Читаем За гранью сказки полностью

– Но я старше тебя всего на год или два, – передразнил его Питер писклявым голоском, скорчив гримасу.

– Ты меня передразниваешь? – спросил Коннер.

– Ты меня передразниваешь? – повторил Питер.

– Чувак, прекрати.

– Чувак, прекрати.

– Да что за детский сад?

– Да что за детский сад?

Коннера это сильно разозлило, он возмущённо сопел.

– Я понимаю, что у тебя фишка такая – не взрослеть, но тебе и правда пора повзрослеть!

– Я понимаю, что у тебя фишка такая – не взрослеть… – Питер осёкся и посмотрел на него с любопытством: – Погоди, откуда ты об этом знаешь?

Алекс воспользовалась тем, что он отвлёкся, и встала между ним и друзьями.

– Мы всё знаем о тебе и Нетландии, – сказала она. – Мы ждали тебя у дома Дарлингов, но ты сильно опоздал – ну, вернее, прилетел гораздо позже, чем обычно. Почему ты так задержался?

Питер засунул кинжал за пояс, но смотрел на них по-прежнему с любопытством.

– Я искал Динь-Динь. Она моя подруга и фея. Вчера вечером мы вместе слушали сказку, которую миссис Дарлинг читала детям. И она заметила меня за окном, поэтому мне пришлось быстро улететь оттуда. И я так спешил, что оставил там свою тень. Динь-Динь обычно всегда рядом, но я нигде не могу её найти! Уже весь город обыскал, но она как сквозь землю провалилась!

– Куда Динь-Динь могла деться, как думаешь? – спросила Алекс.

– Она могла вернуться в Нетландию? – предположил Коннер.

– Нет, Динь-Динь не любит летать одна, – с грустью отозвался Питер. – А теперь я совсем один – у меня ни тени, ни феи.

– А чем тень так важна? – поинтересовался Коннер.

Питер посмотрел на него так, будто он оскорбил члена его семьи.

– Тень – это друг, который всегда с тобой!

– Но твоя-то нет, – заметил Коннер.

– Она не виновата, – сказал Питер. – Она надеялась, что дети Дарлингов проснутся и мама прочитает им ещё одну сказку. Тень любит слушать сказки.

Шапочка лукаво улыбнулась.

– А какую сказку она им читала? – спросила она, изящно проведя рукой по волосам.

– «Золушку», – ответил Питер.

– О… – Шапочка сникла и разочарованно вздохнула. – Ты ничего важного не пропустил – она умирает в конце.

Питер разинул рот, а на глаза ему навернулись слёзы. Алекс схватила Коннера за руку и отвела в сторону.

– Ты думаешь о том же, о чём и я? – спросила она.

– Что этот пацан психически больной?

– Нет, я про Динь-Динь. Это не совпадение, что она пропала как раз тогда, когда наш дядя отправился в эту книгу.

– А, точно, – кивнул Коннер. – Наверняка Ллойд её похитил. Возможно, ему нужна пыльца феи, чтобы добраться до Нетландии и завербовать капитана Крюка.

– Думаю, она ему не только для этого нужна, – сказала Алекс. – Злой ведьме в обмен на помощь он предложил серебряные туфельки, а чем можно соблазнить Крюка? Чего он хочет больше всего на свете?

– Убить Питера, – ответил Коннер, пытаясь вспомнить сюжет книги. – Дядя Ллойд отдаст Динь-Динь капитану Крюку, а тот использует её как приманку для Питера.

– Вот именно, – кивнула Алекс.

Близнецы поспешно вернулись к друзьям и Питеру Пэну.

– Питер, мы знаем, где Динь-Динь! – объявил Коннер.

– Где?! – Мальчик так обрадовался, что взлетел вверх на несколько футов и стал парить над близнецами.

– Её похитил один злодей. Он использует её, чтобы завербовать капитана Крюка и его пиратов в свою армию. Ты возьмёшь нас в Нетландию? Возможно, с твоей помощью у нас получится остановить его и спасти Динь-Динь, но для этого нужно туда попасть.

– Конечно! – воскликнул Питер. – Следуйте за мной!

Питер взмыл в небо, как ракета, и исчез из виду, забыв взять с собой остальных.

– У этого пацана синдром дефицита внимания с гиперактивностью, – проворчал Коннер.

Друзья подождали несколько минут, и, к их облегчению, Питер вернулся.

– Простите, совсем забыл дать вам волшебной пыльцы фей! – Мальчик залез рукой в маленький мешочек, висевший у него на поясе, и бросил на друзей целую пригоршню мерцающей пыльцы. – Бум! Бам! Та-ра-рам! Ба-бах! – выкрикивал он, посыпая их пыльцой, пока не истратил всё содержимое мешочка.

– Мне не надо, спасибо, – сказала Матушка Гусыня, когда очередь дошла до неё. – В последний раз я имела дело с пыльцой фей в 1964 году, а наутро проснулась на опорах Бруклинского моста с татуировкой Джона Леннона на лодыжке. Так что в Нетландию я полечу на Лестере.

– Как пожелаете, – сказал Питер. – Ну а вы подумайте о чём-нибудь очень приятном!

Но на деле всё оказалось не так-то просто. За последние несколько дней они так устали и натерпелись столько страха, что подумать о чём-то хорошем, чтобы наполнить тело радостью, было очень сложно.

– Ну же, давайте, – подбадривал их Питер. – Неужели никто из вас не может подумать о чём-то приятном? Никогда не встречал таких унылых людей!

– Но я не могу думать ни о чём приятном, – сказал Железный Дровосек. – Для этого нужно иметь сердце, а у меня его… О-О-О!

Лишь упомянув сердце, Железный Дровосек воспарил над землёй. Он раскинул руки и ноги в стороны, как космонавт, и завертелся в воздухе, словно колесо. Ощущения он испытывал странные и ещё не понял, нравится это ему или нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей