324
‛Алӣ ибн Мӯсā ар-Ридā — восьмой шиитский имам, зять халифа ал-Ма’мӯна (813–833); был объявлен им своим наследником, но в 818 г. был, по-видимому, им же отравлен. Могила его находится в деревне Санāбāд, близ Мешхеда. Там же находится могила халифа Хāрӯна ар-Рашӣда (786–809) (EI, I).325
Так называли средневековые арабы древних южноарабских (сабейских) царей, сведения о которых (как и вообще о сабейской культуре) у них носили легендарный характер. См.: Бутрус ал-Бустāнӣ,326
Легенды о южноарабских царях (327
Ас‛ад ибн Абӯ Йа‛фур — правитель области Кахлāн в Йемене (X в.); см.: Йāкӯт, III, стр. 560.328
Кахлāн — область (329
Дирхем — мера веса, около 3,18 г (Канон, II, стр. 823).330
То же, что мост Хурразāз (см. ниже, прим. 360).331
Ӣзадж — город в большом Луристане, области, лежащей к востоку и югу от верхнего течения р. Кāрӯн; находился примерно в 100 км к юго-востоку от Тустара и приблизительно на таком же расстоянии от средневекового ‛Аскар Мукрама. С XII по XV в. Ӣзадж был столицей местной династии Хазараспидов. В настоящее время от города остались Лишь развалины, вблизи которых находится селение Мāламӣр. О нем см.: Йāкӯт, I, стр. 416; Бартольд,332
Какое растение следует понимать под этим названием, неясно (см. Ибн ал-Байтāр, III, стр. 55; Канон, II, стр. 555, 556).333
Возможно, что речь идет о парфянском святилище в Шāмӣ (севернее Мāламӣра), открытом в 1934 г.; о нем см.: Stein, р. 141–159; Minorsky,334
«До времен ар-Рашӣда», т. е. до халифа Хāрӯна ар-Рашӣда (786–809).335
Сведений об этом водовороте пока обнаружить не удалось. В. Ф. Минорский считает возможным отождествить его с водоворотом Дахана-йи шӣр (перс.‛львиная пасть’) на р. Карун (V. Minorsky,336
Наурӯз (перс, ‛новый день’) — день иранского нового года, падающий на 21 марта — день весеннего равноденствия (EI, III, S. 959).337
У Йāкӯта338
Сӯк ал-Ахвāз (сокращенно ал-Ахвāз) — город в 100 км от Тустара вниз по течению р. Кāрӯн. В этом месте от основного русла реки отходит (к востоку) рукав, образуя остров, на котором в X в. находилась западная часть города с соборной мечетью и большим рынком. Восточную часть города соединял с западом мост Хиндӯвāн (В. В. Бартольд ошибочно полагает, что этот мост был построен через канал Масрукāн сухое русло которого действительно проходило через город). За городом имелась большая плотина, которая поднимала воду Кāрӯна в целях орошения, осуществлявшегося посредством трех каналов, окружавших город с восточной стороны. В X в. Сӯк ал-Ахвāз — главный город Хузистана и один из крупнейших торговых центров халифата. В настоящее время этот город уступил свое первенство Тустару (Шустару). О нем см.: Йāкӯт, I, стр. 208; EI, I; Бартольд,339
Имеется в виду p. Кāрӯн. Ее главные притоки: западный Āб-и-диз (Дизфул-рӯд) и восточный в Āб-и-гергер (Масрукāн). В X в. она соединялась каналом с Тигром и служила важным средством сообщения. Другое название реки — Дуджайл (EI, II).340
Речь идет о рукаве р. Кāрӯна; он отходит на восток от основного русла и, образуя остров, на котором была расположена западная часть Сук ал-Ахвāза, снова вливается в реку. Таким образом, основное русло реки с запада огибало островную часть города (в тексте