Вот уже более десяти лет я делаю рассылку. Я делюсь советами и рекомендациями по общению и навыкам межличностного общения. Раньше я мучилась, не зная, как мне заканчивать свои письма, но потом подумала: какие чувства мне хотелось бы вызвать у респондентов своими письмами? Суть моей работы – миссия, причина, по которой я, собственно, и делаю эту электронную рассылку, – заключается в том, чтобы помогать людям чувствовать себя более успешными. Именно поэтому я начала писать в конце «За твой успех, Ванесса». Мои читатели и студенты это оценили и теперь используют эту фразу, общаясь со мной. Они часто подписывают свои электронные письма словами «За ваш успех», добавляя: «Спасибо за ваши советы о том, как стать успешнее». Это нехитрый ритуал для меня и маленькая стимуляция для читателей, работающих над своим брендом. Можете ли вы придумать подобную фразу для завершения письма, которая посылала бы читателю правильное сообщение?
Всегда заканчивайте письмо какой-нибудь харизматичной фразой.
Мои любимые теплые слова: «Всего доброго», «С наилучшими пожеланиями», «Жду ответа!», «С дружеским приветом», «Всего хорошего», «Берегите себя».
Мои любимые компетентные слова: «Всего наилучшего», «С уважением», «Спасибо за уделенное мне время».
Для достижения абсолютного баланса теплоты и компетентности я часто использую фразы: «Буду рада поработать с вами», «Жду с нетерпением нашей встречи», «Буду рада ответить на любые вопросы», «У нас все получится!», «За ваш успех», «Отличная работа» или «Спасибо за все».
Избегайте стерильных или скучных подписей, например «До свидания», «Скоро увидимся» или – что еще хуже – вообще никаких фраз в конце письма.
Вот моя шпаргалка.
Если это соответствует философии вашего бренда, то можете даже попробовать «Вы можете положиться на нас» – звучит очень компетентно. Или используйте теплую версию: «Вы можете доверять нам».
Когда вам предстоит важная встреча, используйте вербальные сигналы, чтобы сделать ее более запоминающейся.
Нам стало интересно, как используемые нами вербальные сигналы могут изменить мнение людей, читающих наше резюме, поэтому мы с командой решили провести эксперимент: создали два одинаковых резюме, но в одном из них немного поменяли некоторые слова в самой первой строке. Количество слов в обоих текстах было примерно одинаковым.
В теплой версии говорилось: «Я помогаю налаживать сотрудничество в команде и делать отношения с клиентами более приятными».
В компетентной текст был такой: «Я оптимизирую корпоративные системы, чтобы повысить производительность и добиться результатов для клиентов».
Более тысячи человек прочитали эти тексты, оценив теплоту и компетентность авторов. Казалось бы, разница невелика, но выбор слов все же сыграл свою роль. Благодаря теплым словам первое резюме показалось участникам эксперимента на 5 % теплее. А благодаря компетентным второй текст звучал на 5 % более компетентным. Повлияло ли это кардинальным образом на ваше восприятие? Нет, но позволило почувствовать разницу.