Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

- Это для вашего же блага, мастер Джейсон, – непреклонно заявил Альфред. – Так же, как для вашего блага вам требовалось поспать хотя бы восемь часов за последние четыре дня. И для вашего блага стоит перестать отказываться от еды.

Дворецкий отвернулся, чтобы не показать Тодду, что вот-вот готов сдаться и открыть. Выпустить его из клетки, лишь бы это хоть как-нибудь помогло отыскать исчезнувшего Грейсона.

- Альфред, – хрипло окликнул Джейсон, когда Пенниуорт уже собрался уходить. – Эта камера не удержит меня вечно. Я выберусь из нее, и тогда… если к этому моменту что-нибудь случится с Диком… я вырежу всех, по чьей вине это произошло. Каждого. Ника Эдриана, его ублюдков, Тома Хоупа. Брюса. Тима. Дэмиена. Тебя. Меня никто не остановит и ничто, потому что вы будете виноваты в случившемся. Все. Вы держите меня здесь и не даете спасти его.

Чувствуя дрожь в руках, дворецкий поспешил выйти из пещеры. Слушать то, что говорил Тодд, больше не было сил.

Он опустился на колени в самом центре стеклянной тюрьмы и обхватил голову руками. Перед глазами плясали ядовито-зеленые блики, во рту все сильнее ощущался вкус гнили и отвратительной жижи. Хотелось выплюнуть ее, но этот вкус въелся в мозг Джейсона, пропитал его насквозь, засел в каждой клетке. Было несколько способов избавиться от тошнотворных ощущений. И все они сейчас были недоступны. Красный Колпак снова становился безумцем, прекрасно осознавая это и не пытаясь бороться.

Разумеется, Тодд понимал, что наговорил и кому. Но единственное, о чем он жалел, так это о том, что не выплюнул эти слова в лицо Бэтмену. Уэйн за все время появился в пещере всего один раз – его ранили так, что потребовалась помощь Альфреда. Почти сразу же после того, как раны были обработаны, Брюс испарился. За все это время он ни разу не посмотрел в сторону Джейсона, словно того и не существовало. Впрочем, Тодд и не стремился привлекать к себе внимание, больше слушая разговор наставника с Пенниуортом. Полезного, правда, в этом разговоре было мало.

Пару раз мимо Красного Колпака проносился злой как сотня чертей Дэмиен, которого почти насильно отправили отдыхать. Мальчишка бесился, но, зная, что его отсутствие все равно никак не повлияет на ситуацию, шел наверх, в особняк, под чутким присмотром Альфреда.

Тима Джейсон не видел.

Тодд слушал переговоры семьи, просматривал все материалы, которые выводил на мониторы Альфред. И понимал, что с каждым часом остается все меньше зацепок, чтобы можно было найти Дика.

День 1.

«Кажется, где-то я это уже видел».

Дик открыл глаза именно с такой мыслью. Да и о чем еще он мог подумать, оказавшись подвешенным за руки в тесной каморке? Голова гудела, а руки начали неметь – видимо, он висел здесь уже достаточно долго.

«И вот не дышалось мне воздухом в поместье», – мрачно подумал Грейсон, понимая, что в этот раз вляпался куда хуже, чем в прошлый.

Его качнуло. Скорее всего, он находился на каком-то корабле, что существенно усложняло задачу Джейсону. В том, что Тодд будет искать его, Дик не сомневался. И крайне надеялся, что тот успеет вовремя.

Дверь открылась, и в помещение вошел Красный Колпак.

То, что это не Джейсон, Грейсон понял сразу. Кто-то просто очень старательно попытался подделать его одежду, шлем и даже походку. Возможно, кого-нибудь другого такой маскарад бы и обманул, но только не Дика. К тому же, личность скрывавшегося под маской человека полностью выдавала перевязанная правая рука.

- То есть фантазии совсем нет? – нагло осведомился Грейсон.

Честно говоря, он едва сдерживал смех. Вот уж кем-кем, а Красным Колпаком его запугивать явно не стоило.

- О, поверь, парень, она есть, – хмыкнул Ник, стягивая с головы шлем. – И тебе только предстоит в этом убедиться.

- А маскарад тогда зачем? – Дик, немного пришедший в себя и вернувший способность оценивать ситуацию, пальцами ощупывал наручники. Пока что Эдриан не обращал на это внимания, но и наглеть не стоило.

- И все-то тебе нужно знать, – ухмыльнулся наемник. – Впрочем, с радостью расскажу тебе об этом. В свое время.

Удар выбил у Грейсона из легких весь воздух. Дик качнулся на цепи, к которой был пристегнут, и зажмурился, раскрыв рот в попытке вдохнуть. Через несколько отдающих в висках ударами крови секунд ему все-таки удалось втянуть хоть немного кислорода.

Несмотря на то, что правая рука у Ника практически не работала, дубинка в левой с лихвой это компенсировала.

- Надеюсь, твой гениальный план заключается не в том, чтобы избить меня, – просипел Грейсон. – А то это как-то устарело.

Дубинка несильно, но болезненно прошлась по ребрам.

- Считай это способом скоротать время, – отозвался запыхавшийся Эдриан.

Удар. Еще. Еще. И еще.

Тяжело дыша, наемник отошел, чтобы посмотреть на избитого пленника.

Дик нащупал нужную пружину.

- Что, устал? – сочувственно спросил он.

- Радуйся, что ваша шлюха смогла меня ослабить, – Ник обратил внимание на его руки, и деятельность с наручниками пришлось временно прекратить. – Хотя смотреть на то, как она подыхает, было приятно. Дезстроук все-таки мастер своего дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Стихи и поэзия / Драматургия / Поэзия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза