Читаем За полями, за лесами, или конец Конька-Горбунка. Сказка полностью

Боль зубная лишь родняожиданью того дня.Вот и этот день настал.Ночь никто из них не спал.Отодвинув чуть в сторонкуу печной трубы заслонку,дед сидел, курил всю ночь,отгоняя думы прочь.Бабка, та в углу на печкезасветила богу свечку, —пусть не числит как докукуи пошлёт чуть счастья внуку.Нет покою от волненья, —мать скользит неслышной тенью,вся поникнув от расстройства…Лишь виновник беспокойстваспит–сопит "без задних ног",как телёнок–сосунок:уезжать, а он – каков! —всё до третьих петухов,заявился на рассвете.Что тут скажешь… Эх вы, дети!Спит себе, и нет забот,хоть семнадцатый идёт.Сладко чмокает во сне…Вот и зайчик на стене, —над землёю солнце встало,на работу люд позвало.Зайчик прыгнул на кровать.Что ж, пора, пора вставать!Долго ль, коротко ль сбираться, —срок в дорогу подаваться.И Никита – вот он, весь:скромен, тих, посбилась спесь.Вид немного необычный,в первый раз одет прилично.Что и скажет, то негромко.Просмотрел свою котомку,сунул мыло, щётку, пасту.Хомутом неловким галстук.Жжёт подошвы ног обновапосле беганья ночного. —А! пустяк, – пройдёт, притрётся.Подберём, коль плыть придётсяв Антарктиду на китов.Ну а тут и так готов!Первый шаг, он – на всю жизнь.Время, стой! Чуть задержись,дай подумать человеку:можно жить как интереснейи шагать по жизни с песней;и – пройти по ней калекой…Дай подумать человеку!"Что ж, готов? – Твоя берёт, —дед тут выступил вперёд. —Ну, присядь перед дорогой,я скажу тебе немного…С точки зренья старены,спать мы нынче не должны.И чесать лопатки тожевроде нам теперь негоже.Но, скажу тебе, Никитка,хочешь жить начать ты прытко.Ладно, съезди, посмотри.Только всё ж глаза протри:вон соседский сын Данилысеет, пашет любо–мило;говорит о нём народ -будет славный хлебороб.Иль возьми Гаврилы сына:на завод пошёл детина,он до техники охочий, —будет стоящий рабочий.Мог и ты б по их примеру.Аль ты сразу в инженеры,в доктора там, – как их там?""д-Я ещё не знаю сам…""Мда-а, я вижу – держишь стойко,и науку знаешь бойко,что есть классы, что прослойка:пусть те – в дом, а мы – в пристройку?Ладно, что уж тут тянуть,коль решил, то – в добрый путь!"Дед вздохнул, шагнул к порогу,кукиш тыкнул в угол богу, —(а! греши иль не греши…), —"Ты уж нам… того, – пиши!…"


9


Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза