Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

- Убирайся, пока цел, – прорычал Джейсон, отворачиваясь. Дэмиен оставался на месте.

- Я ведь уже помогал вам в Канаде, – не отставал Эрик. – Сказал про Влада. Пожалуйста! Я хочу быть вашим напарником. Как… как Робин.

- Проваливай. Живо, – Тодд застыл, но так и не обернулся. – Пока я не передумал.

- Пожалуйста!

Красный Колпак развернулся, и на мгновение в глазах паренька зажглись искорки надежды. Но Джейсон только схватил Дэмиена за плечо и потащил за собой к выходу.

- Они в океане.

В несколько шагов оказавшись рядом, Тодд схватил Эрика за воротник и притянул к себе.

- Продолжай.

- Они… ну… то есть я так думаю, – замямлил парень. – Когда Ник передавал приказ, он жаловался на шторм. Я… мне кажется…

- За информацию спасибо, – слишком сдержано сказал Джейсон, отпуская его. – А от меня держись подальше. Попадешься на глаза еще раз – пристрелю. Робин, нам пора.

Дэмиен уже собирался послушаться и уйти вслед за братом, чтобы без посторонних устроить ему выговор, но Эрик неожиданно резво подскочил к нему и схватил за руку.

- Если я узнаю еще что-нибудь… хоть что-то… как мне передать это? Пожалуйста, это же важно! Я знаю, что важно! Я хочу помочь!

- Робин! – нетерпеливо раздалось с улицы.

- Возьми, – Дэмиен протянул ему свой тревожный маячок. – Я пойму, что это ты. И приду.

- Спасибо, – паренек засиял. – Я постараюсь. Я буду полезен, правда!

Хмыкнув, мальчишка выскочил из здания, оставляя Эрика одного.

Силуэт Красного Колпака мелькнул на соседней крыше. Недолго думая, Робин рванул за ним, понимая, что в эту ночь Тодда нужно контролировать. К удивлению Дэмиена, Джейсон не собирался от него убегать. Напротив, он ждал. Стоило мальчишке оказаться рядом, как брат тут же схватил его и крепко обнял, прижав к себе и даже опустившись на колени.

- Спасибо, – прошептал Джейсон. – Спасибо, малыш. Братик. Я больше не могу. Я схожу с ума, а ты… спасибо.

- Ты устроил бойню, Тодд, – жестокий тон Робина не подходил ситуации, но сам он считал, что стоит прочистить мозги Красному Колпаку. – И едва не убил невинного.

- Да, я… я знаю, – Джейсон отпустил мальчишку и посмотрел на него снизу вверх. – Они пытались убить тебя. Я не мог спустить им такое с рук.

- Сколько ты не спал? – спросил Дэмиен, вглядевшись в мокрое от дождя лицо брата.

- С того дня, как мы спали втроем, – честно ответил Тодд. – Меня срывает и заносит. Знаю. Ты… ты молодец. Здорово придумал.

- Отцу не следовало выпускать тебя, – надменно произнес Дэмиен. – Грейсон не простит нам, если тебя придется запереть в Аркхэме.

- Океан, – задумчиво пробормотал Джейсон. – Мы прочесали каждый дюйм в Готэме, но ничего не нашли. Может, его действительно держат на каком-нибудь судне?

- Нужно рассказать отцу, – кивнул Робин. – И запереть тебя.

- У меня есть идея получше, – усмехнулся Красный Колпак. – Из нас с тобой уже получались отличные напарники. Повторим?

- Я вырублю тебя, если ты будешь опасен, – проговорил Дэмиен.

- Идет.

Выбравшийся из здания Эрик увидел только два нечетких силуэта, мелькнувших в воздухе.

Разумеется, он знал, что его найдут, но не думал, что это произойдет так быстро. Когда у него перед носом возник темнокожий мужчина, стало понятно, что убежать не выйдет.

- Ты загулялся, Эрик, – проговорил телепорт, хватая парня за руку. – Ник хочет тебя видеть.

- А не пошел бы ты вместе со своим Ником? – огрызнулся Эрик, пытаясь вырваться. – Пусти, урод.

Звонкая затрещина выбила из головы большинство мыслей.

- Не зарывайся, мальчик. Я сказал, что ты пойдешь к Нику – значит, ты пойдешь.

Оставалось только стиснуть зубы и подчиниться.

Он оказался прав – Ник действительно обустроил свое логово в океане, на переоборудованном грузовом судне. Связанного Эрика доставили туда на катере и передали практически в руки Эдриану, который с ходу влепил пареньку оплеуху.

- Ты подвел меня уже дважды, щенок! – орал Ник. Он схватил Эрика за шиворот и потащил куда-то. – Дважды! Первый раз ты мог прикончить Красного Колпака и его дружков, но не сделал этого. Я простил тебя, списал все на то, что ты слишком юн и испугался. А сейчас ты просто струсил и сбежал, пока этот урод резал твоих товарищей.

- Отвяжись от меня! – огрызнулся паренек, безуспешно пытаясь вывернуться. Но Эдриан держал его крепко. – Ты мне не отец, чтобы отчитывать.

Взбешенный Ник швырнул его на стену и снова ударил, от чего у Эрика треснула губа.

- Твой отец попросил меня научить тебя выживать, – прошипел наемник. – Том поставил пару ограничений, но, знаешь, мальчик, Тома здесь нет. А ты нарываешься на то, чтобы тебя хорошенько проучили.

Он снова потащил упирающегося паренька вглубь корабля, не обращая внимания на вялое сопротивление.

Мысленно Эрик проклинал себя за то, что струсил и сразу не воспользовался подарком Робина. Было бы очень кстати, если бы сейчас юный супергерой пришел ему на помощь.

Эдриан снова впечатал его в стену, удерживая одной рукой, а другой открывая запертую дверь. Когда с замком было покончено, Ник втянул паренька за собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Стихи и поэзия / Драматургия / Поэзия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза