Читаем Второй брат (СИ) полностью

- Иначе нет смысла брать его в круиз. Швырни его за борт, Фордси!

- Я не сделаю этого! Нет! У него может быть семья, и я должен… Я вернусь в порт и…

- Выгрузишь со словами «ох, извините, лишнего прихватили»? «А то, что он мертв – о, это не я, на корабле оружия нет; вероятно, он сам затолкал в себя пару пуль, вы уж разберитесь, а мы поплыли».

Форд помолчал.

- Черт.

Он присел на ящик, подобрал фонарь – отражения Билла мелькнули в стеклах, на которые упал свет. Мертвец смиренно ждал разрешения участи.

- Принесу какую-нибудь клеенку или мешковину, – бросил Форд, обращаясь непонятно к кому. Он перешагнул через ноги убитого и не без облегчения поднялся на свет.


Это произошло, когда решимость Форда была на пределе. Несколько минут назад он сидел в каюте, сжимая в кулаке кусок распоротого мешка и борясь с отвращением перед тем, что ему предстояло сделать. Сейчас же он был полон хладнокровия, насколько полон был ледяной водой этот океан, и любая деталь воспринималась им отстраненно, как задача, подлежащая исполнению. Стэнфорд широкими шагами пересекал палубу, когда услышал приказ.

- … Господин Пайнс, повторяю: это береговая охрана Норвегии! – скрежетал рупор. – Остановите судно, чтобы представители полиции могли подняться на борт. После проверки вы продолжите путешествие.

Форд обогнул рубку и выронил скомканное полотно: к нему шел патрульный катер, и на палубе его собралось с десяток человек в темно-синей форме. В лучах не спешившего заходить солнца что-то поблескивало в руках некоторых из них.

- Повторяю: нам нужно осмотреть вашу лодку…

Стэнфорд кинулся в рубку. Мотор уже работал, оставалось придать скорости, однако он почти не верил, что сможет уйти от преследователей. И что делать? Постараться незаметно скинуть тело с носа лодки прямо под винты? Или сунуть в один из ящиков? Бесполезно, все равно на полу останется кровь, он не успеет ее убрать… Форд впивался в штурвал, стараясь держать курс как можно прямее, но патруль его догонял. Их катер настолько превосходил «Боевого Стэна» по мощности, что они могли себе позволить попытку зайти с одного из бортов. Они никогда не поверят в то, что он не виновен.

- Остановитесь, мистер Пайнс, это приказ! Если вы не подчинитесь, нам придется применить силу, мистер Пайнс!

Полный отчаянья взгляд Форда метнулся к зеркалу, отражавшему то, что происходило за кормой. Оружие, оружие разгоралось вороненым блеском в руках некоторых из них, и через несколько минут прицелы выстроятся вровень с ним по левому борту. Форд сглотнул, переступил с ноги на ноги и зацепился за брошенный мешок. До этой минуты он и не думал, что может сам оказаться в нем. Форд склонился к штурвалу, словно всем телом толкал лодку вперед. Напрасно: боковым зрением он уже замечал силуэт патрульного катера.

- Стэнфорд Пайнс, черт бы вас побрал! – рявкнул рупор почти в ухо. – Остановитесь и выйдите из рубки! Это последний приказ, вы слышите?!

Форду показалось, что вслед за этим нестройным рядом щелкнули затворы.

- Глушите мотор!!! Я приказываю…

- Похоже, тебе проще умереть, чем обратиться ко мне.

- Билл? – Форд, не выпуская штурвала, оторопело уставился в зеркало.

Рев сирены ударил по ушам.

- Внимание!!! – крик перекрывал безобразный вой. – Прицелиться….

- Запомни, – Билл непринужденно сдул пылинку с перчатки. – Как упадешь, сразу крути штурвал вправо.

- Упаду?

- Огонь!

Словно град косточек ударил по стеклу. Очень целеустремленных и смертельно опасных косточек. Осколки сыпались на Форда, и он, лежа на полу, попытался накрыться брошенной мешковиной, но вспомнив о словах Билла, схватил штурвал и потянул на себя. Пол наклонился, битое стекло заскользило в сторону. Форд чуть приподнялся, не выпуская штурвала: панель навигации превратили в решето. Только смертник решился бы продолжать плавание с тем, что от нее осталось.

- Давайте, Стэнфорд, – влез рупор. – Вы же не хотите сойти с ума и умереть от голода на заблудившейся лодке, – голос слышался чуть глуше: должно быть, «Боевой Стэн» завершил поворот. Форд выровнял штурвал, не рискуя подняться. – Ну же, не устраивайте новых догонялок. Нам не нужна эта агония.

- Билл…

- Выдайте нам заложника, господин Пайнс.

- Билл, что мне делать?

- Как насчет того, чтобы довериться мне? – Сайфер отразился в нескольких осколках, лежащих перед ним.

- Господин Пайнс, мы можем решить все мирным путем…

- Фордси, ты не знаешь эти воды так, как я.

- Зато они знают.

- О, если они такие всезнайки, почему ты призвал в свой сон меня, а не их?

- Господин Пайнс, не заставляйте нас устраивать штурм!

- Что ты хочешь услышать, Билл?

- О-о… – Сайфер сомкнул руки и умиленно приложил их к месту, которое, очевидно, обозначало щеку. – Небольшая стрельба, и смотри-ка, каким податливым ты стал. Ты знаешь, чего я хочу, – изображение стало крупнее, словно Билл оказался у самой границы зазеркального плена. – Я хочу всегда, всегда, всегда-всегда-всегда-всегда-всегда-всегда…. Всегда оставаться твоим Богом, Фордси.

Стэнфорд смотрел на карикатурно огромный глаз. Где-то позади рупор выплюнул последнюю угрозу и уступил место сирене. Форд опустил взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Фантастика: прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Ужасы