12. Он своей мудростью стал единым с высочайшей окончательной истиной, причиной всех причин, как воды реки вливаются в полный безграничный океан.
13. Так он окончательно достиг чистого Сознания без страданий и рождений, слившись с чистым недвойственным светом истины собственной природы, как пространство внутри горшка сливается с общим пространством после того, как горшок был разбит.
Этим заканчивается сарга шестидесятая «История о Сурагху: Нирвана Сурагху» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 61. История о Сурагху: Встреча Сурагху и Паригхи.
1. Васиштха продолжил:
О лотосоокий Рама, освободись от страданий двойственности, не совершая прегрешений.
2. Обретя такое видение, разум более не страдает, как боящийся ужасной темноты ребёнок теряет страх, если у него в руках светильник.
3. Разум, обладающий различением, достигает блаженства, как упавший в яму выбирается из неё, держась за пучок сухой травы.
4. Обратись к этому чистому видению и оставайся всегда в однонаправленном, недвойственном блаженстве самадхи, будучи украшением всей земли.
5. Рама спросил:
Но, О мудрейший, как можно окончательно успокоить разум, который беспокоен, как дрожащие на ветру павлиньи перья?
6. Васиштха ответил:
Слушай об удивительном разговоре между пробуждённым королём Сурагхой и мудрейшим мудрецом Парнадой.
7. О Рама, они оба были мудры и оба утвердились в недвойственном блаженстве. Я расскажу тебе об их разговоре.
8. В стране Персия был король по имени Паригха, победитель врагов, твёрдый и сильный, как ось боевой колесницы.
9. Он был лучшим другом короля Сурагху; О Рама, они были близки, как весна и прекрасный сад.
10. Однажды в стране Паригхи наступила великая засуха, напоминавшая собой конец света, порождённый неправедными действиями человечества.
11. От голода и болезней погибло множество людей, как огромное количество животных погибает в огне лесного пожара.
12. Паригха, видя боль своих людей, неимоверно страдал. Он покинул своё королевство, как путник покидает сожжённое селение.
13. Не в состоянии облегчить положение своих подданных, он ушёл в лес, чтобы погрузиться в суровые практики как нищий аскет.
14. В тайне от людей, в дальнем лесу, он оставался в бесстрастии, как будто в другом мире.
15. Со спокойным разумом он оставался в этом лесу, питаясь там сухими упавшими листьями,
16. Как огонь поглощает сухую листву. Живя так долгое время, он заработал себе имя Парнада среди аскетов.
17. С этого времени мудрого короля называли только Парнадой, и под этим именем он стал известен мудрецам на континенте Джамбудвипа.
18. Через тысячу лет, с помощью суровой аскезы, силы практики и благословения свыше, он достиг мудрости.
19. Его покинули двойственные представления, его разум был спокоен и лишён желаний. Он стал пробуждённым и освобождённым при жизни дживанмуктой, пребывающим вне страстей и жалости.
20. Он свободно путешествовал по обители всех трёх миров, с другими мудрецами и сиддхами, как пчелы и лебеди путешествуют по озеру, заросшему лотосами.
21. Однажды в своих путешествиях он посетил золотую столицу великого короля Сурагху, непревзойдённую, как вершина горы Меру с украшениями из драгоценных камней.
22. Два старых друга встретились и с любовью приветствовали друг друга. Они оба были просветлены, освободившись от невежества и познав то, что должно познать.
23. Они воскликнули: «О, какое везение — благодаря нашим прошлым заслугам мы снова встретили друг друга!»
24. Они счастливо обнялись и сели рядом друг с другом, как луна и солнце, опускающиеся к горизонту.
25. Паригха сказал:
Видя тебя, мой разум ощущает высочайшее блаженство и приятную прохладу, как будто купаясь в лучах луны.
26. Настоящая радость и любовь разрастаются в разлуке сотней ветвей, как дерево, растущее на берегу пруда.
27. О мудрый, я радуюсь вновь и вновь, вспоминая наши прошлые игры, занятия, разговоры и признания.
28. О безгрешный, ты достиг мудрости благодаря учению мудрого Мандавьи, я достиг той же мудрости благодаря божественному благословению за свои аскетические практики.
29. Скажи, О король, ты теперь полностью освободился от страданий? Твой разум совершенно успокоился в изначальной причине, как гора Меру?
30. Достиг ли твой разум полного блаженства наслаждением своей собственной природой? Очистился ли он, как воды озера осенью?
31. О король, выполняешь ли ты свои обязанности во благо своих подданных, всегда сохраняя спокойствие, ясность и глубину?
32. Живут ли люди в твоих землях без страданий и болезней, в мире, понимании и достатке?
33. Богаты ли твои земли урожаем для твоих людей? Сгибаются ли деревья под весом плодов?
34. Сияет ли твоя чистая слава повсюду, как свет луны или белый иней, покрывающий землю по осени?