Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

- Ты ранен, Дэмиен, – тону Уэйна-старшего невозможно было возразить. – Мы упустили Дика и в любой момент можем проморгать Джейсона. Рисковать еще и тобой я не стану.

Брюс оборвал вызов, и нахмурившемуся Робину не оставалось ничего другого, кроме как закрыть глаза и тихонько уснуть, пристроившись под ладонь Тодда.

Джейсон проснулся от того, что кто-то до невыносимой боли впился пальцами ему в плечо. Несколько секунд ушло на то, чтобы прийти в себя и понять, что это Тим.

Младший брат не кричал от кошмара, как кричал бы Дик или сам Джейсон. Красный Робин только часто дышал, пытался схватиться за что-нибудь другой рукой или сжимал кулак.

Подхватив Тима, Джейсон сел, крепко прижав младшего к себе в попытке успокоить. Возле стены недовольно завозился Дэмиен, возмущенный слишком резкими движениями, но не проснулся, за что Тодд был ему крайне благодарен.

- Тим. Тимми, – шепотом позвал Красный Колпак. – Проснись, хороший мой. Проснись, братик.

По телу Дрейка волной прошла дрожь, а потом он мелко затрясся и попытался вырваться из объятий. Джейсон не позволил, продолжая удерживать брата, прижимать его к себе и гладить по голове.

- Джей.

- Ты в порядке, Тим? – Джейсон старался, чтобы его голос звучал как можно теплее. – Все хорошо?

- Нет, – тяжело дыша, отозвался Дрейк. – Все летит в бездну, Джей. А я ничего не могу сделать. Я в отчаянии, я абсолютно бесполезен и не могу помочь с поисками Дика, потому что не знаю, впервые в жизни не знаю, что делать.

- Мы все не знаем, Тим, – возразил Джейсон. – Мы все цепляемся за малейшую улику, за каждое слово. Но мы найдем его, Тим. Обязательно найдем.

- Прости, Джей, – подросток судорожно выдохнул и уткнулся лбом в плечо старшего брата. – Я с каждым днем верю в это все меньше. Я верил в то, что Брюс жив, хотя это казалось безумием. Но сейчас мне кажется, что Дик уже…

- Не смей! – Тодд схватил его за плечи и с яростью встряхнул. Щеки Джейсона пылали, а глаза подозрительно блестели. – Не смей! Он жив. Я знаю, что он жив. Они не убьют его, пока не поймают меня. Не смей отчаиваться. Только не ты.

- Прости, – шепнул Тим, обнимая согнувшегося Тодда. – Я не должен так думать. Я знаю. Я просто… мне страшно.

Джейсон снова прижал к себе младшего, чувствуя, как у того внутри зарождается волна, готовая вот-вот выплеснуться, чтобы опустошить Тима, а потом вернуть ему надежду на то, что все будет хорошо. Подросток дрожал и почти готов был сорваться…

- Дрейк, я отрублю тебе ноги, если твои колени еще раз коснутся моей спины! – сонно пробурчали из-за спины Красного Робина. Тим вдохнул поглубже, цепляя на себя маску возмущения, и обернулся.

Выплеск эмоций откладывался на неопределенный срок.

- Во-первых, это твоя спина находится не там, где ей положено, а во-вторых…

- Он даже не проснулся, – перебил Джейсон. – Ложись, Тим. И выкини дурь из головы.

- Хорошо, – подросток кивнул и принялся устраиваться для сна. Оказалось, что за то время, что они разговаривали с Тоддом, Дэмиен успел захватить себе все место, на котором лежал Дрейк.

На кухне можно было разжиться разве что водой, но Тиму этого было достаточно. Он уже успел связаться с Брюсом, получить от него разнос и жесткое «если в ближайшие два часа я засеку хоть одного из вас, в Аркхэм отправятся все трое», так что не спешил высовываться. Да и не было желания. Прошло уже девять дней, а у них не было ни единой зацепки, ни одного намека на Дика или человека, который его схватил. Красный Робин понимал, что должен быть сильным и поддерживать Дэмиена и готового слететь с катушек в любой момент Джейсона. Но сам Тим с каждым часом все меньше верил в то, что они делают. И все более соблазнительной становилась мысль, несколько дней назад возникшая где-то на задворках уставшего разума. Сейчас Дрейк понимал, что это будет глупо и неправильно. Но со временем это могло стать его последней надеждой на то, что Дика удастся вернуть домой.

Скрипнула дверь.

- Полагаю, отец уже успел изложить тебе свою угрозу, Дрейк?

- Мне кажется, за его спиной в этот момент стоял Альфред, – Тим усмехнулся. – На Брюса не похоже, чтобы он так рьяно заботился о нас.

- А на Тодда похоже обниматься с подушкой? – поинтересовался Дэмиен.

- Ему трудно, – ответил Красный Робин, ногой толкая мальчишке стул. – Может быть труднее, чем нам всем.

- С чего бы это? – недоверчиво произнес Робин, присаживаясь. – Он же Тодд!

- Он любит Дика. Очень любит, – заметив взгляд Дэмиена, Тим поспешил уточнить. – Как старшего брата. Мы, конечно, все его так любим, но Джейсон… мне кажется, он впервые в жизни к кому-то настолько сильно привязался. И потерять Дика для него хуже смерти.

- Как и потерять любого из вас.

Посвежевший после нескольких часов сна Красный Колпак серьезно смотрел на них от дверного проема.

- Как и любого из вас, – повторил он. – Я готов умереть ради любого из вас. Но перед Диком я еще и виноват. Я втравил его в эту историю, и влип он тоже из-за меня.

- Мы найдем его, Джей, – тихо сказал Дрейк. – Обязательно. Прости меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Стихи и поэзия / Драматургия / Поэзия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза