Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

- Пять-десять минут, – отозвался Красный Колпак. – Нужно до рюкзака добраться.

- Успеем, – срываясь с места, бросила Джин. Тодд последовал ее примеру, предварительно швырнув в Грейсона зазвонивший телефон.

Дик нажал на кнопку и, стараясь звучать как можно больше похоже на Джейсона, ответил.

- Слушаю.

- Прости, Джей, – голос девушки на другом конце был изможденным. – Я сказала им, где ты. Прости…

- Все в порядке, Роуз, – попытался успокоить ее Грейсон. – Я успею уйти.

- Беги, – почти шепнула Уилсон, перед тем, как вызов оборвался.

Ситуация накалялась.

Джейсон и Джин вернулись почти одновременно. Девушка на ходу одной рукой закрепляла кобуру, а в другой держала легкие заплечные ножны, из которых виднелись рукоятки фальшионов. Покосившись на Тодда, проверявшего магазины, шотландка воскликнула:

- Да ладно?!

Причину ее удивления в виде красного шлема, Джейсон держал под рукой.

- Это Роуз, Джей, – влез Дик, решив, что выяснение их супергеройских личностей может подождать. – Она сдала нас.

- Потом разберусь, – сквозь зубы процедил Красный Колпак, переглядываясь с вооружившейся Джин. – Сейчас надо валить. Есть тачка?

- Найдем, – шотландка многообещающе улыбнулась.

- Отлично, – Тодд взялся за дверную ручку. – Тогда держись позади. Дик, вы с Бэбс за мной.

Грейсон кивнул и, покрепче обхватив временно неспособную ходить Барбару, приготовился бежать. Джин схватила с тумбочки связку ключей. Натянув шлем и мысленно досчитав до трех, Джейсон толкнул дверь и сломя голову бросился вниз по лестнице.

Через пару пролетов Красный Колпак начал стрелять.

Первого наемника Джейсон узнал в лицо, поэтому, не теряя времени, всадил ему пулю в лоб. Второй успел отреагировать на появление их компании и схватиться за оружие, но дальше этого дело не ушло. Хрипя и захлебываясь кровью из простреленного горла, парень сполз по стене. Не останавливаясь над ними, Тодд отправился дальше. Все произошло настолько молниеносно, что даже Дик не сразу осознал случившееся.

- Джейсон!

- Захлопнись, – рявкнул Красный Колпак, останавливаясь и разворачиваясь. – Мне срать, что ты думаешь, Дикки. Я вытащу вас отсюда живыми любой ценой, так что заткнись и беги.

- Джей, я…

Договорить он не успел. Звук выстрела заглушил его голос. Еще один наемник, попытавшийся достать Джейсона со спины, упал замертво.

- Нашли время разговаривать, – проорала Джин, убирая пистолет. – Вперед. Нам на парковку под домом.

Тодд грубо схватил Грейсона за плечо и потянул за собой, вынуждая бежать. Барбара рвано выдыхала ему на ухо, пытаясь сдержать болезненный стон. Пробежка в таком бешеном ритме не способствовала нормальному состоянию ее раны.

К облегчению Дика, до парковки они добрались без боя. Джейсон все это время молчал, и старался не смотреть в его сторону, прекрасно понимая, что разговора все равно не избежать. Бросавшая на них недовольные взгляды шотландка быстрым шагом вела их к нужной машине.

- Знаю. Не стоило, – виновато шепнул Тодд. – Как и орать на тебя.

- Помни, о чем мы говорили утром, – ответил Грейсон.

Красный Колпак кивнул.

- Кто за руль, мальчики? – вернув свой насмешливый тон, поинтересовалась Джин.

- Дикки, – осматривая джип, возле которого стояла девушка, откликнулся Джейсон. – Он у нас безбашенный водила.

- Тогда не тяните, – шотландка открыла двери и бросила Грейсону ключи. – Надеюсь, из города вырвемся без сложностей.

- Надейся, – процедил Тодд, запрыгивая на переднее пассажирское сидение.

Дик бережно устроил Барбару сзади, рядом с Джин, и сел за руль. Шотландка права – главное выбраться за город. Или же… у Грейсона внезапно возникла идея.

- Пристегнитесь, – сквозь зубы произнес он, со свистом стартуя.

Они в Метрополисе. А это значит, что у них есть шанс получить поддержку.

Машина неслась по улицам, нарушая все возможные правила, но это было не важно. Главной целью Дика было как можно быстрее покинуть город и при этом привлечь внимание. Тем более, что за ними все равно гнались. Как только автомобиль покинул подземную парковку, за ним тут же пристроились два военных внедорожника. Еще трое преследовали их на мотоциклах.

- Джей… – упреждающе начал Грейсон, но,сообразивший, о чем идет речь, Тодд перебил его.

- Ничего не обещаю, Птичка.

- Заткнись и стреляй, Птичка-младшая, – послышался раздраженный голос Джин. Девушка что-то целеустремленно отыскивала под сидением. – Пока эти мудилы не начали стрелять раньше.

Поворот. Еще один. Пересечь улицу на красный, спровоцировав мелкую аварию, которая могла бы задержать преследователей. Рвануть по тротуару, снося урны и сметая газон. Дик относительно ориентировался в Метрополисе, но никак не мог вывести погоню на менее людный участок.

- Ты где так стрелять научилась? – кажется, Джейсон слегка заскучал, а потому решил завязать беседу с шотландкой.

- В старшей школе занималась биатлоном, – бросила девушка, оборачиваясь, чтобы посмотреть на настигавших их наемников. – И должность обязывает.

- Какая должность? – полюбопытствовала Барбара. Она наконец-то смогла справиться с болью.

- Начальник тайной службы безопасности Лекса Лютора, – ответила Джин. – Дик, люк!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Стихи и поэзия / Драматургия / Поэзия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза