Читаем За черным окном – море тюльпанов полностью

Оля усадила меня на стул, достала большой никелированный контейнер, в котором лежали стерильные тампоны, бинты, вата, разложила какие-то пузырьки с целебными мазями, жидкостями, йодом, зеленкой и приступила к обработке повреждений на моем лице. Делала она все как всегда ловко и быстро. Когда в конце процедуры я увидел в зеркале свое изображение, то был слегка ошарашен. Две глубоких ссадины на лбу были закрыты тампонами и заклеены пластырями, царапины поменьше на лбу и носу замазаны зеленкой. Видок был живописный.

– Теперь можешь идти домой, – закончив возню со мной, сказала Оля.

– Спасибо, Олечка! – пробормотал я в смущении.

– Паша, милый! Дорогой! Больше так не падай, прошу тебя. – Она обняла меня и поцеловала… в лоб.

Мне почему-то показалось, что я небезразличен этой девушке. Снова я ощутил исходящий от нее запах жасмина (наверно, это были ее любимые духи) со смесью больничных запахов.


Дома, увидев меня, обалдевший Мишка уставился на мои тампоны и пластыри:

– Ты никак снова влип в какую-то нехорошую историю, друг мой?

– К сожалению, да.

– И – что?

– Все на почве кобеляжа: ради внимания женщины. – Я кратко поведал приятелю о своем приключении.

– Гм… Наш кобеляж не всегда бывает безболезненным.

– Что ты хочешь этим сказать?

Мишка задумался, всегда бодрое, живое лицо его стало пасмурным.

– У тебя, Паша, все пока ограничивается живописными травмами фэйса, а у меня дела похуже.

– Что случилось?

– С конца закапало. Триппер… Люська наградила.

– Нужно немедленно к венерологу.

– Уже был. Начал курс уколов.

С понедельника я снова зачастил в больницу. Теперь Оле прибавилась работа с моим «фэйсом».

В молодом организме, как известно, большие запасы стволовых клеток, которые стимулируют защитные силы. Раны мои быстро затягивались, и хотя физиономия была все еще нефотогеничной, силы чувствительно прибавлялись. И мне пришло в голову, что надо бы активизировать ухаживания за Олей. Пора, думал я, пора.

– Слушай, – сказал я после процедуры, – сегодня вечером в нашем парке танцы. Давай сходим.

– А ты выдержишь? – с сомнением спросила девушка, которая как-никак была медичкой и кое-что знала о возможностях человеческого организма.

– Да чего там!..

– Ну, смотри…


Вечером я навел стрелки на своих брюках, выгладил единственную выходную батистовую белую сорочку, а когда немного спала жара, мы втроем, Оля, все та же Эля и я, двинулись вдоль длинной парковой дорожки, которая вела прямиком к так называемой «сковородке» – танцплощадке. Я купил входные билеты для всей компании. Известное правило – «кто девушку платит, тот девушку танцует» – было законом для местных джентльменов.

«Сковородка» напоминала собой круглый загон с бетонным пятачком, огороженным высоким дощатым забором с одним входом-выходом для масс. На столбах висели два «ведра», из которых изливались музыкальные звуки. Танцующих было много, но никто не был мне знаком. Абсолютно никто, кроме Оли и Эли. Никогда раньше мне не доводилось здесь бывать. От убожества обстановки и нахлынувшего уныния стало не по себе, и я подумал: зачем я здесь, в этом скучном месте, среди незнакомых и, теперь я ясно видел, несимпатичных мне людей? Дурак, однако, подумал я о себе, опять потащился за дешевыми радостями.

Но голос разума был заглушен какой-никакой музыкой. Из «ведер» полилась бодрящая мелодия. Это был вальс цветов, который нравился мне еще со школьных вечеров. Музыка прервала грустные мои думы, я пригласил Олю, и мы закружились.

Моя партнерша танцевала легко, без напряжения, хорошо чувствуя ритм. Мне тоже было с ней легко.

– Осторожнее, Паша, – говорила Оля, поскольку мы кружились не переставая. – Ты не забыл, что у тебя было сильнейшее сотрясение мозга?

– Танцуй, женщина! – самоуверенно командовал я. – О сотрясениях ни слова!

Оля молчала и, улыбаясь, крепче держалась за меня.

Вальс окончился, и мы встали передохнуть.

Но тут рядом вдруг возник рослый худощавый парень в белой футболке с черной, стриженой под ноль, головой.

– Зыдарастуй, Олинька! – приветствовал он мою партнершу.

Кавказец, судя по выговору, подумал я.

– Здравствуй, Мурад! – не очень любезно ответила Оля.

– Ти будишь танцувать со мной, да-а?

– Нет, у меня есть партнер.

– Хто? Вот етыт – клеванный? – указывая на меня, спросил парень.

– Да.

– Ну, ти даешь!

– Иди своей дорогой.

– А я хачу тибя.

– Оставь меня в покое.

– В пакое? – схватив девушку за руку, вдруг зарычал Мурад. – Ти, профура! Ти зинаешь, хто ти такой? Ти пироста бил…дь!

– Ты делаешь мне больно, – чуть не плача, простонала девушка.

Видеть такое – зрелище для меня невыносимое.

– Слушай, ты! Отойди! – вмешался я, не выдержав.

Кавказец повернулся ко мне, злобно оскалив рот с золотой фиксой.

– Что-о? Ти?.. Мине-е?.. – начал он залупаться.

– Сказал – отойди!

– Ти – мудак!

– Отттойди!

– Я тибе…

– Валлли отсюда! Это моя женщина!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное / Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы