Читаем Встреча полностью

Дилан, вскинув кулаки, снова вышел вперед. Он тоже попытался ухватить врага за рукав свитера, но рука как будто проскользнула сквозь него. Мальчик посмотрел на него, и маска собаки изменилась: глаза расширились, верхняя губа задралась в оскале, обнажив желтые пластиковые зубы. Мальчик вскочил на ноги и съежился, словно огорошенный тем, что Дилан попытался коснуться его.

И вдруг раздалось оглушительное «БУМ!», а за ним последовал раскатистый треск. Все здание содрогнулось, и откуда-то издалека послышался звук, похожий на рычание. Мальчик, ссутулившись и волоча за собой по ковру сломанную скрипку, поспешил прочь от ребят к двери с гвоздями.

Маркус сел, кашляя и задыхаясь.

Четверо ребят отступили к центру коридора. В ужасе они наблюдали за мальчиком, сжавшись, как взведенные пружины. Но мальчик не отрывал взгляда от стены за их спинами. Оглянувшись, они увидели прямо за собой широкое отверстие с зазубренными краями. Минуту назад его там не было. Шум, треск, рычание… Окружавший их дом снова поменялся.

В дальнем конце темного и пыльного прохода мелькнул свет. Маленькая шарообразная люстра качнулась в потолке латунной кабины лифта.

Мальчик в маске собаки застонал и сполз по стене. Теперь он, прижимая к груди сломанную скрипку, пристально смотрел на них, словно только что от страха растерял всю свою злость. Из его глотки донесся странный рокочущий звук.

Дэш, держась за горло, резко встал на ноги.

– Мы должны… – Он пытался восстановить дыхание. – Нам нужно убираться отсюда.

Он схватился за воротник рубашки Маркуса и за руку потянул за собой Поппи. Все четверо, не отрывая глаз от мальчика, пятились к открывшемуся в стене проходу. Между ними и нападавшим было уже несколько метров, когда ребята оказались в темном влажном помещении.

– Идем дальше.

Мальчик в маске поднялся на ноги, но его колени подгибались, казалось, он вот-вот упадет снова.

– Сюда, – прошептал Маркус, обернувшись на тусклый свет, лившийся из латунной кабины. Его голос звучал хрипло.

– Все бежим! – крикнул Дэш. – Быстрее!

Дэш и Поппи обогнали Маркуса и Дилана. Дилан позволил Маркусу опереться на свое плечо и помог ему спуститься в очередной коридор.

– Спасибо, – поблагодарил Маркус.

– Просто иди, – кивнул Дилан.

Маркус слышал, как мальчик в маске быстро нагоняет их, но не отрывал взгляда от светящегося лифта. Если вокруг и были стены, они состояли из теней. Дом подрагивал, пол трещал, потолок покрывался трещинами, как будто проход за его спиной становится все длиннее и длиннее. Маркус надеялся, что все происходящее только поможет им выиграть несколько секунд у преследователя в маске собаки.

Что-то вылетело из мрака слева от лифта и бросилось на ребят. Дэш и Маркус удивленно вскрикнули, и Поппи с Диланом резко обернулись к ним. Маркус боковым зрением заметил, что мальчик в маске собаки был уже в нескольких метрах от них, он медленно, но упорно ковылял в их сторону.

– Поппи! – раздался взволнованный, пронзительный возглас. – Боже мой!

Врезалась в них не кто иная, как Азуми. Свет из кабины лифта упал на ее перекошенное от страха лицо.

– Пожалуйста, помогите мне! – взмолилась Азуми, оглянувшись через плечо туда, откуда она прибежала. – Там сумасшедшая девочка, она гонится за мной!..

– Сюда! – крикнула Поппи. Она дернула дверь лифта, та с лязгом поддалась, и Поппи шагнула внутрь. – Быстрее!

Остальные последовали за ней. Ребята легко поместились в кабине, которая сначала казалась совсем маленькой. Все столпились у дальней стены, и Поппи нажала на рычаг. Сжатые пружины заскрипели, распрямляясь, и двери лифта захлопнулись.

Латунные двери затряслись, когда мальчик бросился на кабину. Старая, потрескавшаяся пластиковая маска собаки прижалась к решетке с дырками в форме алмазов. Мальчик пытался достать до них, его вытянутые руки напоминали клешни в игровом автомате, пытающиеся заграбастать приз.

Поппи понимала, что рано или поздно мальчик дотянется до рычага и двери откроются. Во рту у нее пересохло. В голове было пусто, ни одной дельной мысли. Она понимала, что должна сосредоточиться, иначе все пропало. По-прежнему стоя у дальней стены, она поискала панель с кнопками, чтобы запустить лифт. Но вместо нее здесь было только круглое устройство, на котором спереди было выгравировано слово «ОТИС», а сверху торчала маленькая черная ручка.

– Я не знаю, что делать, – тихо прошептала она. – Я не знаю, что делать.

– Отойди или останешься без руки, когда эта штука поедет! – крикнул Дилан мальчику, насмешливо глядя на него. Дэш схватился за плечо брата, его трясло.

Азуми отпихнула их в сторону и попыталась оттолкнуть руки мальчика, уворачиваясь от его яростных захватов.

– Азуми, что ты делаешь?! – вскрикнула Поппи. – Осторожнее!

Маркус по-прежнему стоял, прислонившись к стене, он тер шею, вытирал слезящиеся глаза и кашлял.

– Поппи! Запусти эту штуку!

– Сейчас, сейчас!

Поппи схватилась за черную ручку и рванула ее вправо. К ее удивлению, кабина дернулась, шестеренки натужно заскрипели, и лифт поехал вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Теней [Поблоки]

Каменное дитя
Каменное дитя

Эдди не ждал ничего хорошего от переезда в Гейтсвид. В разбитых окнах не горит свет, а лужайки заросли… Но всё изменилось, когда мальчик узнал, что его любимый писатель страшных историй Натаниэль Олмстед жил в Гейтсвиде! Согласно местным поверьям, творчество бесследно пропавшего много лет назад писателя накликало на город несчастья, а истории Олмстеда опасны… Новые друзья отводят Эдди в Безымянный лес и показывают местную достопримечательность – статую девочки. Точь-в-точь такую же, как в книге Олмстеда, – Каменное дитя! Никто не знает, откуда она взялась и что обозначает, но горожане поговаривают, что в лесу к тому же обитает жуткое привидение, Женщина в чёрном. А мама Эдди как раз взялась писать роман о… Тёмной госпоже. Не слишком ли странное совпадение? Эдди уверен, что ответы на все вопросы связаны со статуей…

Дэн Поблоки

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей