитель федерального маршала США Миро Джонс слывет человеком, который сохраняет спокойствие и собранность даже под обстрелом. Благодаря редкому самообладанию он отлично уживается с напарником-сорвиголовой Яном Дойлом, способным затеять драку на пустом месте. За три последних года совместной работы, часто на грани жизни и смерти, мужчины из незнакомцев стали коллегами, преданными товарищами и лучшими друзьями. Миро взрастил в себе слепую веру в мужчину, который прикрывает его спину, которому он доверяет и... к которому испытывает нечто большее.Ян, федеральный маршал и солдат, должен был быть в их паре главным. Но оказалось, что сильный характер и сдержанность, которые помогли добиться успеха и самореализации в полевых условиях, больше нигде не работают. Ян противится любой привязанности, однако понимание, что ему некуда и не к кому возвращаться, медленно съедает его изнутри. Со временем Ян скрепя сердце признает: без напарника ничего толком не получается. Теперь Миро осталось убедить Яна, что сердечные узы не означают связывание по рукам и ногам...

Мэри Калмз

Остросюжетные любовные романы
Хрупкая прочная связь
Хрупкая прочная связь

Заместители федерального маршала Миро Джонс и Ян Дойл теперь партнеры не только на работе: невозмутимый профессионализм Миро идеально уравновешивает вспыльчивого и азартного Яна. В их деле любой неверный шаг может стать роковым, и доверие между напарниками стоит на первом месте. Но в самом начале каждых отношений возникают сложности, и порой Миро переживает о том, к чему приведет связь с таким пылким любовником. Что, если нити, совсем недавно связавшие их вместе, вот-вот разорвутся?Только зародившиеся отношения Миро и Яна постоянно подвергаются сомнениям со стороны семьи, благонамеренных друзей, их собственной неуверенности и рискованной профессии… вдобавок и испытание огнем, когда старое дело Миро начинает его преследовать. Всего этого может оказаться достаточно, чтобы переубедить Яна в желании сковывать себя какими-то обязательствами, и Миро остается лишь надеяться, что созданная ими связь будет достаточно крепкой и не разорвется.

Мэри Калмз

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Паутина жизни
Паутина жизни

Миро Джонс живет полной жизнью: его работа заместителем маршала США захватывает и приносит удовлетворение; у него великолепный дом в пригороде Чикаго, любимая приемная семья и, самое главное, мужчина, который пленил его сердце, Ян Дойл. Проблема в том, что Ян не просто его напарник по работе — он солдат до мозга костей. Это обязательство отрывает его от Миро, часто и неожиданно, что бросает тень на все, о чем Миро мог только мечтать. Без Яна работа уже не та. Дом тоже не тот, и Миро приходится сталкиваться со своими страхами в одиночку… Как держать себя в руках в офисе, как пережить надвигающиеся угрозы из прошлого и, что хуже всего, как продолжать жить без постоянного присутствия Яна рядом? Жизнь завязывается в узлы, но что, если для того, чтобы их распутать требуется нечто более постоянное? Жизнь Миро напоминает паутину, беспорядочное переплетение нитей. Что это будет означать для них с Яном? Миро застрял между плохим вариантом и… ужасным вариантом, и иногда единственный способ выбраться из такой паутины — это крепко держаться за свою спасательную нить и тянуть за нее.

Мэри Калмз

Детективы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Слеш / Романы
Нити судьбы
Нити судьбы

Заместитель Маршала США Миро Джонс наконец-то достиг всего, о чем мог мечтать: он по уши влюблен и состоит в браке с мужчиной своей мечты, его напарником Яном Дойлом, на службе дела идут отлично и друзей не надо вытаскивать из различных передряг. Вот только период счастливого затишья подходит к концу…Перемены никогда не давались Миро легко, поэтому когда сложившаяся на работе ситуация приводит к расколу команды, от которой он стал зависеть, а их с Яном личные амбиции разводят напарников по двум разным карьерным стезям, Миро больше чем уверен, что все пошло прахом. Однако, прежде чем он успевает всерьез обеспокоиться будущим, в жизнь Джонса врывается прошлое, расшатывая его хрупкий мир еще сильнее.Миро трудно решить, в каком направлении следует двигаться, но пройдя множество дорог, ошибаясь и обжигаясь, он в конце концов понимает, что выбранный им путь все-таки верен. Если только он сумеет сориентироваться во всех жизненных перипетиях и поворотах, тогда они с Яном смогут жить долго и счастливо.

Мэри Калмз

Современные любовные романы

Похожие книги

Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы