Читаем Вымышленные библиотеки полностью

Пока маленькие авторские книжные будут выживать, на противоположном полюсе в какой-то момент сойдутся большие данные и иммерсивное повествование. Наши потребительские аккаунты питаются информацией, которой мы разбрасываемся направо и налево, в то время как индустрия видеоигр сливается с виртуальной реальностью. Технологии создадут мираж нашей идеальной библиотеки, вскормленный сведениями о прочитанных нами книгах и нашими комментариями и лайками в соцсетях. И среди полок этой библиотеки будет довольно расхаживать наш аватар, большой любитель литературы. Персональная библиотека, где каждое издание, которое можно потрогать и полистать благодаря виртуальной реальности, будет иметь достоинство, которым не может похвалиться ни один реальный книжный: абсолютно все ее книги будут нам интересны. Вполне логично предположить, что такое будущее – за Amazon, в конце концов, это самая подходящая компания с экономической и концептуальной точек зрения. Но Борхес нас уже предупреждал, что тот, кто овладеет памятью Шекспира, немедленно ее возненавидит[35]. Как только в нашем идеальном книжном появится доступ к социальным сетям, все пользователи, чтобы взаимодействовать, должны будут покинуть свое личное пространство и войти в общее. В книжный магазин, состоящий из терабайтов вместо бумажных книг. Но и от него мы устанем и захотим вернуться к реальным пространствам и понятным горизонтам, объемам, трем измерениям: к тому, что дают нам наши благословенные книжные.

Букинистические магазины против современных книжных

Беседа с Луиджи Амарой[36]

Хорхе Каррион: Не имею ни малейшего понятия, почему с годами я стал больше любить книжные магазины с новыми книгами. На самом деле я вырос на окраине небольшого города, там не было книжных. Но были газетные ларьки, магазинчики с канцтоварами, один табачный киоск: помню, как меня восхищали новые журналы, научно-популярные или посвященные видеоиграм, новые комиксы Marvel. Однажды я стал захаживать в большой книжный магазин в центре города и в букинистический, расположенный ближе к моему дому, в квартале, который назывался «город-сад».

Получается, что новые книги (книжный назывался Robafaves, сейчас он закрыт) продавались на торговой улице по пути к единственной публичной библиотеке, которая тогда работала в городе (Матаро), тогда как букинистический магазин располагался на достаточно отдаленной жилой улице (Roges Llibres, сейчас они работают только онлайн, а еще сотрудничают с одной некоммерческой организацией – она вывезла у меня прямо из дома тысячу книг, от которых мне нужно было избавиться, когда родился сын).

Сейчас я смотрю на два этих полюса, как на две чаши весов. Повторюсь, я не имею ни малейшего понятия, почему мне больше нравился Robafaves. Возможно, из-за новинок, книжных презентаций или просто потому, что там были издания, которые в юности казались мне более интересными, – ролевые книги-игры.


Луиджи Амара: Несмотря на то, что меня завораживают самые разные книжные, я вынужден признать, что испытываю особую слабость к букинистическим. Кажется, там, как нигде, пульсирует неизбежность открытия. По правде говоря, в книжном магазине необязательно знать, что именно ты ищешь, и поэтому можно прогуляться вдоль полок, как будто оказавшись неожиданно для себя на свидании вслепую. Однако лучше сразу преодолеть барьеры справочников по самосовершенствованию и зигзагом пройтись между растущих на глазах стопок бестселлеров.

По словам Вирджинии Вулф, едва переступив порог старой книжной лавки, мы переполняемся предчувствием приключений: в отличие от более или менее прирученных томов в библиотеках или изданий, «отлично причесанных», согласно хорошо продуманному маркетинговому плану, в крупных сетевых магазинах, подержанная книга – скорее дикое создание без определенного места жительства. И хотя она может десятилетиями пылиться в углу, я бы сказал, что это странник и что нынешнее ее место на полке – всего лишь остановка на долгом пути, полном случайностей. Возможно, это то, что нравится мне больше всего, – вероятность встречи, внезапной, как электрический разряд: в конце прерывистой и прихотливой череды хозяев и перепродаж, восторга и пренебрежения книга, которая ждала меня, хотя я и не подозревал о ее существовании, вдруг оказывается в моих руках.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг