Примерно через полчаса после речи Космо колокол с его отважными исследователями, надежно укрытыми внутри, был опущен, и минуту спустя сотни людей вытянули шеи над перилами, чтобы посмотреть, как сияющий шар быстро погружается в сапфировые глубины. Было около девяти часов утра, когда начался спуск, и в течение долгого времени, настолько поразительной была прозрачность воды, они могли видеть, как колокол погружался и становился все меньше, пока не стал похож на голубую жемчужину. Иногда с его полированных боков срывалась металлическая вспышка, похожая на отблеск фиолетовой молнии. Но, наконец, он скрылся из виду, поглощенный огромной водной пропастью.
Теперь мы переходим к рассказу о приключениях колокола и его обитателей, когда они вошли в ужасные сумерки океана и, погружаясь все глубже, постепенно погрузились в глубину, через которую не могли проникнуть самые мощные солнечные лучи. К счастью, каждый из искателей приключений оставил описание своего опыта и ощущений, так что недостатка в достоверной информации для нас нет.
Окна, как и сказал Космо, были расположены так, что открывали вид со всех сторон. Эти виды, конечно, были ограничены совокупным эффектом малых размеров окон и их большой толщины; подводники были чем-то похожи на заключенных, выглядывающих из круглых иллюминаторов, прорезанных в массивных стенах, но диапазон обзора значительно расширялся, когда они располагались близко к стеклам, потому что последние были в форме усеченных конусов основанием наружу.
Глядя через иллюминаторы на верхней стороне колокола, Космо и его спутники могли видеть огромные очертания Ковчега, висящего над ними подобно облаку, но быстро удаляющегося, в то время как из боковых иллюминаторов они видели огромные лучи лазурного солнечного света, отбрасываемые удивительными волнами от движения воды. Вскоре они стали слабее и постепенно исчезли, но прежде чем мрак глубин окутал их, они были взволнованы зрелищем акул и других огромных рыб, обнюхивающих внешнюю сторону прозрачных конусов, и иногда открывающих свои челюсти, как будто пытаясь схватить их. Большинство конусообразных окон имели плоские поверхности, но некоторые имели сферические очертания как снаружи, так и внутри, а радиус кривизны был рассчитан таким образом, что именно эти окна служили огромными увеличительными линзами для глаза, находящегося на заданном расстоянии. Раз или два морское чудовище случайно оказывалось в поле зрения одного из этих увеличительных окон, пугая наблюдателей почти до потери сознания своим устрашающим видом.
Было также четыре окна, зарезервированных для проецирования прожектора во внешнюю темноту. Внутренняя сторона колокола соответствовала по изгибу внешней, так что у искателей приключений не было плоского пола ни с одной стороны, на котором можно было бы стоять, но это доставляло мало неудобств, поскольку стены были в изобилии снабжены ручками и подставками для ног, что позволяло обитателям колокола находится практически в любом положении, которое они могли пожелать.
Через некоторое время они вышли за пределы дневного света, а затем включили прожектор. Аккумуляторные батареи, которые снабжали энергией прожектор и винты, служили также для приведения в действие устройства для очистки воздуха от углекислоты, и де Боушам тщательно рассчитал срок, в течение которого воздух может оставаться пригодным для дыхания. Это продолжалось бы не более сорока восьми часов, но, как мы видели, они не собирались оставаться под водой дольше двадцати часов.
Когда "колокол" вошел в ночь морских глубин, они попали в зону, по-видимому, безжизненную, где прожектор, проецируемый то на одну, то на другую сторону, не показывал больше живых форм, с которыми они столкнулись наверху, а показывал только пустыню плотной прозрачной воды. Здесь, среди этой ужасной изоляции, они впервые испытали чувство страха и ужаса. Всепоглощающее чувство одиночества и беспомощности охватило их, и только мужественное сердце Космо Версаля и его ободряющие слова удержали остальных от подачи сигнала, который заставил бы колокол поспешно вернуться к Ковчегу.
– Месье де Боушам, – сказал Космо, нарушая тягостное молчание, – на какую глубину мы сейчас опустились?
– Тысяча морских саженей, – ответил француз, сверившись со своим автоматическим регистратором.
– Хорошо! Мы достигли этой глубины всего за тридцать минут. По мере погружения мы будем погружаться медленнее, но я думаю, что мы можем рассчитывать достичь дна не более чем через четыре часа с момента нашего отплытия. Им потребуется всего два часа, чтобы вытащить нас обратно с помощью мощных двигателей Ковчега, особенно с помощью наших винтов. У нас останется четырнадцать часов на исследования, если мы не выйдем за установленный нами лимит.
В манерах и словах Космо чувствовалась такая уверенность, что это простое заявление во многом воодушевило остальных.